友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

雨果 悲惨世界 英文版1-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  This delay and the halt at the Carrefour Rollin to consult with his agents came near causing him to lose the trail。 He speedily divined; however; that Jean Valjean would want to put the river between his pursuers and himself。
  He bent his head and reflected like a blood…hound who puts his nose to the ground to make sure that he is on the right scent。
  Javert; with his powerful rectitude of instinct; went straight to the bridge of Austerlitz。 A word with the toll…keeper furnished him with the information which he required:
  〃Have you seen a man with a little girl?〃 〃I made him pay two sous;〃 replied the toll…keeper。 Javert reached the bridge in season to see Jean Valjean traverse the small illuminated spot on the other side of the water; leading Cosette by the hand。 He saw him enter the Rue du Chemin…Vert…Saint…Antoine; he remembered the Cul…de…Sac Genrot arranged there like a trap; and of the sole exit of the Rue Droit…Mur into the Rue Petit…Picpus。 He made sure of his back burrows; as huntsmen say; he hastily despatched one of his agents; by a roundabout way; to guard that issue。 A patrol which was returning to the Arsenal post having passed him; he made a requisition on it; and caused it to acpany him。 In such games soldiers are aces。
  Moreover; the principle is; that in order to get the best of a wild boar; one must employ the science of venery and plenty of dogs。
  These binations having been effected; feeling that Jean Valjean was caught between the blind alley Genrot on the right; his agent on the left; and himself; Javert; in the rear; he took a pinch of snuff。
  Then he began the game。
  He experienced one ecstatic and infernal moment; he allowed his man to go on ahead; knowing that he had him safe; but desirous of postponing the moment of arrest as long as possible; happy at the thought that he was taken and yet at seeing him free; gloating over him with his gaze; with that voluptuousness of the spider which allows the fly to flutter; and of the cat which lets the mouse run。
  Claws and talons possess a monstrous sensuality; the obscure movements of the creature imprisoned in their pincers。 What a delight this strangling is!
  Javert was enjoying himself。
  The meshes of his net were stoutly knotted。 He was sure of success; all he had to do now was to close his hand。
  Acpanied as he was; the very idea of resistance was impossible; however vigorous; energetic; and desperate Jean Valjean might be。
  Javert advanced slowly; sounding; searching on his way all the nooks of the street like so many pockets of thieves。
  When he reached the centre of the web he found the fly no longer there。
  His exasperation can be imagined。
  He interrogated his sentinel of the Rues Droit…Mur and Petit…Picpus; that agent; who had remained imperturbably at his post; had not seen the man pass。
  It sometimes happens that a stag is lost head and horns; that is to say; he escapes although he has the pack on his very heels; and then the oldest huntsmen know not what to say。 Duvivier; Ligniville; and Desprez halt short。
  In a disfiture of this sort; Artonge exclaims; 〃It was not a stag; but a sorcerer。〃 Javert would have liked to utter the same cry。
  His disappointment bordered for a moment on despair and rage。
  It is certain that Napoleon made mistakes during the war with Russia; that Alexander mitted blunders in the war in India; that Caesar made mistakes in the war in Africa; that Cyrus was at fault in the war in Scythia; and that Javert blundered in this campaign against Jean Valjean。
  He was wrong; perhaps; in hesitating in his recognition of the exconvict。
  The first glance should have sufficed him。 He was wrong in not arresting him purely and simply in the old building; he was wrong in not arresting him when he positively recognized him in the Rue de Pontoise。
  He was wrong in taking counsel with his auxiliaries in the full light of the moon in the Carrefour Rollin。 Advice is certainly useful; it is a good thing to know and to interrogate those of the dogs who deserve confidence; but the hunter cannot be too cautious when he is chasing uneasy animals like the wolf and the convict。
  Javert; by taking too much thought as to how he should set the bloodhounds of the pack on the trail; alarmed the beast by giving him wind of the dart; and so made him run。 Above all; he was wrong in that after he had picked up the scent again on the bridge of Austerlitz; he played that formidable and puerile game of keeping such a man at the end of a thread。 He thought himself stronger than he was; and believed that he could play at the game of the mouse and the lion。
  At the same time; he reckoned himself as too weak; when he judged it necessary to obtain reinforcement。
  Fatal precaution; waste of precious time! Javert mitted all these blunders; and none the less was one of the cleverest and most correct spies that ever existed。
  He was; in the full force of the term; what is called in venery a knowing dog。 But what is there that is perfect?
  Great strategists have their eclipses。
  The greatest follies are often posed; like the largest ropes; of a multitude of strands。
  Take the cable thread by thread; take all the petty determining motives separately; and you can break them one after the other; and you say; 〃That is all there is of it!〃 Braid them; twist them together; the result is enormous:
  it is Attila hesitating between Marcian on the east and Valentinian on the west; it is Hannibal tarrying at Capua; it is Danton falling asleep at Arcis…sur…Aube。
  However that may be; even at the moment when he saw that Jean Valjean had escaped him; Javert did not lose his head。 Sure that the convict who had broken his ban could not be far off; he established sentinels; he organized traps and ambuscades; and beat the quarter all that night。
  The first thing he saw was the disorder in the street lantern whose rope had been cut。 A precious sign which; however; led him astray; since it caused him to turn all his researches in the direction of the Cul…de…Sac Genrot。 In this blind alley there were tolerably low walls which abutted on gardens whose bounds a
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!