按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃我也喜欢在野外工作,〃我向莫妮承认,〃只是直到我把范围缩小一些后。谢谢你送来这个,所有这些。〃
〃你知道他们说你什么吗,克罗斯博士?〃
〃不知道,他们怎么说?〃
〃就是你快要超自然了。非常富有想象力。也许甚至很有天赋。你能够像一个杀手那样思考。这就是为什么他们立刻让你加入'白人女孩案'的原因。〃她仍然站在门厅,〃听着,我想给你一些忠告,要是我可以的话。你不该惹恼戈登·努尼。他把他那情况介绍的小玩意看得很认真。他基本上也是一个坏家伙。而且跟他有关系。〃
〃我会记住的。〃我点点头,〃那不是也有好人吗?〃
〃绝对有。你会看到大多数特工是完全可信赖的。好人,最好的。好吧,祝你马到成功!〃莫妮说。然后她就走了,留下我看呀看,没完没了地看。太多了。
我从两个都发生在得克萨斯的绑架案开始看起,我认为这可能与亚特兰大的案子有关。仅仅看了那些描述就让我再次热血沸腾。玛丽安娜·诺曼,20岁,2001年8月6日在休斯敦失踪。她与她的大学恋人一直住在他父母的一套公寓里。玛丽安娜和丹尼斯·特考斯那年秋天就要在得克萨斯的克里斯蒂安大学上四年级了,计划在2002年春结婚。人人都说他们是世界上最好的孩子。自从八月的那天晚上后,就没人再见过玛丽安娜或听到她的消息。那年12月30日,丹尼斯·特考斯用左轮手枪对着他的头开枪自杀了。他说没有玛丽安娜他无法活下去,从玛丽安娜失踪那一刻起,他的生命就已结束了。
第二个案子讲的是一名15岁的女孩从得克萨斯奇尔德雷斯出逃。阿德里安娜·图勒提是从圣·安东尼奥的一套公寓里被抓走的,据说三个卖淫女住在那里。大楼里的邻居报告说在阿德里安娜失踪的那天曾看见两个可疑面孔的人,一男一女,进入大楼。一个邻居认为他们可能是女孩的父母来带她回家的,但从那以后再也没有看见那女孩或听到她的消息。
我盯着她的照片看了很长时间……她是一个非常漂亮的金发女郎,看起来很像是伊丽莎白·康纳利的一个女儿。她父母是奇尔德雷斯的小学教师。
那天下午,我又听到了坏消息。最坏的。一名时装设计师,名叫奥德丽·米克,在宾夕法尼亚的普鲁士之王商业大街遭到绑架。她的两个小孩目击了绑架。这条消息令我震惊。小孩告诉警方绑架者是一男一女。
我开始准备去宾夕法尼亚走一趟。我给奶奶打了个电话,为了换换环境,她表示很支持。随后我收到努尼办公室的一条消息。我不去宾夕法尼亚了,等着回去上课。
这个决定很明显是来自顶层的,我不明白发生了什么。也许我不应该这样做。
也许所有这些全是一个考验?
《野狼》第27章
〃你知道他们说你什么吗,克罗斯博士?就是你快要超自然了。非常富有想象力。也许甚至很有天赋。你能够像一个杀手那样思考。〃这些是莫妮·唐纳利那天上午对我说的话。如果说的是真的,为什么我被中止办这个案子?
下午我去上课了,但我很生气,也许愤怒。我有点忧虑:我在联邦调查局干什么呢?我变成什么了?我不想挑战匡恩提科的体制,但我现在的处境太艰难了。
第二天上午,我又必须准备我的课程:〃法律〃、〃白领犯罪〃、〃公民权侵犯〃、〃手枪练习〃。
我确信我发觉〃公民权侵犯〃很有意义,可是名叫伊丽莎白·康纳利和奥德丽·米克的两个失踪女性在哪儿呢。也许她们之中的一人或两个仍然活着。也许我可以帮着找到她们……如果我有他妈那么高的天赋的话。
我正与奶奶和罗丝……那只小猫……在餐桌旁吃早餐时,突然我听到《晨报》啪的一声放在了前门厅。
〃坐着,你吃,我去拿。〃我一边对奶奶说,一边推开椅子。
〃这有什么好争的,〃奶奶说,接着以她那小老太太的沉着呷了口早茶,〃我得保护我自己,你知道。〃
〃好的。〃
奶奶仍在打扫屋子的每一个地方,里里外外,多数情况下还烧饭。几个星期以前,我看见她抓着伸缩梯,正在打扫房顶上的屋檐。〃这不是个问题,〃她从上面向我嚷嚷,〃我的平衡掌握得很好,我轻得像把降落伞。〃我该没听错吧?
