友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

颜氏家训-人情世故大全-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



人的喜怒时,开始加以教诲,叫他去做他就去做,叫他不做他就不做。这样,
等他长大时,就可不必打竹板处罚了。当父母的平时威严而且慈爱,子女就
会敬畏谨慎,从而产生孝心。我看这人世上,父母不知教育而只是溺爱子女
的,往往不能这样:他们对子女的吃喝玩乐,任意放纵,本应告诫的,反而
奖励,本应呵责,反而面露笑容,等到子女懂事,还以为按道理本当如此。
骄横傲慢的习气已经养成了,才去制止它,就是把子女鞭抽棍打死也树立不
起威信,火气一天天增加,招致子女的怨恨,等到子女长大成人,终究是道
德败坏。孔子说:“少成若天性,习惯如自然。”就是这个道理。俗话又说:
“教媳妇趁新到,教儿子要赶早。”这话一点不假啊!

【注释】

①中庸之人:智力中常的人。
②金匮:金属制作的书柜。
③咳:孩提。
④师保:古代担任教导皇室贵族子弟的官,有师有保,统称师保。
⑤凡庶:普通人。
⑥运为:行为。
【评语】

教育成败的关键,在于是否使子女养成良好的习惯,若要养成良好的习
惯,则必须从小抓起。小孩好比一团泥巴,可按父母心愿塑成各种形状。如
果从小娇惯放纵,长大后必然不明事理,积习难改。须知:“少成若天性,
习惯如自然。”

四、功随严出祸从溺来


凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪恶;但重①于呵怒,伤其颜色,不忍
楚②挞惨其肌肤耳。当以疾病为谕,安得不用汤药针艾③救之哉?又宜思勤
督训者,可愿④苛虐于骨肉乎?诚不得已也。

王大司马母魏夫人,性甚严正;王在湓城⑤时,为三千人将,年逾四十,
少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业。梁元帝时,有一学士,聪敏有才,为
父所宠,失于教义:一言之是,遍于行路⑥,终年誉之;一行之非,⑦藏文
饰,冀其自改。年登婚宦⑧,暴慢日滋,竟以言语不择,为周逖抽肠衅鼓云。

【译文】

一般人不教育子女,并不是想让子女去犯罪,只是不愿看到子女受责骂
而脸色沮丧,不忍子女被荆条抽打皮肉受苦罢了。这应该用治病来打比方,
子女生了病,父母哪里能不用汤药针艾去救治他们呢?也应该想一想那些勤
于督促训导子女的父母,他们难道愿意虐侍自已的亲骨肉吗?确实是不得已
啊。

大司马王憎辩的母亲魏老夫人,品性非常严谨方正;王僧辩在城时,是
三千士卒的统领,年纪也过四十了,但稍微不称意,老夫人还用棍棒教训他。
因此,王僧辩才能成就功业。梁元爷的时候,有一位学士,聪明有才气,从
小被父亲宠爱,疏于管教;他若一句话说得漂亮,当爹的巴不得过往行人都
晓得,一年到头都挂在嘴上;他若一件事有闪失,当爹的为他百般遮掩粉饰,
希望他悄悄改掉。学士成年以后,凶暴傲慢的习气一天赛过一天,终究因为
说话不检点,被周逖杀掉后,肠子被抽出,血被拿去涂抹战鼓。

【注释】

①重:难的意思。
②楚:荆条,古时用作刑杖。这里是用刑杖打人的意思。
③艾:艾叶,中医以艾时熏灼人体以达到治疗目的。
④可愿:岂愿。
⑤城:也称口,为水入长江处。
⑥行路:路人。
⑦:通掩。
⑧婚宦:结婚和做官,这里指成年。
【评语】

为人父母者,放纵自己的孩子,大约皆出自“爱心”,过于严厉则于心
不忍。仁父慈母们须知,良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。天下父母,谁
个不爱自己的孩子?循循善诱固然不错,冷面相向也不失为一种爱法。学士
之父宠溺其子而其子自取其祸,司马之母训之以棍棒而其子功成。真是棍棒
底下出孝子,蜜糖罐里淹死人。

五、不亲不昵易子而教

父子之严,不可以狎;骨肉之爱,不可以简。简则慈孝不接,狎则怠慢
生焉。由命士①以上,父子异宫,此不狎之道也;抑搔痒痛,悬衾箧枕②,
此不简之教也。或问曰:“陈亢喜闻君子之远其子,何谓也?”对曰:“有
是也。

