按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
,使得他的动作越来越没有把握。
不久,整个路面就全部变成洞窟和疙瘩。自行车不断地经受剧烈的震动,而且每驶过一块大石头就向上跳起,这种撞击使他的宝贵的小箱子有跌落的危险。马弟雅思即使拼命地踏,速度还是减低了。
在海呷这边所刮的风倒不像意料中那么猛烈。悬岩的边沿稍稍高出毗接的旷野,也给旷野挡掉一部分风力。可是对踏自行车的人说来,海风迎面吹来,更妨碍了他的动作。
从这儿开始,以后每停下来推销手表,对他说来就是松了一口气。可是买卖方面的运气却不像刚才那么好了。他走过去的那几家人家,都是些迟疑不决或者善于推托的人,使他没法做成买卖。
有两次,他花了比通常更多的时间,一直认为只要再坚持一分钟,顾客就会决定购买,花掉的时间就可以弥补,结果买卖却没有成功。等到他失望地走出来时,他相当担心地看了看手表,已经过了三点半了。
他没有把小箱子缚在行李架上就跳上车子,开始用足气力去踏、,一只手扶着车柄,另一只手握着小箱子的仿皮提手。
幸而以后的道路不那么难走了。过了北岸的第一个村子以后,道路又恢复了良好状况。现在道路把马弟雅思带回到要塞烟台和市镇那边去。风又从背后吹过来——或者说,几乎等于从背后吹过来。
他虽然有点焦躁,踏得却很快,很平稳。
房屋稍稍增多——外表也不像刚才的房屋那样贫苦——可是或者由于旅行推销员赞美他的商品时说话太快了些,或者疲劳使他的口才不那么锋利,或者仅仅由于他没有留给顾客一段考虑的时间,这种考虑对农民说来是必不可少的,他的生意并不像他所期待的那样成功。
他按照预定路线转了一个小弯,到那座古老的罗马式碉堡和救世主村子走一遭。他受到亲切的接待,可是他最后只卖出了一只手表——而且是较便宜的那一种。
他再看手表的时候,已经是三点五十分了。
他很快地计算了一下:从这儿到三角形小广场的香烟店兼停车房去交还自行车,最多只有二公里路。如果他不再弯到别的地方去,只要十分钟左右就可以到达那里,还包括他从香烟店步行到轮船停泊处所需要的时间,以及和停车房主人清算租金所需要的三十秒时间。
他还有短短的一刻钟可以利用,因此他可以冒险再去访问最后的几家人家。
他像被人追赶着似的那么飞奔着,跳着,动着——可是并没有浪费精力来作手势——一直坚持到最后一分钟。有点像碰运气似的,一看见路边有一所比较好一点,或者不那么破烂,或者比较新一点的房子,他就跳下车来,拿起小箱子奔过去。
一次二次三次
他一瞧见楼下的窗户开着,他就在窗外开口说话,准备就在窗台上把货色展示出来。有时他门也不敲就一直走进厨房。他到处都节省说话和手势——甚至于节省得太过分了。
所有这些努力都是毫无效果的。他做得太快了:人们把他当作疯子。
四点零五分时,他望见了港口。现在他只要一直踏过去就行了。他只要踏上一条三百公尺长的斜坡,然后向港口落下去。他想踏得更快点。
自行车的链条开始发出一种难听的声音——仿佛有什么东西在旁边磨擦着后轴的链轮。马弟雅思用力踏着脚蹬板。
可是轧轧的声音很快地响得那么厉害,他决定停下车来察看一下转动的情况。他把小箱子放在地上,蹲了下来。
他没有时间来详细观察。他只把链条向链轮上推了一下——尽可能避免弄脏手指——然后重新骑上车子走了。他觉得那个不正常的磨擦声继续加重。
他马上又下了车,把链轮向后转了转。
一骑上车子,他就发觉事情越来越糟。他简直一步也不能前进,整个机件差不多完全被轧住了。为了试一试一种新的补救方法,他操纵了变速器——一次,二次,三次——同时用力踏脚蹬板。等到速度达到最高度的时候,链条就脱落了。
