友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

雨果 悲惨世界 英文版1-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  The child could not be seen on account of her small size; but the head of her doll was visible。
  Thenardier was not mistaken。
  The man was sitting there; and letting Cosette get somewhat rested。
  The inn…keeper walked round the brushwood and presented himself abruptly to the eyes of those whom he was in search of。
  〃Pardon; excuse me; sir;〃 he said; quite breathless; 〃but here are your fifteen hundred francs。〃
  So saying; he handed the stranger the three bank…bills。
  The man raised his eyes。
  〃What is the meaning of this?〃
  Thenardier replied respectfully:
  
〃It means; sir; that I shall take back Cosette。〃
  Cosette shuddered; and pressed close to the old man。
  He replied; gazing to the very bottom of Thenardier's eyes the while; and enunciating every syllable distinctly:
  〃You are go…ing to take back Co…sette?〃
  〃Yes; sir; I am。
  I will tell you; I have considered the matter。 In fact; I have not the right to give her to you。
  I am an honest man; you see; this child does not belong to me; she belongs to her mother。 It was her mother who confided her to me; I can only resign her to her mother。
  You will say to me; ‘But her mother is dead。' Good; in that case I can only give the child up to the person who shall bring me a writing; signed by her mother; to the effect that I am to hand the child over to the person therein mentioned; that is clear。〃
  The man; without making any reply; fumbled in his pocket; and Thenardier beheld the pocket…book of bank…bills make its appearance once more。
  The tavern…keeper shivered with joy。
  〃Good!〃 thought he; 〃let us hold firm; he is going to bribe me!〃
  Before opening the pocket…book; the traveller cast a glance about him: the spot was absolutely deserted; there was not a soul either in the woods or in the valley。
  The man opened his pocket…book once more and drew from it; not the handful of bills which Thenardier expected; but a simple little paper; which he unfolded and presented fully open to the inn…keeper; saying:
  〃You are right; read!〃
  Thenardier took the paper and read: 
  〃M。 SUR M。; March 25; 1823。
  〃MONSIEUR THENARDIER: 
   You will deliver Cosette to this person。 
   You will be paid for all the little things。 
   I have the honor to salute you with respect; 
  FANTINE。〃
  〃You know that signature?〃 resumed the man。
  It certainly was Fantine's signature; Thenardier recognized it。
  There was no reply to make; he experienced two violent vexations; the vexation of renouncing the bribery which he had hoped for; and the vexation of being beaten; the man added:
  〃You may keep this paper as your receipt。〃
  Thenardier retreated in tolerably good order。
  〃This signature is fairly well imitated;〃 he growled between his teeth; 〃however; let it go!〃
  Then he essayed a desperate effort。
  〃It is well; sir;〃 he said; 〃since you are the person; but I must be paid for all those little things。
  A great deal is owing to me。〃
  The man rose to his feet; filliping the dust from his thread…bare sleeve:
  〃Monsieur Thenardier; in January last; the mother reckoned that she owed you one hundred and twenty francs。
  In February; you sent her a bill of five hundred francs; you received three hundred francs at the end of February; and three hundred francs at the beginning of March。 Since then nine months have elapsed; at fifteen francs a month; the price agreed upon; which makes one hundred and thirty…five francs。 You had received one hundred francs too much; that makes thirty…five still owing you。
  I have just given you fifteen hundred francs。〃
  Thenardier's sensations were those of the wolf at the moment when he feels himself nipped and seized by the steel jaw of the trap。
  〃Who is this devil of a man?〃 he thought。
  He did what the wolf does:
  he shook himself。
  Audacity had succeeded with him once。
  〃Monsieur…I…don't…know…your…name;〃 he said resolutely; and this time casting aside all respectful ceremony; 〃I shall take back Cosette if you do not give me a thousand crowns。〃
  The stranger said tranquilly:
  〃e; Cosette。〃
  He took Cosette by his left hand; and with his right he picked up his cudgel; which was lying on the ground。
  Thenardier noted the enormous size of the cudgel and the solitude of the spot。
  The man plunged into the forest with the child; leaving the inn…keeper motionless and speechless。
  While they were walking away; Thenardier scrutinized his huge shoulders; which were a little rounded; and his great fists。
  Then; bringing his eyes back to his own person; they fell upon his feeble arms and his thin hands。
  〃I really must have been exceedingly stupid not to have thought to bring my gun;〃 he said to himself; 〃since I was going hunting!〃
  However; the inn…keeper did not give up。
  〃I want to know where he is going;〃 said he; and he set out to follow them at a distance。
  Two things were left on his hands; an irony in the shape of the paper signed Fantine; and a consolation; the fifteen hundred francs。
  The man led Cosette off in the direction of Livry and Bondy。 He walked slowly; with drooping head; in an attitude of reflection and sadness。
  The winter had thinned out the forest; so that Thenardier did not lose them from sight; although he kept at a good distance。 The man turned round from time to time; and looked to see if he was being followed。
  All at once he caught sight of Thenardier。 He plunged suddenly into the brushwood with Cosette; where they could both hide themselves。
  〃The deuce!〃 said Thenardier; and he redoubled his pace。
  The thickness of the undergrowth forced him to draw nearer to them。 When the man had reached the densest part of the thicket; he wheeled round。
  It was in vain that Thenardier sought to conceal himself in the branches; he could not prevent the man seeing him。 The man cast upon him an uneasy glance; then elevated his head and continued his course。
  The inn…keeper set out again in pursuit。 Thus they continued for two or three hundred paces。
  All at once the man turned round once more; he saw the inn…keepe
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!