友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

读者十年精华-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  热切盼望您的到来!

  您的玛丽娅

  第五封信

  亲爱的约翰:

  您还是没来!我不能理解您竟用这种态度待人!您不答复我的信,也不赴约。我是把您当作一个有修养的人来看待的,而您却保持沉默。难道这不是不礼貌吗?我亲爱的约翰!对不起我这样称呼您。我受到了良心上的责备:是我冒犯了您,从而伤了您高尚的心灵。从那以后我熬过了多少个难眠的夜。是您!亲爱的,是您使我彻夜难眠!

  明天上午九点十二点我等您的电话。

  一定!

  玛丽娅

  第六封信

  最亲爱的约翰:

  我已经不能再忍耐你沉默下去了!你使我变得疯狂!你为什么要折磨我一个软弱女子?为什么?为什么让我朝思暮想?为什么让我热泪奔流?你如此残酷,难道我真的要受罚吗?亲爱的!你真想迫使我向你表露爱情吗?是的,我爱你,爱你!你的吻使我陶醉在幸福中,给了我欢乐!让那一切重新回来吧!来吧!亲爱的!我等你!

  玛丽娅

  后记

  玛丽娅推开房门,约翰带着微笑把一束鲜艳的红玫瑰捧到她的面前。

  他们紧紧地拥抱在一起。

  玛丽娅把鲜花插进花瓶,又斟了两小怀利文酒:“告诉我,亲爱的,为什么不给我回信?”约翰说道:“我不是已经来到你的房间了吗?吻你,拥抱你。如果我复信给你,那将会怎么样呢?”

Number:4021

Title:女人和衣服

作者:普利奇特莱

出处《读者》:总第57期

Provenance:英语世界

Date:1981。1

Nation:

Translator:赵全章

  那些声称自己对穿什么无所谓的女人,和那些声称自己对吃什么不介意的男人一样,都不应该受到信任。还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。就我来说,我喜欢看女人们闲暇时聚在一起议论新装。在那种时候,我觉得她们最女性化,离我们男性最远,她们完完全全在自己的天地里,半是女孩半是女巫。请看她们开这些服装会时的态度吧。譬如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。我们男人总是透过一层善意的薄雾来观察我们自己,我们从不相信自己像别人说的那样肥胖或是那样骨瘦如柴。妇女们是完全没有幻觉的(注意在这种场合她们互相交换的那种坦率的眼光吧)。因此,在这种服装会上,和一切男性的集会不同,决没有幻觉与幻觉之间的冲突。她们大家都在事实的坚固的基础上相见,发现了什么就立刻考虑进去:凯特的左肩比右肩高;梅格的臀部很宽;费丽斯的腿很短。会议的指导思想也是很通情达理的我们大家都是不完美的凡人,因此,问题是如何扬长补短,但是整个服装碰头会倒也并不只是那么冷酷的现实主义。有一个美好的假象是她们共同存在心里而且绝不怀疑的,那就是这样一个信念:利用这些衣服,加上必要的交换和改动,就可以产生美丽和魅力,相信美好的生活也就发端于此。就我来说,我觉得这是很可喜的。

Number:4022

Title:女大不中留

作者:C.sandrin

出处《读者》:总第57期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  我女儿出嫁的时候,我总觉得她似乎把母亲的恩情也抛掉了一点。当然,她以后会回来看我们,比以往更亲热,因为那时候她已身为人妇,比过去懂事了。但是,做母亲的要受不少煎熬才有那么一天。

  并不是在吹牛,我们的女儿从12岁起就漂亮起来了,而且后来魅力与年俱增。18岁时,她已出落得亭亭玉立。终于有一天,有位“小王子”对我们的女儿加以青睐,使她受宠若惊。别看她有点天真烂漫,毫不懂事,在家里象个野孩子似的蓬头垢面,一双脏手,我们简直拿她没办法,但她却明白,在“小王子”面前,要整洁美丽。她知道,最重要的是摸清意中人心里在想什么。我们做母亲的对这一切假装不知道,最好别去追究。

