友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

〈读者〉2007年合订本 作者:多人-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



四个人的竞争似乎让人难以预料,他们要么经验丰富,要么拥有年轻的优势,可以说是不相上下。最终那个机智而又年富力强的小伙子领袖成为了胜利者。很大程度上,他在最后PK中的获胜是因为运气。这恐怕就是一个想要幸存的人所必须具备的最后一个要素了。
  圣洁的报酬
  圣洁的报酬文一一 来源:做人与处事去年七月份,我做为联合国义工服务组织(UNV)的一员,去南非做了半年的义工。现如今,南非经济发展很迅速,富人增多的同时,穷人们的日子却越来越不好过了。大批的贫民拥挤在市区的贫民窟中,有些人为了省钱,甚至两三天才能吃上一顿饭。根据官方最新公布的数字,南非目前仍有450万无业游民,其中有350万人几乎已经失去了继续寻找工作的信心。七月的中国,正值盛夏,但远在南半球的南非却正处于一年之中最寒冷的季节。我们的任务就是,尽量帮助那些滞留在首都比勒陀利亚的来自姆普马兰加省的贫民(尤其是小孩),给这些居无定所,在瑟瑟寒风中艰难求生的穷人捐衣捐物,帮助他们度过一年当中最难熬的日子。我们这一组一共六个人,分别来自中国,英国,法国和新西兰。其中留着一捋粗壮红胡子的英国人马丁已经在这里做了三年,是我们这群人中资格最老的一个。第一次执行任务是马丁带我们去的。那一天,我们到批发市场去买衣物、被子、玉米粉和饼干,细细地挑好货物以后,本以为结账就可以走人了,可我们站在门口等了十多分钟也不见马丁出来,我们重新返回店里的时候,发现马丁还在那和一个看上去相当狡猾的黑人批发商耐心地侃价呢,分铢必争。购置完物品,我们开着日本人捐助的三辆丰田工具车,直奔郊外一个叫利比利亚的废旧农场。说实话,尽管到之前我有相当的心理准备,但目睹到眼前的一切时,还是吃惊不小。在这个废弃的农场上,到处是贫民自己用铁皮和木板搭建的简易住房,四壁透风,杂乱无章。更糟糕的是这么大一片贫民窟,我竟然没有看到一根电线和一只自来水管,半封冻状态的污水肆意横流,让人无处下脚。可能听到外边有动静,最先冲出来的就是那些可爱的孩子们。衣衫褴褛的他们在寒风上瑟瑟发着抖,瞪着单纯的大眼,盯着我们,揣测着来意。望着这些可怜的孩子,我迫不及待从车上拿出衣物就朝他们走去。“刘,你在做什么?”马丁突然大声我问。我扭头看到他正瞪着我,眼睛里是一股掩藏不住的火气。“快点把东西送给他们啊,这些孩子急需。”我解释说。“把东西放下!”马丁冲到我跟前,涨红着脸,近乎粗鲁地夺下了我手里的衣帽。我莫名其妙地望着他,一时不明白他哪来的脾气。旁边的法国人雷诺上前拉开了我说:“刘,不是这样的,你不能这样就把捐赠送出去……”余怒未消的马丁面对围上来的孩子们,立刻变成一副慈温的笑脸。柔声问道:“孩子们,愿意帮我们做点事情吗?”那些可爱的小孩们怯生生地咧着嘴笑,露出一口洁白的牙齿。其中一个被他的同伴恶做剧似的推了出来。“非常好”,马丁鼓励着说,“如果你能帮我们把车上的东西搬下来的话,我想,你会得到酬劳的。”在同伴的怂恿下那个小家伙真走过去,接住了新西兰人菲思从车上递下的一小袋玉米粉。“好极了”,马丁夸张而富有感染力地叫着,“小家伙,谢谢你的帮助,这是你应得的劳动报酬。”他把一身棉衣和一小桶饼干递给了那个小孩。小孩愉快地接过这些劳动所得,兴奋得两眼放光。“小家伙们,你们看到了,车上东西很多,有谁愿意继续帮助我们呢?”马丁半蹲在这些孩子们面前,亲切地问。孩子们尖叫一声一拥而上,嘻笑中很快帮我们把东西全从工具车上卸了下来,理所当然地,每个人都得到了一套棉服和一份玉米粉或者饼干。这时,闻迅赶来的其他孩子瞅见已经没有任何事情可以做的时候,眼里不由得显出失望和对得到“酬劳”同伴的妒忌。马丁挥着手,很兴奋的样子,大声叫着:“孩子们,排好队,我知道你们的歌声很甜美,为什么不给我们唱首歌呢?