友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

校园疑云(鸽群中的猫)-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    她从没在哪儿见过手枪之类的东西。
    布尔斯特罗德小姐打断了这场一问三不知的对话。
    “凯尔西警督,有个学生要和你说话。”她说。
    凯尔西马上机敏地抬起头:“是吗?她知道情况?”
    “至于这一点,我可不能断定。”布尔斯特罗德小姐说,“你还是自己同她谈吧。她是我们的一个外国学生,谢斯塔公主,易卜拉欣亲王的侄女。也许她以为自己非常了不起,但未免有点过分。你明白我的意思了吧?”
    凯尔西会意地点点头。布尔斯特罗德小姐出去后,进来了一位姑娘,肤色微黑,中等身材。
    她那对杏仁儿似的眼睛一本正经地朝凯尔西和邦德看了看。
    “你们是警察局的吗?”
    “对。”凯尔西含笑说,“我们是警察局的。请坐下谈,好不好?把你所知道的关于斯普林杰小姐的情况告诉我。”
    “好,我给你说。”
    她坐了下来,上身前倾,然后像演戏般地把嗓门压低了说话。
    “这个地方一直有人在监视着。哦,他们躲躲闪闪,你看不清楚是谁,可是他们就是呆在那儿不走。”
    她煞有介事地点了点头。
    凯尔西警督心想他现在明白了布尔斯特罗德小姐刚才说的话。这位姑娘在自我表演——而且以此为乐。
    “那么他们为什么要监视这个学校呢?”
    “就是为了我呀!他们要绑架我。”
    不管凯尔西曾料想会得到什么样的回答,他可绝没有想到这一点。他双眉一扬问道:“他们为什么要绑架你呢?”
    “当然是为了勒索赎金。这样一来他们就能使我的亲属拿出一大笔钱来。”
    “哦——这个——也许。”凯尔西含糊不清地说。“但是——哦——假定是这样,那这同斯普林杰小姐之死又有什么关系呢?”
    “想必她已经发觉了他们。”谢斯塔说,“也许她对他们说过她已经知道了某些情况。也许她对他们进行过威胁。然后也许他们答应给她钱,只要她不说出来。而她就信以为真。所以她就跑到体育馆去,因为他们说他们将在那儿把钱交给她。然后他们就一枪把她打死了。”
    “可是斯普林杰小姐绝不会要这种不义之财吧?”
    “你以为在学校里当个教师——当个体育教师,有多大乐趣吗?”谢斯塔轻蔑地说,“有了钱,游山玩水,要干什么就干什么,难道你不认为这比当教师强吗?尤其像斯普林杰小姐这样一个其貌不扬的人,男人甚至连看都不想看她一眼!难道你不认为,她要比别人更加见钱眼开吗?”
    “这个——唔——”凯尔西警督说,“我不知道究竟说什么好。”在这之前没有人向他提出过这种看法。
    “这只是——唔——你自己的想法吧?”他说,“斯普林杰小姐从来没有对你说过什么吗?”
    “斯普林杰小姐从不说话,除了‘两臂上伸,弯腰’,还有‘动作加快’,还有‘不要偷懒’。”谢斯塔忿恨地说。
    “唔——正是这样。唔,你不认为他们要绑架你,可能只不过是你的想像而已。”
    谢斯塔一听这话,非常恼火。
    “你根本不懂!我表哥是拉马特的阿里·优素福亲王。他在一场革命中,或者至少是在逃避革命中被打死的。人们都知道,我长大以后,他要娶我为妻。所以你要明白,我是个有身份的人。也许到这儿来的可能是极左派。也许他们不是来绑架我,而是想行刺我。”
    凯尔西警督对此显得越发难以置信。
    “这扯得太远了吧?”
    “你认为不会有这种事吗?我说会有。他们非常非常恶毒,这些极左分子!
    这谁都知道。”
    凯尔西仍然表示怀疑,于是她接着又说:“也许他们认为我知道珠宝藏在哪儿!”
    “什么珠宝?”
    “我的表哥有珠宝。他的父亲也有。我们家一直藏着珠宝。以防万一,这你该懂得。”
    她有意说得确有其事似的。
    凯尔西两眼直盯着她。
    “可是这一切与你——或者与斯普林杰小姐有什么相干呢?”
    “可是我已经告诉你了!也许他们认为我知道珠宝在哪儿。所以他们要把我掳走,逼我说出来。”
    “那么你知道珠宝在哪儿吗?”
