友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

小熊维尼-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“是探险,老笨熊,那个词里面有个‘x’。”

“噢!”维尼说,“我明白了。”但他其实并不明白。

“我们要去发现北极。”

“噢!”维尼问,“北极是什么东西?”

“就是你要去发现的东西。”克里斯朵夫·罗宾轻描淡写地说,其实他自己也不是很清楚。

“噢!我明白了,”维尼说,“熊是不是比较擅长发现那个东西?”

“当然啦,还有野兔和袋鼠妈妈,你们所有的人。这是一次探险,探险就是这个意思。每个人都在,排成一个长队,你现在就去告诉其他的人,叫他们都做好准备,我去检查一下我的枪。还有,我们每个人都要带上干粮。”

“带上什么?”

“要吃的东西。”

“噢!”维尼高兴地说,“我想你说的是干粮的意思,我现在就去告诉他们。”说着,他就摇摇晃晃地走了。

他碰到的第一个人是野兔。

“你好,野兔,”他说,“是你吗?”

“那就假装我不是野兔,”野兔说,“看看会发生什么。”

“我给你带来了一个口信。”

“我会把口信转告给他的。”

“我们要和克里斯朵夫·罗宾一起去坐一次踏写!”

“我们坐上去的是什么东西?”

“一种船吧,我想。”维尼说。

“噢!是那种东西。”

“是的,我们还要去发现一根杆子或者别的什么东西,要不就是一只鼹鼠?反正我们要去发现它。”[北极英文写成NorthPole,从字面上可理解为“北方的杆子”。鼹鼠英文为Mole,发音跟pole(杆子)相近。]

“我们?我们都要去?”野兔说。

“是的,我们还要带上干——要吃的东西,以防万一我们饿了想吃东西,现在我就去告诉皮杰,你去告诉袋鼠妈妈,好吗?”

说完,维尼就离开了野兔,急匆匆地赶到了小猪皮杰的家。小猪皮杰正坐在门口的地上,兴高采烈地吹着一朵蒲公英,同时在思考一个问题:这到底是今年、明年某个时候,还是从来都没有过。他刚刚想明白应该是从来都没有过,但是又突然记不起他最开始想的那个“这”到底是什么了。于是他希望那个东西绝不要是什么好的东西。正在这时维尼走了过来。  

………………………………………

罗宾带领大家去北极(2)

………………………………………

“噢!皮杰,”维尼兴奋地说,“我们要去坐一次踏写,我们所有的人和要吃的东西,去发现一个东西。”

“去发现什么?”皮杰焦急地问。

“噢!就是一个东西!”

“不是什么凶猛的东西吧?”

“克里斯朵夫·罗宾也没说那个东西凶不凶,他只说了它还有个‘x’。”

“我担心他说的不是它们的脖子,”皮杰非常认真地说,“应该是说它们的牙齿。但如果克里斯朵夫·罗宾也要去的话,我就什么都不担心了。”[脖子(necks)的英文发音和x相似,和牙齿(teeth)也发音相似。]

过了一会儿,他们所有人都准备好了,聚到森林里最高的地方,这次踏写也开始了——走在最前面的是克里斯朵夫·罗宾和野兔,跟在后面的是皮杰和维尼,接着是袋鼠妈妈,袋鼠小豆坐在她的衣兜里,接着是猫头鹰,接着是老毛驴咿呦,最后,排成很长一队的,是野兔所有的朋友和亲戚。

“我没叫他们来,”野兔漫不经心地说,“但是他们自己要来。他们总是这样,没关系,就让他们走在最后,跟在咿呦后面。”

“我想说的是,”咿呦说,“这是不是有些乱糟糟的,其实我并不想参加这个踏——就是噗说的那个事情。我只是为了尽责而来。但是我现在来了,如果我是这个踏——就是我们现在说的这个事情——的最后一个——那就让我来做最后一个,但是如果,每次我想坐下来休息一小会儿,我还得先让开六七个野兔的小朋友和亲戚,那这就根本不是一次踏——管它到底是什么,这简直就是一片混乱的噪声。这就是我想说的。”

“我明白咿呦的意思,”猫头鹰说,“【wWw。WRsHu。cOm】如果你问我——”

“我没有问任何人,”咿呦说,“我只是在告诉所有人,不管我们是去找北极,还是去玩一个叫‘现在我们去蚂蚁巢尽头采果子’的游戏,对我来说都是一样的。”

这时从队伍的最面前传来了一个叫声。

“出发!”克里斯朵夫·罗宾叫道。

“出发!”维尼和皮杰跟着叫道。

“出发!”猫头鹰跟着叫道。

“要出发了,”野兔说,“我得到前面去。”很快他跑到了踏写队的最前面,和克里斯朵夫·罗宾走在一起。

“好吧,”咿呦说,“我们出发吧,只是不要责怪我。”

就这样,他们所有人都出发去找北极。前进的时候,他们互相之间都在聊着这个说着那个,只有维尼一个人没说话,因为他在作一首歌。

“这是第一段。”他作完之后对皮杰说。

“什么第一段?”