盖君子之不亲教其子也。《诗》有讽刺之辞,《礼》有嫌疑之诫,《书》
有悖乱之事,《春秋》有僻③之讥,《易》有备物④之象:皆非父子之可通


言,故不亲授耳。

【译文】

以父亲的威严,就不该对孩子过分亲昵;以至亲的相爱,就不该不拘礼
节。不拘礼节,慈爱孝敬都谈不上;过分亲昵,放肆不敬之心就会产生。从
有身份的读书人往上数,他们父子是分室居住的,这就是不过分亲昵的办法;
当晚辈的替长辈抓搔,收拾卧具,这就是讲究礼节的道理。有人要问:“陈
亢很高兴听到君子与自己的孩子保持距离的事、这是什么意思呀?”我要回
答说:“不错啊,大约君子是不亲自教授自己孩子的,因为《诗》里面有讽
刺骂人的诗句,《礼》里面有不便言传的告诫,《书》里面有悖礼作乱的记
载,《春秋》里面有对淫乱行为的指责,《易》里面有备物致用的卦象,这
些都不是当父亲的可以向孩子直接讲述的,所以君子不亲自教授自己的孩
子。”

【注释】

①命士:古代称读书做官者为士,命士指受有爵命的士。
②悬衾箧枕:把被子捆好悬挂起来,把枕头放进箱子里。
③:通邪。
④备物:备办各种器物。
【评语】

美学上讲距离产生美感。可见在某些地方,距离自有其存在价值,父子
之间亦是如此。父子间过于亲昵,则子女便会失去敬畏之心,严肃的事情可
能演化成嘻嘻哈哈,父亲便会失去应有的教育作用。在孩子面前,父亲应是
一尊庄严的塑像,而不该是一幅美妙的风景。

六、纵而不教必成后患

齐武成帝子琅邪王,太子母弟也,生而聪慧,帝及后并笃爱之,衣服饮
食,与东宫相准①。帝每面称之曰:“此黠儿也,当有所成。”及太子即位,
王居别宫,礼数②优僭,不与诸王等;太后犹谓不足,常以为言。年十许岁,
骄恣无节,器服玩好,必拟乘舆③;常④朝南殿,见典御⑤进新冰,钩盾⑥
献早李,还索不得,遂大怒,訽⑦曰:“至尊已有,我何意无?、不知分齐

⑧。率皆如此。识者多有叔段、州吁之讥。后嫌宰相,遂矫诏斩之,又惧有
救,乃勒麾下军士,防守殿门;既无反心,受劳而罢,后竟坐此幽薨⑨。
【译文】

齐武成帝的三儿子琅邪王高俨,是太子高纬的同母弟,他天生很聪慧,
武成帝和明皇后都非常喜欢他,吃的穿的,与太子一样。武成帝经常当面称
赞他说:“这可是个机灵孩子啊,今后会成器的。”等到太子即位,琅邪王
被迁到北宫去住,太后给予他的礼遇过于优厚,与他的兄弟们都不一样;即
使这样,太后还说优待不够,常挂在嘴上。琅邪王十岁左右时,骄横放肆得
没有节制,穿的用的,一律要与当皇帝的哥哥相比。一次,他到南殿朝拜,
正碰上典御官、钩盾令向皇上进献刚从地窖里取出的冰块及早熟的李子,就
派人去索取,未得,就大发脾气,骂道:“皇上都有的东西,我凭什么就没
份?”不懂得谨守为臣的本份,他的行为大抵都是如此。有识之士多指责说
这是古代叔段、州吁的再现。往后,琅邪王讨厌宰相和士开,就假传圣旨将
他杀了,又担心有人来救,竟命令手下军士把守殿门。其实他也没有反心,


受安抚后就撤了兵,但后来终究为此事被朝廷秘密处死。

【注释】

①东宫:太子所居之处,也代指太子。准:比照。
②礼数:指礼仪的级别。
③乘舆:皇帝的车子,后用以代指皇帝。
④常:通“尝”,曾经。
⑤曲御:古代主管帝王饮食的官员。
⑥钩盾:古代官署名,主管皇家园林等事项。
⑦句:通诟,骂。
⑧分齐:本分定限的意思。
⑨坐:触犯。薨(hōng):周代诸侯死之称。
【评语】

父母溺爱放纵,子女必会盛气凌人,骄横跋扈。俗语说:人狂没好事,
狗狂一堆屎。子女好比树苗,要想让其成材,为父母者须注意及时修剪整枝。

七、不偏喜爱一视同仁

人之爱子,罕亦能均;自古及今,此弊多矣。贤俊者自可赏爱,顽鲁者
亦当矜怜,有偏宠者,虽欲以厚之,更所以祸之。共叔①之死,母实为之。
赵王之戮,父实使之。刘表之倾宗覆族,袁绍之地裂兵亡,可为灵龟明鉴②
也。

【译文】

人们喜爱自己
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!