友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

约翰·克利斯朵夫-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



相信未来的幸福。从朋友去世以后,懦弱而爱发牢骚的韦尔就让自己从理想主义的高峰
直掉到《传道书》那样的沙土里,那种气息是每个聪明的犹太人都有的,而且是随①时
预备把他们的聪明吞掉的。但他从来没忘了和朋友在一起的时候所过的光明的日子,把
差不多已经隐灭的光彩始终保存在心里。他对谁都没提过这位朋友,连对他所爱的妻子
在内:那是一件神圣的事。而这个被大家认为冷酷而毫无风趣的老人,到了暮年还在心
里反复念着一个印度古代婆罗门高僧的又温婉又辛酸的句子:    
  ①《旧约》中有一卷名《传道书》,大旨谓世事皆空,人生愚妄。
 
    “世界上受过毒害的树,还能产生比生命的甘泉更甜美的两个果子:一个是诗歌,
一个是友谊。”
    韦尔从此对克利斯朵夫和奥里维感到了兴趣。因为知道他们性情高傲,他就很识趣
的向莫克要了一部奥里维最近出版的诗集。两位朋友并没采取什么行动,甚至想都没想
到:他居然为这部作品弄到一笔学士院的奖金;而在他们艰苦的境况中,那也来得正是
时候了。
    克利斯朵夫知道了这个出乎意外的帮助是出之于一个他准备加以诋毁的人,就对于
自己可能说的话或可能想的念头十分惭愧。虽然不喜欢拜访人家,他也勉强捺着性子去
向韦尔道谢。但这番好意没有得到好结果。看到克利斯朵夫那种年轻人的热情,老韦尔
笑傲人生的脾气不由自主的觉醒了;他们俩并不投机。
    那天克利斯朵夫访问了韦尔,又感激又气恼的回到顶楼上,发见莫克又来给奥里维
一些新的帮助,同时又读到吕西安?雷维—葛写的一篇对他的音乐很不好的评论,——
不是坦白的批评,而是冷言冷语的把克利斯朵夫跟他痛恨的三四流音乐家相提并论。
    克利斯朵夫等莫克走了以后和奥里维说:“你有没有注意到,我们老是跟犹太人打
交道;而且只跟犹太人打交道!难道我们自己也得变成犹太人吗?仿佛我们是在勾引他
们。敌人也罢,盟友也罢,我们到处只碰到他们。”
    “那是因为他们比旁人更聪明,〃奥里维说。“在我们法国,一个思想自由的人差不
多只能跟犹太人谈谈什么新的和活生生的事。其余的人都抓着过去,不会动了。不幸,
这个过去对犹太人是不存在的,至少他们的过去和我们的不同。所以我们跟他们只能谈
论现在的事,跟我们同种的人只能谈昨天的事。你瞧,犹太人在各方面都有活动:商业,
工业,教育,科学,慈善事业,艺术”
    “别提艺术,〃克利斯朵夫说。
    “我不说我对他们所做的事都有好感:我还常常讨厌呢。但至少他们是活的,懂得
活着的人的。我们少不了他们。”
    “别夸张,〃克利斯朵夫带着取笑的口气说。〃我就少得了他们。”
    “对,你也许照旧能活下去。但要是你的生活与作品没法教大家认识的话(倘若没
有他们,那是很可能的),你的生活又有什么意义?难道和我们同教的人会来帮助我们
吗?旧教教会让它最优秀的子孙灭亡,绝对不救一下。凡是心灵深处真有宗教热忱的人,
为上帝献身的人,如果胆敢不守旧教的规条,不承认罗马的威权,那末一般自称为的旧
教徒不但立刻把他们视同陌路,抑且视同仇敌,不出一声的让他们落在共同的敌人手里。
一颗自由的心灵,不管怎么伟大,倘使单有基督徒的精神而不肯服从,那末纵使他代表
信仰中最纯洁最神圣的部分,一般的旧教徒也认为他是不相干的。他不盲不聋,要用自
己的念头去思索;所以大家摒其他,幸灾乐祸的看着他独自受苦,被敌人蹂躏,向他的
弟兄们求救(他便是为了这般弟兄们的信仰而死的)。今日的基督旧教,它那种麻木不
仁的力量真可以致人死命。它能宽恕敌人,可不能宽恕想唤醒它帮助它的人可怜的
克利斯朵夫,要是没有一小群思想自由的新教徒和犹太人,我们会变成怎么样?我们这
批生为旧教徒而思想独往独来的人,我们的行动有什么用?在今日的欧洲,犹太人是一