他下了车,放下小箱子,把自行车横倒在地上。这时已经是四点零八分。他把链条重新装到后轴的链轮上,这一次弄得满手油污,汗也出来了。
他连手指指也不揩就抓住小箱子跳上自行车;他一踏,脚蹬板链条又脱落了。
他第二次、第三次把链条重新装好;他连续试了三种速度,可是都不能把链条吃住,只要车轮一转,链条又脱落了。在绝望的情况下,他只好步行,半奔半走,左手提着小箱子,右手推着自行车。在“群马”海呷走那段坏路的时候,道路的颠簸一定是把自行车的一个主要零件给弄坏了。
马弟雅思开始下波向市镇走去的时候,突然想起他也许可以不踏脚蹬板顺着坡势一直滑下去。他又骑上车子,用脚向地面用力一蹬,向前冲去。拿着小箱子的那只手,为了安全,紧贴在车子的左车桶上。
现在链条已经小心地给搭在链轮上,再也不能去碰它,换句话说,就是不能用脚踏,否则链条又要脱落,而且和后轮缠在一起。既然链条不再需要转动,为了使它牢牢地搭在链轮上,旅行推销员甚至想拿他早上拾到的一条小绳子把链条扎牢。他伸手到他的短祆口袋里去找小绳子’f没有找到,他才记起他记起小绳子已经不在他身上了。
他毫无困难地一直驶到平坦的路面上,离叉路口不远;一个小女孩漫不在意地从他前面穿过马路,他不得不刹车闪避。然后为了恢复原来的速度,他不加思索地把脚蹬板踏了一圈接着又踏了几圈。机件正常地转动起来。那种异常的声音完全消失了。
他听见市镇的另一端响起了小轮船的汽笛声:一次,二次,三次。
他到达广场,到达市政厅的左边。汽笛又响起来了,声音尖锐而悠长。
那块电影广告牌上,已经换了海报。他把车子靠在广告牌上,奔过了咖啡店。里面空无一人:座位上既没有顾客,柜台里面也没有店主人。他喊了一声。没有人回答。
店外边周围也没有人。马弟雅思想起了店主人曾经把保证金还给他。那笔钱的数目是
轮船的汽笛发出了一下悠长的呼啸声——比较低沉一点。
旅行推销员奔过去拿起自行车。他可以把它留在码头上,或者托付给任何人,只要把租金一起付清就行了。可是他沿着那片高低不平的铺石路面上气不接下气地踏着的时候,他想起了车房主人还没有告诉他租金是多少。他拿到车子的时候,店主人要求付二百克朗的保证金,这个数目显然不是车子的车价,也不像是半天的租金。
马弟雅思不敢在防波堤上踏车子,因为堤上堆满了篮子和箱子。在这一段码头上他看不见一个可以代他转交租金的闲荡的人,他不得不把车靠在围墙上,自己直奔码头。
几秒钟以后,他已经到达登陆斜桥,那里拥挤着十来个人。跳板已经拿掉。小轮船慢慢地离开堤壁。
现在是涨潮时候,海水淹没了叙桥的一大段——也许淹没了一半——或者三分之二。已经看不见斜桥脚下的海草,也看不见底下几级石块上容易使人滑跌购绿色奔苔。
马弟雅思望着轮船和斜桥之间那狭狭的一湾海水正在不知不觉地扩大。要跳过去已经是不可能的事,这倒不是因为隔着这一湾水——这一湾水目前依然没有宽多少——而是因为落到船上时有危险:不是落到船边上不能保持平衡,就是落到后甲板的旅客和他们的行李中间。他起跳的地点是斜坡,也增加了他的困难;身上穿的短祆,脚上的厚皮鞋,手上的小箱子,都妨碍着他。
他转过身来瞧那些留在岸上的旅客家属,他们都半侧着身子,他们的两条平行的视线动也不动地迎接船上射过来的相同的视线。一个七八岁的女孩子靠在一根支持着上甲板一个角落的铁柱上,很严肃地打量着他,她的大眼睛安静地凝视着他。他奇怪她为什么要这样观察他,可是一个身体挡住了他的视线一一一一ra-p是船上一个水手的身体,旅行推销员认为自己认识这个水手。他毫无目的地向斜桥走下去三步,大声叫喊:“喂!”
由于船上机器开动的声音,水手没有听见。登陆斜桥上站在马弟雅思身边的人们立刻转过头来望他——然后其余的人也由近及远,纷纷回过头来望他。
船上的人们看见岸上