当然,你们也会得到理所应当的酬谢。”那些孩子们受到了鼓舞,一边拍手一边舞动起来,歌声随后响起。他们唱得非常认真,唱完之后果然也得到了一份礼品。整个下午,在马丁的策划之下,我们热热闹闹地就把所有的物品按计划发给了孩子们。当我们离开时,这些孩子们恋恋不舍地跟出好远。在回去的车上,马丁主动跟我道歉说:“刘,我下午的态度不好,请你原谅。但你知道吗?我们不能让孩子们觉得这些东西是他们理所应当得到的,这样会培养他们不劳而获的惰性。他们本来就生活在一个很糟糕的环境中,我们就更应该从小培养他们正确的劳动观念和积极的人生态度,这样才能帮助他们树立起改变生活状况的信心。而且,人生来是平等的,如果我们居高临下地进行施舍、捐赠,会让孩子们的自尊心受挫,长大后会留下心理疾病的隐患啊……刘,没有什么比孩子们健康成长更重要的了。”那一天,马丁的所作所为给我上了生动的一课,他让我懂得,炫耀的爱心是一柄砍平人理想的风刀,它不但会拧干弱者奋发的信念,还让他们在阳光下赤裸裸地展示血迹斑斑的伤口。这种帮助是残忍的,有损人尊严的。而如何割断弱者旁逸斜出的自卑情绪并帮助他们提炼和坚持做人的高贵操守,则是施予者必须学会的高妙技巧。
  流浪者帕迪
  流浪者帕迪
  ◎刘士聪 译
  流浪者帕迪是一只黄棕色小猎犬。20世纪30年代,在惠灵顿码头一带,帕迪是一只非常有名、非常让人喜欢的狗。据说,他原来的名字叫“达什”,是一个名叫埃尔西?马里恩?格拉斯哥的小女孩儿的宠物狗。小女孩儿的父亲是海员,名叫约翰?格拉斯哥。每当她父亲的船只返回港口时,埃尔西?马里恩和她的母亲艾丽斯就带着她们的小狗去迎接他。这样,“达什”很快就跟码头混熟了。
  不幸的是,埃尔西?马里恩生了病,于1928年死于肺炎,年仅3岁半。因为感到迷惑和失落,“达什”便离家出走,开始在码头区流浪,像是在寻找已经失去的曾与他一起玩耍的伙伴。他再也没回家,而是决定留在码头区。
  在30年代,帕迪逐渐成了码头上人们熟悉的景观,并经常被写进文章登在报纸显著的位置上。他得到码头工人、港务局工作人员、海员和当地出租车司机的关照,他们轮流为他缴纳年度犬牌税。出租车司机经常带着他在城里,有时也到新西兰北部地区兜风。帕迪还坐船到过新西兰沿海的一些港口,也到过澳大利亚。
  据说帕迪的腿特别适合在海里游泳,而且他的“鼻子真是灵敏,可以嗅出即将来临的风暴”。1935年,他乘坐一架“舞毒蛾号”双翼飞机飞行了一回,他显然很喜欢这次在敞篷驾驶舱里飞行的感觉。
  在生命的最后几年里,帕迪获得了“助理巡夜人”的荣誉称号,戒备啮齿动物、走私犯和海盗。帕迪和巡夜人成了好朋友,彼此都为能在寒冷的长夜里相依为伴而感到高兴。
  帕迪13岁的时候开始显露年老的迹象,并拒绝去远的地方。人们常常可以在皇后码头大门口内倒的理货员的台子上看见他。后来,在他的身体逐渐不行的时候,他被放在一号库房的一张病床上,并有一个兽医照料他。常常有人打电话询问他的健康状况,要求看望他。
  1939年7月17日,帕迪死了。当地报纸登载了讣告,把他的死讯通知大家。有一长列黑色出租车,在一名交警的带领下,组成一个送葬车队,从皇后码头拉着他的棺材到市教堂后院去火化,
  帕迪的老朋友们募捐了一些资金以修建一个纪念饮水泉。饮水泉于1945年建成,所用石料是从伦敦运来的被炸毁的滑铁卢大桥的石头。当饮水泉上面的水槽积满了水,水就会流到下面的水槽里,由此路过的狗渴了就可以喝下面的水。
  (雷越摘自《英语世界》2007年第10期)
  漫画与幽默
  不会说话
  有次,某单位干部调整,单位领导宴请新上任与刚离任的同志。宴会上,有一位敬酒时说:“今天是一个好日子,一个大喜的日子,在这样一个辞旧迎新的日子里……”结果,弄得几位离任的同志满脸不高兴。
  (于立庆摘)
  象形文字
  一位初学汉语的外国人对中国的
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!