友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

白噪音(White Noise) (英文版)作者:唐·德里罗(Don DeLillo)-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



e write down imagined episodes and then see them published in a national magazine。 Which is the greater stimulation?
  Wilder was in there watching Heinrich do a physics experiment with steel balls and a salad bowl。 Heinrich wore a terry cloth robe; a towel around his neck; another towel on his head。 He told me to look downstairs。
  In a stack of material I found some family photo albums; one or two of them at least fifty years old。 I took them up to the bedroom。 We spent hours going through them; sitting up in bed。 Children wincing in the sun; women in sun hats; men shading their eyes from the glare as if the past possessed some quality of light we no longer experience; a Sunday dazzle that caused people in their churchgoing clothes to tighten their faces and stand at an angle to the future; somewhat averted it seemed; wearing fixed and finedrawn smiles; skeptical of something in the nature of the box camera。
  Who will die first?
  8
  My struggle with the German tongue began in mid…October and lasted nearly the full academic year。 As the most prominent figure in Hitler studies in North America; I had long tried to conceal the fact that I did not know German。 I could not speak or read it; could not understand the spoken word or begin to put the simplest sentence on paper。 The least of my Hitler colleagues knew some German; others were either fluent in the language or reasonably conversant。 No one could major in Hitler studies at the College…on…the…Hill without a minimum of one year of German。 I was living; in short; on the edge of a landscape of vast shame。
  The German tongue。 Fleshy; warped; spit…spraying; purplish and cruel。 One eventually had to confront it。 Wasn't Hitler's own struggle to express himself in German the crucial subtext of his massive ranting autobiography; dictated in a fortress prison in the Bavarian hills? Grammar and syntax。 The man may have felt himself imprisoned in more ways than one。
  I'd made several attempts to learn German; serious probes into origins; structures; roots。 I sensed the deathly power of the language。 I wanted to speak it well; use it as a charm; a protective device。 The more I shrank from learning actual words; rules and pronunciation; the more important it seemed that I go forward。 What we are reluctant to touch often seems the very fabric of our salvation。 But the basic sounds defeated me; the harsh spurting northernness of the words and syllables; the mand delivery。 Something happened between the back of my tongue and the roof of my mouth that made a mockery of my attempts to sound German words。
  I was determined to try again。
  Because I'd achieved high professional standing; because my lectures were well attended and my articles printed in the major journals; because I wore an academic gown and dark glasses day and night whenever I was on campus; because I carried two hundred and thirty pounds on a six…foot three…inch frame and had big hands and feet; I knew my German lessons would have to be secret。
  I contacted a man not affiliated with the college; someone Murray Jay Siskind had told me about。 They were fellow boarders in the green…shingled house on Middlebrook。 The man was in his fifties; a slight shuffle in his walk。 He had thinning hair; a bland face and wore his shirtsleeves rolled up to his forearms; revealing thermal underwear beneath。
  His plexion was of a tone I want to call flesh…colored。 Howard Dunlop was his name。 He said he was a former chiropractor but didn't offer a reason why he was no longer active and didn't say when he'd learned German; or why; and something in his manner kept me from asking。
  We sat in his dark crowded room at the boarding house。 An ironing board stood unfolded at the window。 There were chipped enamel pots; trays of utensils set on a dresser。 The furniture was vague; foundling。 At the borders of the room were the elemental things。 An exposed radiator; an army…blanketed cot。 Dunlop sat at the edge of a straight chair; intoning generalities of grammar。 When he switched from English to German; it was as though a cord had been twisted in his larynx。 An abrupt emotion entered his voice; a scrape and gargle that sounded like the stirring of some beast's ambition。 He gaped at me and gestured; he croaked; he verged on strangulation。 Sounds came spewing from the base of his tongue; harsh noises damp with passion。 He was only demonstrating certain basic pronunciation patterns but the transformation in his face and voice made me think he was making a passage between levels of being。
  I sat there taking notes。
  The hour went quickly。 Dunlop managed a scant shrug when I asked him not to discuss the lessons with anyone。 It occurred to me that he was the man Murray had described in his summary of fellow boarders as the one who never es out of his room。
  I stopped at Murray's room and asked him to e home with me for dinner。 He put down his copy of American Transvestite and slipped into his corduroy jacket。 We stopped on the porch long enough for Murray to tell the landlord; who was sitting there; about a dripping faucet in the second…floor bathroom。 The landlord was a large florid man of such robust and bursting health that he seemed to be having a heart attack even as we looked on。
  〃He'll get around to fixing it;〃 Murray said; as we set out on foot in the direction of Elm。 〃He fixes everything eventually。 He's very good with all those little tools and fixtures and devices that people in cities never know the names of。 The names of these things are only known in outlying munities; small towns and rural areas。 Too bad he's such a bigot。〃
  〃How do you know he's a bigot?〃
  〃People who can fix things are usually bigots。〃
  〃What do you mean?〃
  'Think of all the people who've ever e to your house to fix things。 They were all bigots; weren't they?〃
  〃I don't know。〃
  〃They drove panel trucks; didn't they; with an extension ladder on the roof and some kind of plastic charm dangling from the rearview mirror?〃
  〃I don't know; Murray。〃
  〃It's obvious;〃 he said。
  He asked me why I'd chosen this year in particular to learn German; after so many years of slipping past the rada
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!