友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

戴尔·卡耐基传记-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



必须提出教学活动的详细分析,并且要接受教授小组的访问。在教学计划实施期间,这些教授负责评鉴这些教学计划。

卡耐基的理论、原则和做法,不会随课程的结束而结束。它们融入学员的生活中,继续发挥功效,帮他们寻找生活的新途径,度过更丰富的人生。

戴尔·卡耐基教学的影响至于全世界。他的《人性的弱点》这本书,除英语之外,还印成了三十六种语言;而他的《人性的优点》也被翻译成二十七种文字。全球五大洲的五十个国家都设有卡耐基课程。

卡耐基课程遍及全世界的国际教学计划,形成了现代成人教育无与伦比的规模。虽然通过各种语言和翻译,各地的卡耐基课程在精神和内容上并无二致。不论是在英国会议大厅沉静的气氛里,或是在原始村落的茅草屋里;不论是在热带酷热之中,或是在斯堪的纳维亚的寒冬气候里,卡耐基课程的基本原则是一样的。

通过各地所设立的课程以及授课教师,卡耐基课程以丰富的、重要的方式影响了全世界各个地方的人,提高了人们生活的素质。

由于很多班开设在世界上起远的地区,即使不知道卡耐基是何许人,或者不知道卡耐基教学计划的人,也都因此发现了成人教育的新途径,结果改进了无数人的生活形态、地位和自觉。

全世界很多国家的高级政府官员,都接受到卡耐基的训练。在毕业学员中,更有很多是内阁阁员、大法官、国会议员以及高级外交官。洪都拉斯的两任总统波里卡波·裴兹·加西亚将军和他的继任人璜·阿尔拔图·麦尔加·卡士楚,都是卡耐基课程的毕业学员。裴兹的夫人也是卡耐基课程的毕业学员。

1956年卡耐基课程在伦敦柯德瑞大厅举行一次展示教学。这是卡耐基课程第一次进入英国,但却遭到了新闻界刻薄的批评,认为它太过幼稚。不过,当学员注册、继续学习下去直到毕业,新闻界的态度也有了改变,而在以后的年月里,从英国卡耐基课程毕业的学员已经有了好几千。

在非英语国家举办卡耐基课程的,首先是中美和南美。教师从美国到这些国家去设立卡耐基训练班,以英语教学,在这种情形之下,自然只有英语流利的人才能够参加学习。那时有足够多的美国人、英国人和其他会说英语的人,因而不至于招不到学员。

等到训练出能说英语又能说西班牙语的教师之后,就立刻开办了西班牙语的课程,现在所有的书和教材,都有了西班牙文版本。不过在早期的时候,教师使用的还是英语教材,而且教师虽然在课堂上用西班牙语教学,但教师课后的讨论会用的还是英语。

但是,就算学员的英语说得很好,他们也难于用这种外国语言来表达他们真正的感觉。卡耐基机构鼓励用所在国的语言来教学,例如用大部分的欧洲语言、广东话、南非荷兰语、菲律宾的塔加拉语、冰岛语、希伯来语、印尼语、日本语、马来语、斯瓦希里语和泰语等。

不过,外国的学员有时也会怀疑,象卡耐基这样美国化的课程,是不是能适用于他们的国家。

西班牙卡耐基课程主持人艾杜阿多·克瑞亚多·阿吉瑞作出这样的评语:“卡耐基课程最特殊的一点是学员在初参加的时候,都十分关心这种课程是不是太'美国化'了。不过在课程进展下去后,这种感觉就消失了。等到训练完成之后,每一个学员都会认为卡耐基课程很好,这可以从他们的观点中反映出来,而且他们都应用在他们的日常生活之中。”

克瑞亚多在西班牙很多城市里开设卡耐基课程,还在一家周刊杂志上写了两页的特别报导,题目是《为人的力量》,把很多卡耐基的原则传达给西班牙全国的读者。

南非的卡耐基课程,使用南非荷兰语和英语。约翰内斯堡的主持泰瑞·奥士楚维克发现,南非的学员有时候利用卡耐基课程来改进他们的英语,虽然这不是卡耐基开班的宗旨,但是却能够给学员更多使用英语的信心。

奥士楚维克也常常在土人居住的地区开办卡耐基课程,他用的是英语。一堂课中,一名学员谈到他和巫医相处的经验,突然之间,他用祖鲁语喊出一句话来,全班也都跟着站起来以传统古老的祖鲁族态度回喊着,然后又安静地回到座位上,象没有事一样继续用心谈话上课。

