友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

世界经典寓言故事 俄罗斯卷-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




你的皮在那儿终会被剥下。” 



不说自己性格乖张, 

倒把别人责怪诽谤。 

 自己和谁都无法相亲, 

怎能说世上没有好人? 


… Page 112…

(何世英译) 


… Page 113…

                             公鸡和珍珠 



                               克雷洛夫 

公鸡在粪土堆上觅食, 

忽然捡到了一颗珍珠。 

他说:“这能派什么用场, 

完全是无用之物。 

人们把它看得那么珍贵, 

岂不是糊涂又愚昧! 

我倒想得到一粒大麦, 

不图好看,倒也实惠。” 



无知者的逻辑就是如此: 

自己不懂的东西便无价值。 

                                                               (何世英译) 


… Page 114…

                             东家和长工 



                               克雷洛夫 

人们对于救命恩人, 

只在危难时万分感激。 

一旦时过境迁, 

恩人反落不是。 

如若不是这样, 

那倒是咄咄怪事。 



东家带着长工去割草, 

回村时天色已迟。 

途中经过树林, 

碰上了大熊一只。 

东家刚刚一声哎哟, 

已被大熊压倒在地。 

大熊压住东家, 

把他翻转来,扭过去, 

待挑个好地方下口。 

眼看老头儿一命休矣。 

 “救命啊,斯捷潘,我的好人,” 

不幸的人在熊掌下哀呼。 

大力土长工抡起了大斧, 

奋力砍下了熊的半个头颅。 

他又用锋利的钢叉, 

刺穿了那熊的肚。 

熊嚎叫着倒下了, 

顷刻间一命呜呼。 

灾祸过去了,东家霍地起身, 

他的叱骂声突然响起, 

我们可怜的斯捷潘, 

被弄得呆若木鸡。 

 “你为什么要骂我呢? 

请你说出个道理!” 

 “为什么?你这个笨驴, 

你还高兴,那样傻里傻气! 

谁叫你胡戳乱捅, 

竟弄坏了我的熊皮!” 

                                                               (何世英译) 


… Page 115…

                                                          运货车队 



                                                           克雷洛夫 

一列拉着陶瓷罐儿的货车 

到达山顶,面临着下陡坡。 

管事人吩咐其余车辆待命, 

他驾驭着第一辆车儿先行。 

驾辕的那匹大马着实干练, 

骶骨顶着车辆,步稳行慢。 

山顶上有匹马儿年纪轻轻, 

它一边观望,一边不住批评: 

  “哎呀!这事实在太稀奇。 

它是素负盛誉的马匹, 

拉车却慢得与虾子无异! 

你看,几乎碰上石头, 

走得简直歪歪扭扭。 

喂,喂,朋友!加油,加油! 

啊!又一次撞进了坑里。 

他为什么不向左避避? 

这笨货实在太没有本事。 

既不是上坡,既不是黑天, 

又是下坡,又是大天白日。 

没有本事,哪里配拉陶瓷器! 

这种事叫人看着干着急。 

呆一会儿,且看看我们的, 

我们绝不浪费分秒, 

车儿将全速飞驶。” 

过了一会儿,该着那马起步, 

它挺胸昂首,背也老直。 

但是,一个小丘刚刚过去, 

重载下压,车儿已刹不住, 

把马儿往下直推,往旁直挤, 

他的四只蹄儿已不由自主。 

妙极了! 

车儿颠簸跳动,撞撞跌跌, 

管什么路上的石块、深辙! 

车儿越来越左,越来越左。 

忽听得轰地一声, 

连车带马掉进了沟壑。 

报销了, 

主人的一车陶瓷货! 



世上许多人都犯这个毛病, 

别人干事,我们全盘否定。 


… Page 116…

一旦该着我们自己干起, 

却弄出加倍糟糕的结局。 

                                                               (何世英译) 


… Page 117…

                            年轻的大乌鸦 



                               克雷洛夫 

鹰俯冲而下掠过羊群, 

叼了一只羊羔,又复腾空。 

年轻的大乌鸦看在眼里, 

便在心底里暗自思忖: 

 “血污反正一样玷着爪子, 

要抢劫,就要抢劫得凶。 

鹰中自有一些软松包, 

难道羊群里只有小羊羔? 