    “我当然不知道。珠宝已在革命中无影无踪。也许是极左派拿走了。但也许又不是他们。”
    “珠宝属谁所有?”
    “如今我表哥死了,珠宝就属于我了。他们家里已没有男人。他的姑母,也就是我的母亲,已经过世了。他会让珠宝归我所有。如果他不死,我本来要嫁给他的。”
    “原先就是这么安排的吗?”
    “我非得嫁给他不可,你知道他是我的表哥呀。”
    “如果你嫁给他,你本会获得这批珠宝的,对不对?”
    “不,我会另外得到一批珠宝。是从巴黎的卡蒂尔珠宝公司买来的。原来的那些珠宝仍旧藏着以防万一。”
    凯尔西警督眨了眨眼,好让自己领会一下这种东方式的应变之策。
    谢斯塔还在一个劲儿地说个不停。
    “我想事情就是这样。有人从拉马特把珠宝带出来了。也许是好人,也许是坏人。好人会把珠宝拿来给我,对我说‘这是你的’,而我会给他报酬。”
    她庄严地点点头,表演了一番。
    “这小东西真会演戏。”凯尔西暗自思量。
    “但是,如果是坏人,他就会把珠宝占为己有,然后再去卖掉。或者,他来对我说:‘如果我把珠宝拿来给你,你将怎样赏我呢?’如果合算,他就给我——但如果不合算,就不给我了!”
    “可是事实上并没有人来向你说过什么,对不对?”
    “对,没有。”谢斯塔承认说。
    凯尔西警督这时拿定了主意。
    “我想你也知道,”他和颜悦色地说,“你所说的这许多话,其实都是无稽之谈。”
    谢斯塔忿恨地瞪了凯尔西一眼。
    “我只是把我知道的告诉你罢了。”她板起面孔说。
    “对——唔,你很好,我会把你的话记在心里。”
    他站起来打开了房门,让她出去了。
    “就差没把《一千零一夜》的故事全说进去,”他回到刚才的座位坐下后说,“又是绑架,又是神秘莫测的珠宝!还有比这更荒唐的吗!”
    上一章 下一章 回首页
    出品:阿加莎·克里斯蒂小说专区(christie。soim)第十一章 会谈凯尔西警督回到警察所后,值班的警佐对他说:“我们把亚当·古德曼带来了,正在等你,警督。”
    “亚当·古德曼?哦,对了,那个花匠。”
    一个年轻人恭敬地从座位上站了起来。他身材高高的,皮肤微黑,相貌英俊,穿一条沾有污迹的灯芯绒裤子,腰里宽松地系一条旧皮带,上身穿一件耀眼的蓝色敞领衬衫。
    “听说你要找我谈话。”
    他说话粗声粗气,就像现在的年轻人那样,带着点寻衅好斗的味儿。
    凯尔西只是说:
    “是的,到我的办公室去。”
    “凶杀的事情,我什么也不知道,”亚当·古德曼气呼呼地说,“这跟我毫不相干,昨天夜里我在家里睡觉。”
    凯尔西只是点点头,不表示自己的意见。
    他在自己的办公桌后的位子上坐下,示意年轻人坐在对面的椅子上。一位穿便衣的年轻的警察也悄悄地跟着他们走进来,谦逊地在离开他们一点儿距离的地方坐下。
    “喂,”凯尔西说,“你是古德曼——”他看了看桌上的一张纸条,“亚当·古德曼。”
    “对,警督。不过我想先给你看这个。”
    亚当的态度已经改变。他现在看上去既不好斗也不生气,显得文静而有礼貌。他从口袋里拿出一样东西,隔着桌子递过去。凯尔西接过去仔细看时,双眉微微扬起,然后他抬起头来。
    “我这儿不需要你,巴伯。”他说。
    那位谨慎的年轻警察站起来走了出去,没有流露出惊讶的神气,其实他心里是感到惊讶的。
    “埃”凯尔西看看坐在对面的亚当,颇感兴趣地思量着,“这么说你就是这个人喽?那么我倒想知道,你到一所……”“女子学校里来到底干什么?”年轻人替他把话说完。尽管他说话的声调仍然彬彬有礼,却情不自禁地扑哧一笑:“我干这样的差使确实也是破题儿第一道。你看我像不像个花匠?”
    “不像这一带的花匠。他们通常都是些老年人。你懂得园艺吗?”
    “懂得不少。我母亲就是个园艺老行家。园艺本是英国人的特长嘛。她一直为
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!