  我做母亲的仍然咪咪笑,可是做父亲的开始皱眉头了。他不喜欢这一套,一点也不喜欢。但是,女儿已经是大姑娘了,没有什么可害怕的。

  随后,有一天这一天果然到了。她吐露了心事:她爱上了他,他也爱她。我们一时悲从中来,这种悲伤是从来没有过的。因为在突然间,一道鸿沟把自己和女儿隔开了。她需要的就是这个人?做母亲的看不出他的好处在哪里。做父亲的呢?他虽不满意,可也无法。我实在无法想象,不久自己就成了一位年轻人的岳母,这一点我怎么也想不通,想了一夜也没想出什么办法。他们早晨来了,容光焕发,眼睛显得特别明亮,反映着爱情的力量。我知道他们准备和我们对抗,如果我们说出一个“不”字,我们的掌上明珠就会掉头而去,把我们抛入绝望的深渊。

  漫漫长夜实在难熬,白昼也空寂得可怕。失去了跟我们形影不离的人真是一去不复返了。想了些办法和她接近,都是我们认为很合情合理的。她也照样的酬答了表露了旧情,但是隔阂依然存在。她好像是突然地全心沉浸在新的生活,我们根本不知道那是怎么回事。女婿吗?他是个陌生人,我们并不想进一步认识他,因为他“偷”走了我们的女儿。诚然他愿意接近我们,可我们还是对他埋怨不已,觉得埋怨总是可以的。

  一年后,女儿生了孩子。于是他们来看我们她、他和那个新添的、大家都疼爱的小宝贝。我们的女儿呢?她那股倔强的神气已经消失;她变得容貌温柔,神情恬然,态度和蔼。

  我们没有小的小孩,女儿却替我们添了一个。丈夫老了,但是有女婿在那里,和善而殷勤,并送给我们一分最可贵的礼物,把女儿恢复成我们的大孩子。她幸福,而且比从前对我们更亲热。

  有个女儿,做母亲的接近生命的另一山坡衰老的下坡,也不用担心。有了她,也不至于老得太快。

  随后,几个小乖乖在我们的抚养中渐渐长大,其中有一个就是我们当初有一天认为已经失却的那个。记得不?

Number:4023

Title:动物给人带来的麻烦

作者:

出处《读者》:总第57期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:

  蟋蟀迫使电厂瘫痪

  肯尼亚东北部一个有两万居民的加里萨市镇常常停电,因为这里突然间涌来数以万计的蟋蟀,不仅咬断电线,还把发电机给堵塞住,加里萨的居民也常集体失眠,因为蟋蟀的叫声闹得他们不得安宁。

  蜜蜂阻挡火车

  1985年6月9日晚7点多,北京开往合肥的127次客车行至京山线安定站外突然停了下来。原来是一群为数甚多的蜜蜂聚集在信号机的绿色灯面上,使司机完全不能辨认信号,无法进站。车站人员用木棍驱赶蜂群,可蜂群始终坚守阵地,聚集不散。不久,三列货车在站外排起长阵。经过20多分钟的火攻,蜂群终于丢下一片尸体落荒而去。

  鸟撞飞机造成飞行事故

  第一次鸟撞飞机造成飞行事故发生在1912年。现在全世界每年约发生1万起鸟撞飞机事件,英国每年发生1千起。荷兰空军三分之一事故是鸟造成的。美国空军的鸟撞事件每年也达700起,经济损失约为1亿到10亿美元。

  美国麻省的一架洛克希德飞机被一群鸟撞坏坠毁,机上64名乘客和机组人员全部遇难。纽约的一架DC10飞机起飞时与鸥鸟相撞,飞机着陆起火。

  臭鼬骚扰苦煞市民

  最近,美国伊里诺州特洛伊警察局最少收到45家居民的投诉,臭鼬成群迁入市区,不断排出臭气,影响居民正常生活。臭鼬骚扰特洛伊居民大约有10年历史了。原因是特洛尹附近的林木都被砍掉,使得母鼬无处繁育小鼬,因而成群结队地迁往市区。

Number:4024

Title:汉口锣

作者:孙绍基

出处《读者》:总第57期

Provenance:随笔

Date:1985。1

Nation:中国

Translator:

  常有这种情况:一件事,在发生的当时,曾使你十分激动,日久年深便会淡漠,以至完全忘怀。可是,不知过了多少年,因为别个事情,或者是一种什么想法,竟又重新记起,就是那细枝末节,也恍如眼前。这或许就是常说的那个“唤醒记忆”吧。

  “汉口锣”就是被唤醒的30年前的记忆。

  德意志民主共和国柏林警察乐团,是驰名世界的铜
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!