今天,世界各国负责卡耐基课程的主持人,大多数都是这些当地国家的人士,不过也有些地方的主持人是美国人或其他外国人。

欧洲杰出主持人之一狄尔·艾尔顿,开办的课程遍及全西德。艾尔德是在第二次世界大战前长大的,从小就接受憎恨美国人的教育。奇 …書∧ 網在十七岁的时候他被征兵到德国陆军里,但是基本军事训练还没有接受,战争就已经结束了,他成为美国军的俘虏,被拘禁了很短的一段时间。他和美国人没有什么接触,对美国人也没有什么好感。

后来艾尔顿慢慢地了解美国和美国人。他认识到他之所以对美国人没有好感,完全是因为他对〃征服者〃的偏见使然。艾尔顿在1973年卡耐基机构国际大会上说:“一群人对另一群人或许心存偏见,但是卡耐基课程帮助我们把别人当做一个个体来看,而不是把他当做另一群人中的一员来看。在卡耐基课程中,我们遇到来自各种不同环境和文化背景的人——大家聚集一堂——大开了我们的眼界,使我们获得不同的观念。”

要其他国家的人了解戴尔·卡耐基的著作和其他教材中所列举的美国人的例子,确实有点困难。艾尔顿也谈到这个问题。他说他在翻译这些书和教材的时候,有时候得换些例子,让德国人了解这些例子所要表达的意思。

美国人用名字称呼关系并不太亲密的人,这个习惯对德国人来说是难以接受的。由于互相称呼名字是全世界卡耐基课程的做法,艾尔顿就在第一堂课中解释用名字相互称呼的原因。他告诉学员,称呼名字可以打破同学相互间沟通的障碍——但是他建议如果在街上遇到另一个同学,最好还是不要用名字来打招呼。为了防止德国人对以名字相称呼的较随便的方式产生抗拒,在班上叫学员的时候就不用比较亲密的〃你〃字(du),而用较正式的〃您〃字(sie)。他还解释,卡耐基教师传统使用的招呼〃晚安,朋友们〃(在德国文化中,一个人是不可以随便用〃朋友〃这两个字来招呼别人的),并没有损害德国人对朋友的观念,因为在卡耐基课程的教室环境中,所有学员都是朋友,大家在友善的气氛中分享着共同经验。

卡耐基课程在德国很受欢迎。汉堡一家公司由于他们的人员接受卡耐基训练后对公司很有帮助,因此就热忱地为卡耐基课程做宣传,他们的推销员向顾客推介卡耐基的训练,甚至当推销员争取到报名卡耐基课程的人员时,公司还按介绍的人数发奖金给推销员。

在文化与美国显著不同的地方,学员一开始常常会抗拒卡耐基的技巧。英国伯明翰主持卡耐基课程的保罗·韦纳报告说,在〃打开你的壳〃这堂课中,学员们要大喊大叫,敲击桌子,有个学员立刻走出教室。〃他是城里的一名经纪人,是只参加适合自己身分地位的俱乐部的人,非常英国化——老派的,就是在沙漠里也要穿上大礼服的那一类人。我看到他走出去,我也就跟着他走出去。他说,'如果也要我大喊大叫、敲桌子,我只好退学。这完全违反教养嘛!'我回答说:'你知道我们为什么在大喊大叫、打桌子。你同意这样做有很好的作用吗?'他点了一下头。'你不觉得应该放松一些你的虚假的约束?'他想了一会,然后同意了,再回到教室。当轮到他发表谈话的时候,他说他不喜欢在这种情况下发表谈话。他讲得很好,而后成为鼓吹卡耐基课程的人。”

东方开办卡耐基课程所遭遇到的问题,与在其他地方不同。香港卡耐基机构的经理说,中国人非常在意〃顾全面子〃,因此对中国人施展传统的推销技术根本就行不通。中国人虽然不想买推销员所推销的东西,但是为了保留推销员的面子,他们不会直截了当地说〃不买〃,他们会说些模棱两可的话拖下去,而让推销员自己放弃。

这位经理说:“这种情形使推销员非常沮丧,你永远没有办法知道该不该再去推销一次。但是我们克服了这个困难,因为我们发现中国人是诚实的民族。在试讲大会中,我们宣布,有兴趣报告参加卡耐基课程的人,就请接受会后开始上课用的书,结果真正要参加的
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!