要是我,就抓最好的目标。” 

那鸟儿腾空而起俯视羊群, 

它用贪婪的眼光细细儿挑。 

公羊、母羊、羊羔全都看遍, 

挑中了一只,又肥又大又高。 

这只公羊除非恶狼才敢叼。 

年轻的大乌鸦使足了力气, 

对准那公羊俯冲下去, 

把双爪插进羊背上的毛里。 

它明白了,这猎物它抓不起。 

糟了,它竟拔不出它的爪子, 

那羊的毛太厚、太稠、太密。 

自作聪明的鸟儿反而被俘, 

牧童从那羊身上把它逮住。鸦儿被剪秃了双翅以免飞去, 

它成了孩子们的玩物。 



人间也有不少这类事, 

小骗子总想效法大骗子。 

大贼大盗往往逍遥法外, 

小偷小摸总是被捉把苦吃。 

                                                               (何世英译) 


… Page 118…

                               象 总 管 



                               克雷洛夫 

如果有权有势而无才智, 

纵有好心,也会办出坏事。 



老好的象连苍蝇也不敢得罪, 

却当上了总管,统治林区。 

虽说象族是聪明的动物, 

但是家家户户都有丑儿。 

这象体格强壮酷似亲族, 

憨头憨脑却在族中出奇。 

一天,象看到了呈文一纸, 

那是羊族把狼族控诉: 

 “狼族要把我们全部剥皮。” 

 “谁允许他们如此横行无忌? 

这样的罪行真是令人发指!” 

众狼忙跑上前来诉苦: 

 “请听我们禀告,我们的慈父! 

你不是批准我们制作冬衣? 

小小的赋税,羊族总得交付。 

每只羊身上我们只取一张薄皮。 

羊族十分吝啬,连这也不愿给, 

因而他们连声叫苦不迭。” 

总管对他们说:“原来如此!强暴行为我这里绝不允许, 

取张薄皮我想倒还可以, 

一根毫毛都不得再多取。” 

                                                               (何世英译) 


… Page 119…

                             驴子和夜莺 



                               克雷洛夫 

驴子碰见了夜莺, 

发表了一番言论: 

 “你这个歌手鼎鼎大名, 

我想听听以后,再作评论, 

看你的技艺到底是否高明, 

看人们的意见是否公允。” 

夜莺立即把全副本领施展, 

你听它啾啾呖呖,百回千啭, 

时而表现得轻柔又娇嫩, 

宛如芦笛声在远方飘散, 

时而旋律急速在林间巍巍颤。 

这位司晨女神钟爱的歌星, 

吸引得大家都聚拢来听, 

微风停息,牧群侧耳,百雀无声。 

牧童屏住呼吸,听得忘神, 

和牧女时而相顾,微笑会心。 

歌曲终了,驴子点头频频: 

 “不错!实在不错!值得一听。 

可惜你未曾听过公鸡的啼声, 

如果你有机会稍稍向他学习, 

你对唱歌艺术会更为精通。” 

可怜的夜莺得了个如此评价, 

它倏地飞去,无影无踪。 



求求老天, 

让我们免于类似的评判。 

                                                               (何世英译) 


… Page 120…

                            患难中的农夫 



                               克雷洛夫 

在一个秋天的夜晚, 

贼钻进了农夫的宅院。 

他悄悄弄开了贮藏仓库, 

地板、天棚、墙壁任意掘翻。 

这没良心的偷儿囊括席卷, 

本来贼还有什么良心可言! 

我们的农夫好可怜, 

由富变穷只在一夜间。 

他几乎得去行乞讨饭。 

天保佑吧,我们可别有这样的夜晚! 

农夫十分烦恼、忧愁, 

请来了所有的亲戚、朋友。 

 “请帮帮我吧
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!