友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

译林-2006年第6期-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  她抵达四楼楼梯口时,一个彪形大汉挡住了她的道。 
  “借光,”凯利说。准备从他身边走过去。 
  “嘘!”他用一把上了消音器的枪指着她。 
  凯利面色煞白。“你要干什么——?” 
  “闭嘴。我保证你会得到数目绝对正确的洞眼,太太。除非你想多要一个,别出声。我意思是——一声都不许吭。你和我下楼去。” 
  那人微笑着,但凯利更仔细地看了他一眼后,才发现他上嘴唇的一个刀疤把他的嘴巴往上扯出一个固定的笑容。他有着她从未见过的冷酷眼睛。 
  “我们走吧。” 
  不!我决不要因为那个婊子的缘故而送掉性命。“等一会。你搞错——” 
  她感到枪猛地戳进她的肋骨,她想喊叫。 
  “我不是告诉过你闭嘴嘛!我们走下去。” 
  他的一只手像铁钳似的紧紧抓住凯利的胳膊,枪藏在他另一只手里,放在她背后。 
  凯利竭力压制着神经质。“求你了,”她柔和地说,“我不是那个——”他用枪口戳她后背,引起的疼痛是剧烈的。他使劲拧她的胳膊,以至她能感觉得到血液都被挤干了。 
  他们开始下楼。到达了大堂。里面挤满了人,当凯利犹豫不决是否要呼救时,那人说:“想都别想。” 
  他们到了宾馆门外。人行道边有一辆多功能运动车等着。两辆车前面,一名警察正在开停车罚单。凯利的绑架者把她领到多功能车的后门前。“好吧,”凯利提高嗓门,气呼呼地说,“我上车,但我有话要告诉你。你要我为你做的事是要多花一百块钱的。我想到那种事就恶心。” 
  警察转过身观望。 
  壮汉瞪着凯利。“你到底在——?” 
  “如果你不想付钱,那么就拉倒,你这个下三烂。” 
  凯利拔脚飞快地朝警察走去。壮汉盯着她的后背。他嘴巴咧着微笑,但眼睛却是毒辣的。 
  凯利指着他。“那个变态狂骚扰我。” 
  她扭头瞟了一眼,看见警察走向暴徒。凯利跨进一辆出租车。 
  壮汉正要钻进多功能运动车,警察说:“等一等,先生。在本州嫖娼是违法的。” 
  “我没有——” 
  “拿个证件给我看。你名字叫什么?” 
  “哈里·弗林特。” 
  弗林特看着凯利的出租车疾驰而去。好个婊子!我会杀了她。慢慢地。 
   
  第22章 
   
  凯利在黛安娜公寓楼前下了出租车,昂首挺胸走进大门,按门铃。 
  门由格林伯格探长打开。“我能——?” 
  凯利一眼看见黛安娜在起居室里,便掠过探长走了进去。 
  “怎么回事?”黛安娜问。“你说你——” 
  “你告诉我怎么回事。我关照过你,叫你的黑手党朋友别烦我。他们又想来抓我了。为什么你黑手党哥们要杀死我?” 
  “我——我不知道。他们不会——也许他们看见我们待在一起,以为我们是朋友,所以——” 
  “可我们不是朋友,史蒂文斯太太。把我从他们手里弄出来吧。” 
  “你在说什么呀?我怎么能——?” 
  “就用你把我弄进去一样的门道。我要你告诉你那哥们,阿尔铁里,你和我只是萍水相逢而已,你根本不认识我。我可不想让人给谋杀了,就因为你干的那档子蠢事。” 
  黛安娜说:“我做不到——” 
  “哦,你行,你做得到。你去跟阿尔铁里谈谈,而且你现在就得去。我等到你去过以后再动身。” 
  黛安娜说:“你的要求是不可能的。我很抱歉,如果我把你牵扯了进来,但……”她沉思了很长的时间,然后转向格林伯格。“你认为如果我跟阿尔铁里谈谈的话,他会放过我们两个吗?” 
  格林伯格说:“这是个有意思的想法。他有可能——特别是如果他认为我们在盯着他的话。你想跟他个别交谈?” 
  黛安娜说:“不,我——” 
  凯利插嘴。“她的意思是说,是的。” 
   
