友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

宦海情仇 作者:[美] 斯图阿特·沃兹-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    他抓住每个时机,对威尔在道德方面是否有资格在参议院中代表佐治亚州表示出十分的怀疑。
    最后,威尔实在受不了了。他一直对卡尔霍恩隐而不露的指责避而不究,怕的是助他人之势。然而,那些指责全关
系到辩论中最关键的细节,他觉得自己还是表一下态为好。该他做辩论小结的时候,威尔把脸转向摄像机。
    “既然这是我在竞选中最后一次对这么多佐治亚选民说心里话,我想让自己谈谈我觉得已成为本次竞选中唯一最最
重要的问题,那便是我的对手进入竞选以来一直热衷的隐晦、似是而非、以及谩骂的手段。他一次又一次地似乎在说,
因为我是单身汉,所以一定是同性恋者;因为我没有结婚,便不可能真正关心家庭中出现的问题;因为我一直拒绝在政
治竞选这个不是谈论宗教信仰的场合中大谈宗教信仰,我因此一定是个赤裸裸的无神论者——甚至更坏,用我的对手的
话来说,是一个世俗的人道主义者,不管世俗的人道主义究竟是何玩意;因为我反对把属于大众的巨款不断地花在无谓
地购买武器枪弹上,我便被扣上反对加强军事防御的帽子;因为我坚信公共资金的一大部分应用来帮助很不顺心的美国
人实现美国梦,我便被指责为无度浪费的自由分子;因为我反对死刑,我便被指控为罪犯的教唆犯;因为我支持妇女有
权选择是不是把婴儿生下来,我便被加上谋杀犯的帮凶的罪名。
    “我完全相信,电视机前的人们都是聪明的,绝不会轻信这些诽谤言行。我相信你们需要的是有责任心的领导,不
受任何形式的过激行为的约束。我相信大家都愿意由关心你们日常生活、讲信誉的人作为大家的代表,而不是那些为了
达到自己过激、僵死的信仰而把为大众服务变为歪曲政治制度的良机的煽风点火者。我没有一个向大家传达自己思想的
讲台,仅只有一个政治候选人所能采取的各种方法,而我已尽可能地将它们用上了。
    “如果我说出了你们大家的信仰和需要,那我能指望自己一周后的星期二被选为美国参议院的参议员。假如我说错
了,即使败选我也心甘,因为我误解了美国人的心。我请求大家来证明我说对了。谢谢大家。”
    这时,唐。贝费利。卡尔霍恩接上话茬。“朋友们,”一副拖腔,“我的年轻对手替自己做出了远胜出本人的总结
演说。其实他要你们相信性纵容无关紧要;他要你们相信上帝创造的胎儿并不是人,也是无关紧要的;他要你们相信候
选人的宗教信仰——或者没有这些信仰——对为他投票的人也不会太重要。你们大家已经听到他亲口说出这些话了,就
在我说话的地方,就在今晚。
    “你们也听见他在为缺少一个向你们大家大谈他的信仰的讲台而发愁,那好,今晚,我正准备为他提供这样一个讲
台。”
    威尔目不转睛地看着卡尔霍恩。此人到底想干什么?
    “今晚,我准备为李先生提供一个说话的讲台。一星期后的礼拜天,就在神圣山圣灵洗礼教堂。假如他敢让我们大
家听听他的信仰,那么就请他在那一天做礼拜演说时,告诉我们吧!”卡尔霍恩眼睛离开了摄像镜头,将脸转向威尔。
“接受我的邀请吗,尊敬的先生?”“我接受,”
    威尔说,“但得依我个条件:假如我在你的教堂里做讲经演说,你的各个电视台一定要转播,同你以往的演说一样。
接受这个条件吗?”
    “行啊,尊敬的先生,”卡尔霍恩说,“我不会不接受的。”
    “那么我很乐意接受你的邀请。”威尔说道,竭力使面部带着自信的笑容。
    第二天,在去另一次竞选演讲会的路上,威尔坐在小车的后座上,看了看身边的基蒂。康罗伊与汤姆。布莱克。
    “昨晚,你在那里让他把你当沙袋来回击打。”
    “汤姆说的没错,威尔。”基蒂说,“你还要去说动唐博士的那些听众,不光去教堂,还想上电视转播。可和那些
人在一起,你是输定了。”
    “那你们俩替我再拉帮人来,”威尔说,“在咱们的电视上花点时间宣传宣传这件事。电视是最无偏无择的,它可
以进入这个州的每家每户。只要能让他们那天早上打开电视机,我们就成功了。”
    “那也是说不定的事,”汤姆说,“的确咱们募集到那批电视经费以来,我们在民众心目中的形象已经改善许多。
我原想咱们可能有能力在投票的那一天把他挤出竞选,假如我们一件事都不做错的话。拉里。穆迪的案审凶吉未卜,够
咱们忙上一阵子了。真的,我在想,你不该像这样伸出头去,让卡尔霍恩在众目睽睽之下,把你从他的讲经台上给一刀
砍下去。”
    “头已经伸出去了,”威尔说,“缩是缩不回来了,你们还争什么?
