友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

仪礼译注-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  司射仍露出左臂,套上扳指,穿上皮制臂衣,左手拿着弓,右手拿着一枝箭,和弓弦并在一起,尚镞。到更衣的地方,命令交替取箭,同初始一样。司射返回原位。三耦和诸公卿大夫,众射箭的人都露出左臂,套上扳指,穿上皮制臂衣,交替取箭,同初始一样。箭不挟持,和弦并在一起,尚镞。退回到更衣的地方,都把弓箭交给有司,穿好上衣,返回原位。卿大夫登堂就席。
  司射到更衣的地方,放下弓,摘下扳指,脱下皮制臂衣,去掉扑,穿好上衣,返回原位。司马正命令撤去插箭器具,解开射布的绳子。小臣师撤去插箭器具,中车、量人解开射布左下端的绳子。司马师命令获者拿着旌旗和干肉、肉酱、俎退下。司射命令放筹码的人撤去“中”和筹码,等待。
  国君又举起放下的酒觯,任随国君赏赐,或者主宾,或者大夫之长,像初始一样在西阶上向大夫们敬酒。大夫中最后接受敬酒的人拿着空觯下堂,把觯放在篚中。返回原位。
  司马正由西阶登堂,在东楹柱的东边,面朝北向国君报告,请求撤去俎,国君答应。于是到西阶上,面朝北向主宾报告。主宾面朝北拿着俎出门。诸公卿拿着俎同主宾的礼仪一样,然后出门,在门外把俎交给随从的人。大夫下堂回到原位。庶子正撤去国君的俎,由东阶的东边下堂。主宾、诸公卿都进门,面朝东,以北边为上位。司正让主宾登堂。
  主宾、诸公卿大夫都脱下鞋,登堂就席。国君和主宾及卿大夫都坐下,然后才安定下来。进献■、肝等。大夫祭这些祭物。司正登堂接受命令,然后命令主宾、诸公卿大夫:“国君说:‘众人不应该有不醉的’!”
  主宾和诸公卿大夫都站起来,回答说:“是,不敢不醉。”都返回原位坐下。
  主人洗觯斟酒,在西阶上献给士。士之长登堂,行拜礼接受觯。主人为送上酒觯行拜礼。士坐下祭酒,站着饮酒,喝完爵中酒不行拜礼。
  其他的士不行拜礼,尘着祭酒,站着喝酒。于是在觯的南边进献司正和射人酒,面朝北以东边为上位,司正为上。遍献所有的士。已经受献酒的士站在东方,面朝西以北为上位。于是进献士。祝史、小臣师也就其位进献。主人就近士已入官而未受正禄的人的酒尊向他们敬酒。士已入发未受正禄的人不行拜礼,接受酒爵,坐下祭酒,站着喝酒。主人拿着空爵,把它放在篚中,返回原位。
  主宾下堂洗觯,登堂向国君献觯,人方壶中斟酒,下堂行拜礼。国君走下一级台阶,小臣正辞谢。主宾登堂行两次稽首礼。国君回拜两次。主宾坐下祭酒,喝完爵中酒,行两次稽首礼。国君回拜两次。主宾下堂洗象觯,登堂,从方壶中斟酒,坐下把象觯放在祭物的南边,下堂行拜礼。小臣正辞谢。主宾登堂行两次稽首礼。国君回拜。主宾返回席位。
  国君坐下,拿取主宾所送的象觯,站起来,任随国君赏赐。接受赏赐的人如同初始接受赏赐的礼仪。下堂,更换酒爵,洗爵,登堂从方壶中斟酒,下堂,两次行拜礼,行稽首礼。小臣正辞谢。登堂行两次稽首礼。
  国君回拜,然后就席,坐下劝酒。有拿酒爵斟酒的人。唯有受到国君劝酒的人行拜礼。司正命令拿酒爵斟酒的人为每个人都斟上酒。最后接受斟酒的人站起来向士劝酒。大夫最后接受斟酒的人拿着酒爵站起来,在西阶上向士劝酒。士登堂,大夫放下酒爵行拜礼。士回拜。大夫站着喝完爵中酒,不行拜礼,斟满酒爵,士行拜礼接受。大夫为送上酒爵行拜礼。士在西阶上依次向众人劝酒。士按次序自己斟酒、劝酒。
  如果国君命令说:“再次射箭。”就不向庶子献酒。司射命令说:“想要射箭的人可以射箭。”卿大夫都下堂,行两次稽首礼,国君回拜。射出一箭,射中三张射布中的哪一张都算射中。
  主人洗爵,自西阶登堂,在东阶上献给庶子,如同献士的礼仪。都献过,下堂洗爵,然后在东阶上献给左右正和内小臣,如同献庶子的礼仪。