“我的歌。”

“什么歌?”

“这首歌。”

“哪首歌?”

“如果你听的话,皮杰,你就会听到它的。”

“你怎么知道我没有在听?”

维尼回答不上这个问题,于是他就开始唱了起来:

他们都要出发,去找杆子,

猫头鹰、皮杰、野兔和所有人;

那就是你要去找的东西,如我听说的那样

需要猫头鹰、皮杰、野兔和所有人。

需要咿呦、克里斯朵夫·罗宾和噗

还有野兔的亲戚,我们都要去找——

那根杆子在哪里我们谁都不知道……

唱一声嘿!为猫头鹰、野兔和所有人!

“安静!”克里斯朵夫·罗宾转过头来对维尼说,“我们到了一个危险的地方。”

“安静!”维尼马上转过去对皮杰说。

“安静!”皮杰马上转过去对袋鼠妈妈说。

“安静!”袋鼠妈妈又转过去对猫头鹰说。“安静!”小豆同时还细声细气地对自己连说了好几遍。

“安静!”猫头鹰转过头对咿呦说。

“安静!”咿呦转过头用非常可怕的声音对所有野兔的朋友和亲戚说。“安静!”他们又一个接一个飞快地把这句话传了下去,直到传到了最后那个人——最后一个,也是野兔的朋友和亲戚中最小的一个。他听到这句话的时候都快疯了,因为他以为整次踏写的目的就是对他一个人说“安静!”他立刻头朝下,把自己埋进了地上的一个裂缝里。在那里等了足足两天,直到危险已经完全过去了,才用飞快的速度跑回家,从那以后,他就和他的姑妈一起过着非常平静的生活。他的名字叫亚历山大·甲壳虫。

队伍继续向前走,这时他们来到了一条河边。那条河的两岸有高大的岩石,河水蜿蜒奔涌。克里斯朵夫·罗宾一眼就看出了这个地方有多么危险。

“就是这种地方,”他解释说,“最适合做埋伏。”

“什么树丛?”维尼对皮杰低声说,“荆豆树丛?”[埋伏(ambush)和树丛(bush)发音近似,维尼理解成了树丛。]

“我亲爱的噗,”猫头鹰用一种傲慢的语气说,“难道你不知道‘埋伏’是什么意思吗?”

“猫头鹰,”皮杰谨慎地看了看自己周围说,“维尼刚才说的悄悄话是很私人的悄悄话,没有必要——”

“一个埋伏,”猫头鹰说,“就是一个惊奇。”

“那有时也可能是一个荆豆树丛。”维尼说。

“一个埋伏,我刚才正想给噗解释说,”皮杰马上说,“就是一个惊奇的意思。”  

………………………………………

罗宾带领大家去北极(3)

………………………………………

“如果有人突然跳到你面前来,那就是一个埋伏。”猫头鹰说。

“那就是一个埋伏,噗,如果有人突然跳到你面前来。”皮杰解释说。

维尼现在总算明白了“埋伏”是什么意思,他说有一天荆豆树丛也突然跳到了他面前来,那天他正好从一棵树上掉了下去,整整花了六天才把扎在他身上的刺拔干净。

“我们没有在说荆豆树丛。”猫头鹰有些生气地说。

“我在说啊。”维尼说。

现在他们小心翼翼地爬上了河岸边,从一块岩石爬到另一块岩石。走了不远后,他们来到了一片地方,河岸突然变得很开阔,河水的两侧都长着齐着水面高的草地,这是个让大家坐下来休息的好地方,克里斯朵夫·罗宾一看到这儿,马上就叫了一声:“稍息!”于是他们全都坐到了草地休息起来。

“我想,”克里斯朵夫·罗宾说,“我们现在应该把所有的干粮都吃完,这样我们就不用带太多的东西了。”

“把所有什么吃完?”维尼问
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!