切善与恶中间最活跃的媒介,把思想的花粉随意散布出去。你的最凶狠的敌人和最早的
朋友不是都在他们中间吗?”
    “不错,〃克利斯朵夫说,〃他们曾经鼓励我,支持我,在战斗中说过使我振作精神
的话,证明我还有人了解。当然这些朋友中很少始终如一的:他们的友谊只是一堆干草
的火焰。可是也没关系!这道转瞬即逝的微光在漫漫长夜中已经了不起了。你说得对:
咱们不能忘了他们的好处!”
    “咱们尤其不能糊涂,〃奥里维说,〃不能再摧残我们那个陷于病态的文明,不能去
攀折它几根最有生气的枝条。倘使不幸而犹太人被逐出欧洲的话,欧洲在智慧与行动方
面就会变成贫弱,甚至有完全破产的危险。特别在我们法国,在这样一息仅存的情形之
下,他们的放逐使我们的民族所受的打击,要比十七世纪时放逐新教徒的结果更可怕。
没有问题,他们此刻占据的地位大大的超过了他们真正的价值。他们利用今日政治上跟
道德上的混乱,还推波助澜,因为他们喜欢这种局面,因为他们觉得在其中得其所哉。
至于象莫克一般最优秀的人,他们的错误,是在于真心把法国的命运和他们犹太人的梦
想合而为一,那往往对我们害多利少。可是我们也不能责备他们由着他们的心意来改造
法国,那表示他们爱法国。倘使他们的爱情是可怕的,我们只有起而自卫,教他们归到
原位上去,他们的位置在我国是应当居于次要的。并非我认为他们的种族比我们的低劣,
——(种族优越的问题是可笑而可厌的),——可是我们不能承认一个还没跟我们同化
的异族,自命为对于我们的前途比我们自己认识更清楚。它觉得住在法国很舒服,那我
也很高兴;但它决不能把法国变成一个犹太国!要是一个聪明而强有力的政府能把犹太
人安放在他们的位置上,他们一定能成为最有效率的一分子,促成法兰西的伟大;而这
是对他们和我们同样有利的。这些神经过敏的,骚动的,游移不定的人,需要一条能够
控制他们的法律,需要一个刚强正直,能够压服他们的主宰。犹太人好比女人:肯听人
驾驭的时候是极好的;但由她来统治就要不得了,不管对男人对女人都是如此,而接受
这种统治更要教人笑话。”
    尽管相爱,尽管因为相爱而能够心心相印,克利斯朵夫和奥里维究竟有些地方彼此
不大了解,甚至觉得很不愉快。结交的初期,各人都留着神,只把自己跟朋友相象的地
方拿出来,所以双方没觉察。可是久而久之,两个种族的形象浮到面上来了。他们有些
小小的摩擦,凭着他们那样的友情也不能永远避免的摩擦。
    在误会的时候,他们都搞糊涂了。奥里维的精神是信仰、自由、热情、讥讽、怀疑
等等的混合物,克利斯朵夫永远摸不着它的公式。奥里维方面,对于克利斯朵夫的不懂
得人的心理也觉得不痛快;他有那种读书人的贵族气息,不由得要笑这个强毅的、可是
笨重的头脑,笑他的稚拙,笑他的浑然一气,不懂分析自己,受人欺骗,也受自己欺骗。
克利斯朵夫的婆婆妈妈的感情,容易激动,容易粗声大片的流露衷曲,有时在奥里维看
来是可厌的,甚至有点儿可笑的。除此以外,克利斯朵夫对于力的崇拜,德国人对于拳
头的信仰,更是奥里维和他的同胞不甘信服的。
    而克利斯朵夫也不能忍受奥里维的讥讽,常常会因之大怒;他受不了那种翻来覆去
的推敲,无穷尽的分析,仿佛世界上没有绝对的是非,——在一个象奥里维这样看重节
操的人,那是很奇怪的现象,但它的根源就在于他兼收并蓄的智慧:因为他的智慧不愿
意对事情一笔抹煞,喜欢看到相反的思想。奥里维看事情,用的是一种历史的,俯瞰全
景的观点;因为极需要彻底了解,所以同时看到正反两面:他一忽儿拥护正面,一忽儿
拥护反面,看人家替哪方面辩护而定;结果连他自己也陷于矛盾,无怪克利斯朵夫看了
莫名片妙了。可是在奥里维,这倒并不是喜欢跟别人抵触或标新立异,而是一种非满足
不可的需要,需要公道,需要通情达理:他最恨成见,觉得非反抗不可。克利斯朵夫对
于不道德的人物与行为,往往夸
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!