友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

没有钥匙的房间-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  她抬头望着约翰·昆西,眼睛里突然充满了泪水。 
  “我在船上是那么高兴,”她说,“我知道那是不会持久的。”约翰·昆西也坐了下来。 
  “胡说!一切都会好起来的。你父亲也许在保护什么人。”她点点头。 
  “当然。但是如果他已下决心不说出来,他就不会说的。他就是那样古怪。他们会把他关在那儿,那么我可就孤身一人了。” 
  “不完全是。” 
  “不,不,”她说,“我警告过你。我们不是那种人们愿意关心的人。” 
  “他们都是傻瓜。”男孩子打断她说,“我是波士顿的约翰·昆西。那么你——” 
  “卡洛塔·玛丽亚·伊根,”她答道,“你知道我母亲一半是葡萄牙血统,另一半是英格兰——爱尔士;我父亲是英格兰血统。这儿是一个大熔炉,你知道。”她沉默了一会儿。“我母亲非常漂亮,”她补充说,“是他们这样告诉我的——我从不知道。”约翰·昆西的心被打动了。 
  “我们在渡船上那一天,我就曾想过她一定很美。”他轻声说。 
  那女孩用一块可笑的小手绢轻轻擦了擦眼睛,站起身来。 
  “好了,”她一本正经地说,“这是又一件不得不面对的事情,又一次需要勇气的召唤。我一定要正视它。”她又笑着说,“旅馆的女经理。我可以带你看一看房间吗?” 
  “依我看,那将是一件棘手的工作,是不是?”约翰·昆西也站了起来。 
  “噢,我不在乎。我以前帮助过爸爸。只是有一件令我头疼的事——账单啦什么的。我不善长算术。” 
  “那没关系——我善长。”约翰·昆西说到这儿停了下来。他是否介入的深了些。 
  “那太棒了!”那女孩说道。 
  “唉,这算不了什么,”约翰·昆西反驳道,“这是我在家时的职业。”家!是的,他有个家,他想起来了。“我从事的是债券、利息什么的工作。我会在今天晚些时候来看你过得怎样。”他有点恐慌地想离开这儿。“现在,我最好是走吧。”他接着说。 
  “当然。”她跟他走到门口。“你真是太好了。你要在檀香山呆很长时间吗?” 
  “那得看情况,”约翰·昆西说,“我已下定决心:不搞清有关亲戚丹谋杀案的事,我不会离开这儿;同时我将竭尽全力帮助查清这一案件。” 
  “我相信你也很精明。”他摇摇头。 
  “我不会这么讲。但我想尽一切努力。我有——我有不少搞清这件事的动力。”突然有什么东西在他的舌头上颤动了一下。最好别说这件事了。噢,上帝,他正在说这件事!“你是它们中间的一个。”他说着,嘎吱嘎吱地走下楼梯。 
  “千万小心,”女孩喊道,“那些台阶比我离开时还糟。又一件需修理的东西——某一天吧——当我们的轮船回来时。” 
  他离开了她,微笑着惆怅地站在门道处,然后疾步穿过花园,走出去到了卡拉考爱大街上。炽热的阳光照射在他那无任何遮盖物的头上。路边,漂亮的大树上飘逸着红色的旗子,高大的椰子树的枝叶在信风的吹拂下轻轻摇摆,不远处似彩虹般的浪花拍打着银白色的海滩。可爱的大地——一切都是可爱的。 
  他希望阿加莎·帕克在这儿和他一起观看这一景色吗?正如陈查理所说,若进一步说的话,他不希望。 
  三 
  当约翰·昆西回到起居室时,他发现米纳瓦小姐眼睛里闪着怒火,在房间里踱来踱去。 
  “怎么了?”他询问道,“你看上去很不安。” 
  “我刚刚得到许多‘皮利卡亚’,”她大声说。 
  “什么,又是一种当地饮料吗?”他感兴趣地说,“我也能来点吗?” 
  “‘皮利卡亚’的意思是麻烦。几个记者来过这儿,你难以想像他们提出的问题。” 
  “有关亲戚丹的事吗?”约翰·昆西点点头,“我可以想像得到。” 
  “然而,他们从我这儿一无所获。我很谨慎。” 
  “没那么简单吧,”约翰·昆西告诫道,“一个离婚后回到家乡的人告诫过我,如果你不好好对待报界人士的话,他们会令你伤心的。” 
  “别担心,”米纳瓦小姐说,“当然,我很有策略。我想在那种情况下,我处理得不错。他们是我所遇到的第一批记者,虽然我很乐意与波士顿报的先生们谈话。旅馆里发生了什么事?” 