  不计算爵数地喝。士人有拿着美酒的,有拿着方壶酒的,拿着美酒的斟酒进献给国君,国君不拜接受。拿着方壶酒的斟酒,国君命令赐予某人,就把酒进献给某人。接受赐予的人站起来接受酒爵,走到席西放下酒爵,行两次稽首礼,国君回拜两次。接受赐爵的人拿着爵就席坐下,等待国君喝完爵中酒然后(才能)饮。拿着美酒的士接过国君的酒爵,斟酒,放回国君席前。接受赐爵的人站起来,把酒爵交给拿方壶酒的人,拿方壶酒的人于是斟上酒,劝酒。只有在国君那接受酒爵的人行拜礼。
  最后接受酒爵的人站起来,在西阶上向士敬酒,士登堂,大夫不行拜礼而饮酒,在爵中斟满酒,士不行拜礼接受酒爵,大夫就席,士依次斟酒劝酒也如大夫一样(不拜而饮,饮毕遂实爵)。国君有命令撤去遮盖酒壶的巾,主宾及诸公卿大夫都下堂,在西阶下面朝北,以东为上位,行两次稽首礼。国君命令小臣正辞谢。国君回拜。大夫都避开。(主宾、诸公卿大夫)登堂、返回原位。士结束劝酒,如同初始一样。歌唱、吹奏、交替相合无数。
  夜晚,庶子在东阶上拿着火烛,司宫在西阶上拿着火烛,甸人在中庭拿着大火烛,阍人在门外拿着火烛。主宾醉,面朝北坐下拿取他的祭脯下堂,奏《陔》乐曲。主宾所拿的干肉在门内屋檐处赐予掌管钟鼓的人,然后出门。卿大夫都随主宾出门。国君不送。国君进入,奏《骜》乐曲。 
聘礼第八
  【题解】
  《聘礼》记述诸侯之间相互聘问的礼仪。篇中首先对出聘前的谋事、命使、准备礼物、使者受命、告祢等礼节仪式作了详细说明;接着述及过邦假道、预习威仪、至境迎入、入境展币、主国郊劳、致馆设飧诸礼仪;然后详细说明如何行聘享之礼,主君如何礼宾,如何作私人拜访,君、卿有故拜见如何进行,主国的君、卿如何劳宾、飨、食、赠宾,使者如何归国返命;如果聘问遇丧如何处理。此外,还记述了有故卒聘致书、使者受命将行、朝聘修辞、聘享容仪诸礼节。关于篇名,郑目录:“大问曰聘。诸侯相于久无事,使卿相问之礼。”(胡培翚《仪礼正义》)聘与问意通。诸侯派大夫问于诸侯称聘。
  《周礼》:“凡诸侯之邦交,岁相问也,殷相聘也,世相朝也。”聘礼,实际上就是外交(邦交)礼仪。所以《聘礼》在五礼之中属宾礼。聘礼,君与卿图事(1),遂命使者(2)。使者再拜稽首辞。君不许,乃退。既图事,戒上介(3),亦如之。宰命司马戒众介(4),众介皆逆命(5),不辞(6)。
  宰书币(7),命宰夫官具(8)。及期,夕币(9)。使者朝服(10),帅众介,夕(11)。管人布幕于寝门外(12)。官陈币,皮,北首西上。加其奉于左皮上(13)。马则北面,奠币于其前。使者北面,众介立于其左,东上。卿大夫在幕东,西面北上。宰入告具于君。君朝服出门左。南向。
  史读书展币(14)。宰执书告备具于君,授使者。使者受书,授上介。公揖入。官载其币,舍于朝(15)。上介视载者,所受书以行。
  厥明,宾朝服释币于祢(16)。有司筵几于室中(17)。祝先入,主人从入(18)。主人在右,再拜。祝告(19),又再拜。释币,制玄纁束,奠于几下,出。主人立于户东。祝立于牖西。又入,取币,降。卷币,实于笄,埋于西阶东。又释币于行。遂受命。上介释币亦如之。
  上介及众介,俟于使者之门外。使者载旃(20),帅以受命于朝。君朝服南向。卿大夫西面北上。君使卿进使者。使者入,及众介随入,北面东上。君揖使者进之(21)。上介立于其左,接闻命(22)。贾人西面坐启椟(23),取圭垂缫,不起而授宰。宰执圭屈缫,自公左授使者。使者受圭,同面(24),垂缫以受命。既述命,同面授上介。上介受圭屈缫,出授贾人。众介不从。受享束帛加璧(25),受夫人之聘璋,享玄纁束帛加琮。皆如初。遂行,舍于郊。敛旃(26)。
  若过邦,至于竟(27),使次介假道。束帛将命于朝,曰:“请帅。”
  (28)。奠币。下大夫取以入告,出许,遂受币。饩之以其礼(29),上宾大牢,积唯刍禾,介皆有饩。士帅,没其竟。誓于其竟。宾南面,上介西面,众介北面,东上。史读书,司马执■立于其后。
  未入竟,
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!