  安东尼·阿尔铁里的家是一幢古典的石木结构的殖民时代的豪宅,位于新泽西的亨特顿县。房子坐落在十五英亩土地上的一条死胡同里,由巨大、高耸的铁篱笆包围着。庭院里有着亭亭如盖的树木、池塘以及一个姹紫嫣红的花园。 
  一名警卫坐在大门里的一个棚子里。当载着格林伯格、凯利和黛安娜的车驶到门口时,警卫走出棚子,迎上前去。 
  他认出格林伯格。“下午好,探长。” 
  “你好,恺撒。我们想见阿尔铁里先生。” 
  “你们有许可证吗?” 
  “不是那种探访。是一种社交。” 
  警卫朝两个女人瞅了一眼。“等在这里。”他走进棚子,几分钟后出来,打开大门。“你们可以进去。” 
  “谢谢。”格林伯格驱车抵达房子前。 
  三个人下车后,又一名警卫出现了。“跟我来。” 
  他把他们领到里面。宽大的起居室由古典、现代和法国家具糅合成一体。尽管天气温暖,硕大的石头壁炉里还是有着一堆烧得很旺的火。三个人跟着警卫穿过起居室,进入一间幽暗的大卧室。安东尼·阿尔铁里躺在床上,戴着氧气罩。他面色苍白,瘦骨嶙峋,似乎从出庭受审至今的这短短的几天里就衰老了许多。一位神父和一名护士守候在床边。 
  阿尔铁里看着黛安娜、凯利和格林伯格,然后目光转回到黛安娜身上。他讲话的时候,声音是沙哑刺耳的。“你究竟想要怎么样?” 
  黛安娜说:“阿尔铁里先生,我想要你放过哈里斯太太和我。叫你的人离我们远点。你做得够了,杀死了我先生和——” 
  阿尔铁里打断她的话。“你在说什么?我从来没听说过你丈夫的事。我读到过那个在他尸体上发现的狗屁字条的消息。”他冷冷一笑。“‘鱼死网破。’有人看女高音看得次数太多了。我免费告诉你一件事,太太。没有一个意大利人会写那种东西。我没有盯住你不放。我才不管你是死是活呢。我没有盯任何人。我——”他痛苦地畏缩了一下。“我正忙着和上帝沟通。我——”他上气不接下气。 
  神父转向黛安娜。“我想你最好现在就离开。” 
  格林伯格探长问:“什么病?” 
  神父说:“癌症。” 
  黛安娜看着躺在床上的那个人。我没有盯住你不放。我才不管你是死是活呢……我正忙着和上帝沟通。他说的是真话。 
  黛安娜内心充满了一种突然的、莫名的恐慌。 
   
  在驱车从阿尔铁里家返回的路途中,格林伯格探长显出忧心忡忡的模样。“我得告诉你们,我认为阿尔铁里没有说谎。” 
  凯利勉强点头。“我也这么想。那人快断气了。” 
  “你们知道是什么理由使得有人想杀死你们两个吗?” 
   “不知道,”黛安娜说。“如果不是阿尔铁里——”她摇摇头。“我就什么都不晓得了。” 
  凯利吞咽了一下。“我也是。” 
   
  格林伯格探长护送黛安娜和凯利回到黛安娜的寓所。“我将着手调查这件事,”他说,“不过你们在这里不会有危险。十五分钟后将有一辆警车二十四小时在你公寓外巡逻,到时候我们再看能找出点什么线索。如果你需要我,打电话。” 
  他离开了。 
   
  黛安娜和凯利相互盯着对方。一阵尴尬的沉默。 
  “来点茶好吗?”黛安娜问。 
  凯利一反常态地说:“咖啡。” 
  黛安娜朝她看了一会,相当地恼火,但只是叹了口气。“好吧。” 
  黛安娜走进厨房,开始煮咖啡。凯利在起居室里四下走动,浏览墙上的绘画作品。 
  当黛安娜从厨房出来的时候,凯利正端详着黛安娜的一幅画作。“史蒂文斯。”她转向黛安娜。“你画的?” 
  黛安娜点点头。“是的。” 
  凯利以不屑一顾的语气说:“挺漂亮。” 
  黛安娜的嘴唇闭紧了。“哦?你很懂艺术?” 
  “不多,史蒂文斯太太。” 
  “你喜欢谁?摩西老祖母,我猜想。” 
  “她有些意思。” 
  “还有哪些原初主义的画家让你心动?” 
  凯利转身面对黛安娜。“老实说,我偏爱曲线,非写实的形式。当然也有例外。比方,提香的《罗宾的维纳斯》,她身体对角线的曲线令人惊叹,而且——” 
  她们听见厨房里传来咖啡的渗滤声。 
  黛安娜不客气地说:“咖啡好了。” 
   
  她们在餐厅隔着桌子相对而坐,都矜持着不
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!