  约翰·昆西给她讲述了那儿发生的事,不过只讲了一部分。 
  “嗯,如果伊根被证明是有罪的,我不会感到惊奇。”她评论道,“我今早向他询问了几个问题,他看上去不愿说什么。” 
  “不对!”约翰·昆西反驳道,“伊根是位绅士。在他没有陈述什么的情况下,若只是因为他碰巧事业上没有成功而谴责他是没有道理的。” 
  “他陈述过了,”米纳瓦小姐厉声说,“他似乎与某种他不能引以为荣的事搅和在一起。也许这一切比我所认识到的还要令我不安。”约翰·昆西笑了。 
  “亲戚丹,”他提醒道,“也被搅进几件他难以引以为荣的事件中去了。米纳瓦姑姑,我觉得哈利特判断这案子的方向错了,正如伊根的女儿所说。”她很快看了他一眼。 
  “噢,那么伊根有个女儿?” 
  “是的,一个很有吸引力的女孩。把这种事情强加在她头上真是天大的遗憾。” 
  “哼!”米纳瓦小姐说。 
  约翰·昆西看了看表。 
  “上帝,才十点钟!”房间里静下来,除了外面海滩上海浪轻轻拍击海岸的声音外,没有任何其他声响。“你在这儿究竟都做些什么?” 
  “噢,你会习惯的。最初你只是坐着,思考着。过一段时间后,你只是坐着,不再想什么。” 
  “听起来很有意思。”约翰·昆西用讽刺的口吻说。 
  “这是奇怪的一点,是的。最初你想的事情之一就是回家。当你停止思考时,那种想法自然就消失了。” 
  “我明白了。”约翰·昆西说。 
  “你会在海滩上碰见一个人,”米纳瓦小姐说,“他为了将衣物送洗衣店清洗而中途下了船。那是二十年前的事了,而且那个人还在这儿。” 
  “也许,他们还没洗完他的衣服。”约翰·昆西示意地打了个哈欠,“呵——我打算回我的房间换换衣服,然后我想我将写几封信。”他费劲地站起身来,走到门那儿。“巴巴拉怎么样?”他问道。米纳瓦小姐摇摇头说:“丹是这可怜孩子的一切。她难以接受这一事实。你在一段时间内不会看见她。最好尽量不谈论这件事。” 
  “噢,那当然了。”约翰·昆西赞同地说,然后上了楼梯。 
  当他洗完澡穿上他最白、最薄的衣服后,审视了一下立在床边的书桌,发现上面已备好了信纸。他疲倦地打开纸,开始写起来: 
  亲爱的阿加莎:我现在在檀香山,我可以听见窗外懒洋洋的海水拍击着著名的海滩的声音—— 
  确实是懒洋洋的!约翰·昆西感到无词可写。他停下来,凝视着一片薄云迅速在天空飞驰——他从椅子上站起来,却看见云彩消失在戴蒙德角。当他回书桌那儿时,他得经过床。他们这儿怎么会有这么诱人的床啊!他掀起蚊帐,躺了一会儿。 
  一点钟时,哈库使劲敲门。就这样,他出现在午餐桌旁。当他蹒跚而入时,他的姑姑已经坐在餐桌旁了。她笑着说:“振作起来。你很快会适应的。当然,即使到那时,你也要在午餐后睡一小觉。” 
  “不会的。”他说道,但语气一点也不坚决。 
  “巴巴拉让我告诉你,她很抱歉不能与你在一起。她是一个可爱的女孩,约翰·昆西。” 
  “确实是。请代我问候她,可以吗?” 
  “你的问候?”她的姑姑看着他。“你的意思是?巴巴拉只不过是你的远房堂妹。” 
  他笑了。 
  “别浪费你的时间为别人配对儿,米纳瓦姑姑。已经有人准备好为她说话了。” 
  “真的吗?谁?” 
  “詹尼森,他似乎是个好人。” 
  “无论如何可说是英俊潇洒,”米纳瓦小姐承认这一点。他们默默地吃了一会儿饭。“今早验尸官与他的朋友来了。”这时米纳瓦小姐说道。 
  “是吗?有什么定论吗?” 
  “还没有。我想他们得在以后做出定论。顺便说一下,午饭后我马上进城为巴巴拉买些东西。愿意和我一起去吗?” 
  “不,谢谢。我必须上楼把信写完。” 
  但当他离开餐桌时,他决定
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!