    告诉你们,星期六早上你们注意一下卡尔霍恩的讲经节目,把他讲话的时间记录下来,包括圣款、经文、戒律。这
对我有用。“
    “行,”汤姆阴沉着脸回答,“只要合你的意。”
    “合我的意,”威尔说,“而且在那次集会上我需要大量的观众。
    你们今天就开始行事好吗?“
    “那可是你的葬礼。”基蒂说。
    威尔叹了口气。“不过,最起码我还能到场举行仪式。”

    第十四章
    风掠过小湖,把金黄的叶子吹到德拉诺农场的农舍门廊堆积起来。
    这是金秋里的一个星期天。
    一上午的闲逛之后,威尔好好吃了顿午饭,然后坐下来,想在开庭之前最后再看一看拉里。穆迪的案子。他细细阅
读了原先的证词,寻找着其中的漏洞和陷阱,但一切看上去都平直无奇。审前条例使他有权查看原告的控诉词,但原告
无权在开庭前查看他的辩论情况,除了他的证人名单(仅四人)。他又检查了刑侦检验报告,脑子里重新掂量了每一句
话的份量。他自己也证据在握;查伦的几件衣物、一张健康检查书。
    在法庭上他无力证明拉里。穆迪不是杀害萨拉。科尔的凶手。这桩案子的关键要靠威尔的能力使原告不能证明拉里
是杀人凶手。
    威尔打开门,让风吹进来,还带着一两片树叶;凉气能让他头脑保
    持清醒。他在客厅里一边来回踱步,一边在脑子里模拟着对证人的提问,还大声地说了出来。尽管随着法庭上审理
的情况结果会有变化,但他依旧拟好了一篇判决前的总结。
    他站在那儿,两手插在袋里,向假设的陪审团陈说着什么。突然一阵强风,吹进一团叶子,洒满房间的各个角落。
他沉浸在自己的事中,一下子没注意到已有人随风进入门来。
    来人是个女的。她停下脚步注视着他,在阳光落下的门口形成一幅剪影。终于,他看见了她,口里停了下来,而嘴
还张着。
    “你好,威尔。”她说。
    威尔几秒钟后才明白过来。“是你呀,凯特。”他答话很慢。
    过了好一会儿两人才又开口。
    “真对不起,打断你了。”凯特打破沉寂说。
    这时他才从他站着的地方走上前来。
    “哪里,哪里。请进,请进。我给你拿点喝的。”
    “多谢。饮料吧,假如有的话,过一会功夫我还要开车回亚特兰大呢!”
    他走到冰箱前,取出一大杯冰茶,给两人各倒了一杯,然后回到客厅,把茶放在两张很舒适的沙发椅中间的小桌上,
最后在她的对面坐下。
    “你来真是意外。”他小心翼翼地说道。
    “我也知道意外。”她回答说,“今天上午我在佐治亚州立大学为不少未来的分析家们讲了话,班机6 点起飞,因
此我还有点时间。我是租了辆车赶来的。”
    “噢。”他心里很没底,不知该说些什么。
    她等他开口,过了几秒钟。“我想还是我先说吧。”她把目光转向窗外,向湖那边望去。
    “前几个月,咱俩似乎都在兜着圈子。”
    他依然一言不发。
    她长长地叹了口气。“我很想让你明白所发生的一切。但愿我有这个能力。换了新工作以后我内心重新产生了一种
感觉,一种我记不清我曾有过的感觉,一种对工作抱有的热情。前几年,我在情报局的时候毫无干劲,真想辞了职,结
婚算了。这时,他们给了我这个位子——真像重新坠入情网似的。在摆脱灾难两年后,我突然明白了一切:他们信任我,
凡事我总能起点作用了。”
    她坐在沙发椅上,双脚缩到身
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!