《华盛顿邮报》实际上并未在门厅,只是打开放在走道的半中间,我甚至不必弯腰就看到了头版。
〃噢,天哪,〃我叫了一声,〃该死。〃
这不是好消息。实际上太可怕了。我几乎不能相信我看到了什么。
标题就很令人震惊:两个女人遭到两起绑架之间可能有联系。最糟糕的是,文章的其余部分包含了联邦调查局只有几个人才知道的非常详细的细节。不幸的是,我就是其中之一。
文章的关键部分讲到了两人……一男一女……最近在宾夕法尼亚发生的大部分绑架中被人看到了。我感觉我的胃里有点恶心。关于由奥德丽·米克的孩子提供的这情况,我们没想过向新闻界披露。
有人已经向《邮报》透露了情况;有人还给他们牵线。除了鲍勃·伍德沃德,报社没有人可以自己这样做。他们不太聪明。
谁向《邮报》透露了消息?
为什么?
这没意义。有人试图要破坏调查?谁?
《野狼》第28章
星期一早晨,我没去送詹妮和戴蒙上学。我坐在阳台里弹钢琴……莫扎特,勃拉姆斯,身边只有那只小猫陪着我。一想到我应该早起床去圣·安东尼的流动厨房帮帮忙,我就感到内疚。我通常一周要去两个早晨,经常在星期天。我的礼拜。
那天上午的交通太可怕了,开车去匡恩提科用了我一个半小时,真令人泄气。我想象着高级特工努尼正站在正门不耐烦地等着我到。至少开车的时候让我有时间考虑考虑我目前的处境。我决定目前无论如何最好的行动方针就是去上我的课。不抛头露面,保持低调。如果伯恩斯局长需要我去办〃白人女孩案〃,他会传话给我的。如果不,那很好。
那天上午的课程是联邦调查局定义的〃实用演练〃。我们需要去调查发生在霍根斯小巷的一起虚构的银行抢劫案,包括采访目击证人和银行出纳。教官也是一名能力非常强的高级特工,名叫玛丽琳·梅。
演练进行了大约半个小时,梅特工通知全班在离银行一英里远的地方发生了一起虚构的汽车事故。我们作为一组前去调查事故,看看是否与银行抢劫案有关。我是很认真的,可是在过去的十几年里,像这样的实际调查我经历过好多次了,要让我太认真还真难为我了,尤其是因为我的一些同学按照训练手册进行采访。我想也许他们在电视里看的警察节目太多了,梅特工自己似乎有时也被逗乐了。
当我和一名新伙伴,他在进入联邦调查局之前是一名陆军上尉,围在事故现场的时候,我听到有人叫我。我转身一看是努尼的行政助理。〃高级特工努尼想在他的办公室见你,〃他说。
噢,天哪,怎么啦?这家伙疯了!我一边快速走向行政大楼,一边想着。我急匆匆上了楼,努尼正在办公室等着呢。
〃请把门关上,〃他说。他坐在一张痕迹斑斑的栎木办公桌后,表情就像他的某个亲人死了一样。
我给气恼了,〃我正在进行演练。〃
〃我知道你正在干什么。课程和计划是我制定的,〃他说,〃我想跟你谈谈今天《华盛顿邮报》的头版,〃他接着说,〃你看了吗?〃
〃我看过了。〃
〃今天上午我跟你的前任侦探队长谈过。他告诉我你以前利用过《邮报》。他说你有朋友在那儿。〃
我尽力瞪着眼睛。〃我过去是有一个朋友在《邮报》,但他被谋杀了。我现在没有朋友在那儿了。我为什么要泄露绑架案的消息?我会得到什么?〃
努尼用僵硬的手指指着我,他拉大了嗓门,〃我知道你怎么干。我还知道你追求什么……你不想再做小组的一员了。无论如何也不想受控制或受支配了。哼,不会发生这样的事的。我们不信任受宠的人或特殊条件。我们不认为你比班里别的人更有想象力或创造力。那么回去操练去吧,克罗斯博士。学聪明点。〃
没再多说,我怒气冲冲地离开办公室。我返回虚构的事故现场,梅特工很快就有条不紊地把事故与发生在霍根斯小巷虚构的抢劫案联系到一起。努尼制定的某个计划。我本可在睡梦中