友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

新注聊斋志异 上册-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



曰:“此非君所知。宜须慎秘,泄恐不为君福。”又订以 
     嫁娶,曰:“枕席焉'19',提汲焉'20',非妇伊何也?业夫妇矣,何必 
复言嫁娶乎?”生曰:“将勿憎吾贫耶?”曰:“君固贫,妾富耶?今宵之 
聚,正以怜君贫耳。”临别嘱曰:“苟且之行'21',不可以屡。当来,我自 
来;不当来,相强无益。”后相值,每欲引与私语,女辄走避。然衣绽炊薪, 
悉为纪理,不啻妇也。 
     积数月,其母死,生竭力葬之。女由是独居。生意孤寝可 
     乱,逾垣入,隔窗频呼,迄不应。视其门,则空室扁焉。窃疑女有他约。 
夜复往,亦如之。遂留佩玉于窗间而去之。越日,相遇于母所。既出,而尾 
其后曰:“君疑妾耶?人各有心,不可以告人。今欲使君无疑,乌得可?然 
一事烦急为谋。”问之,曰:“妾体孕已八月矣,恐旦晚临盆'22'。 ‘妾身 
未分明’'23',能为君生之,不能为君育之。可密告母,觅乳媪,伪为讨螟 
蛉者'24',勿言妾也。”生诺,以告母。母笑曰:“异哉此女!聘之不可, 
而顾私于我儿。”喜从其谋以待之。又月余,女数日不至。母疑之,往探其 
门,萧萧闭寂。叩良久,女始蓬头垢面自内出。启而入之,则复阖之。入其 
室,则呱呱者在床上矣'25'。母惊问:“诞几时矣?”答云:“三日。”捉 
绷席而视之'26',则男也,且丰颐而广额'27'。喜曰:“儿已为老身育孙子, 
伶仃一身,将焉所托?”女曰:“区区隐衷,不敢掬示老母。俟夜无人,可 
即抱儿去。”母归与子言,窃共异之。夜往抱子归。 
     更数夕,夜将半,女忽款门入,手提革囊,笑曰:“我大事已了,请从 
此别。”急询其故,曰:“养母之德,刻刻不去诸怀。向云‘可一而不可再, 
者,以相报不在床第也'28'。为君贫不能婚,将为君延一线之续。本期一索 
而得'29',不意信水复来'30',遂至破戒而再。今君德既酬,妾志亦遂,无 
憾矣。”问:“囊中何物?”曰:“仇人头耳。”检而窥之,须发交而血模 
糊。骇绝,复致研诘。曰:“向不与君言者,以机事不密,惧有宣泄。今事 
已成,不妨相告:妾浙 
     人。父官司马'31',陷于仇,彼籍吾家'32'。妾负老母出,隐姓名,埋 
头项'33',已三年矣。所以不即报者,徒以有母在;母去,又一块肉累腹中, 
因而迟之又久。曩夜出非他,道路门户未稔,恐有讹误耳。”言已,出门。 
又嘱曰:“所生儿,善视之。君福薄无寿,此儿可光门闾。夜深不得惊老母, 
我去矣!”方凄然欲询所之,女一闪如电,瞥尔间遂不复见'34'。生叹惋木 
立,若丧魂魄。明以告母,相为叹异而已。后三年,生果卒。子十八举进士, 
犹奉祖母以终老云。 
     异史氏曰:“人必窒有侠女,而后可以畜娈童也'35'。不然,尔爱其艾, 
彼爱尔娄猪矣'36'!” 
     据 《聊斋志异》铸雪斋抄本 
      【注释】 
     '1'金陵:今江苏南京市。战国时楚置为金陵邑,故名。 
     '2'伉俪 (kàng lì亢历):配偶,此指妻子。伉,相当。俪,并也。古 
以成对的鹿皮,为定婚用物,见《仪礼·士昏礼》。 
     '3'秀曼都雅:秀丽美雅。曼,美,长。都,美。 
     '4'凛如:犹凛然,严肃可畏的样子。 
     '5'乞刀尺:借剪刀和尺子。乞,借、讨。 
     '6'风:同“讽”,从侧面示意。 

… Page 139…

     '7'仰女十指:依靠女郎针黹(缝纫、刺绣)为生。唐秦韬玉《贫女》诗: 
 “敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。”十指,双手。 
     '8'儇 (xuān轩)佻:轻佻;轻薄浮滑。 
     '9'略不置齿颊:意谓不作感谢之言。齿颊,犹言口舌、言语。 
     '10'老身:旧时老妇自称。 
     '11'床头蹀躞 (dié    xiè迭泄):指床前侍奉其母的杂役。蹀躞,小步 
走路的样子。 
     '12'犯雾露:外感致病;此指罹病而死,《史记·淮南厉王长传》:“逢 
雾露病死。”雾露,指风寒。 
     '13'生硬:不柔和。硬,据二十四卷抄本,底本作“哽”。 
     '14'假以词色:给以表示友好的话语和脸色。假,给予。 
     '15'狎:据二十四卷抄本,底本作“暇”。 
     '16'假惺惺:装假。此指假装正经的人,是对侠女的蔑称。 
     '17'籍籍:形容声响纷乱。 
     '18'娈 (luǎn峦)童:旧时被当女性玩弄的男童。娈,美好。 
     '19'枕席:喻男女同居。 
     '20'提汲:从井中提水,喻操持家务。 
     '21'苟且之行:此指男女私会。 
     '22'临盆:分娩。 
     '23'妾身未分明:我的身份尚未明确;此指侠女与顾生没有公开的夫妇 
名份。杜甫《新婚别》:“妾身未分明,何以拜姑嫜。”妾,古代妇女自称 
的谦词。 
     '24'螟蛉 (míng íngl名伶):养子。 《诗·小雅·小宛》:“螟蛉有 
子,蜾赢负之。教诲尔子,式彀似之。”后因称义子为“螟蛉”。螟蛉,是 
一种飞蛾的幼虫,蜾赢捕来喂养自己的幼虫,古人错认为蜾蠃以螟蛉为养子。 
'25'呱呱 (gū ūg咕咕)者:指婴儿。呱呱,婴儿的哭声。 
     '26'捉绷席:指抱起婴儿。捉,抱持。绷席,犹言“襁褓”。 
     '27'丰颐而广额:下巴丰满,上额广阔;指面庞方圆。 
     '28'床第 (zǐ子):犹“枕席”。 
     '29'一索而得:《易·说卦》:“震一索而得男。”索,求索。此谓初 
次欢会,即可孕胎。 
     '30'信水:月经。 
     '31'司马:官名。明清时称府同知为“司马”。详《陆判》注。'32'籍 
吾家:抄没我家财产。籍,没收、登记。 
     '33'埋头项:隐藏不敢露面。 
     '34'瞥尔间:转眼间。尔,语末助词。 
     '35'畜:养。 
     '36'“尔爱”二句:你爱他这个公猪,他就爱你的那个母猪了。意指你 
爱娈童,娈童就要爱你的妻室。艾豭、娄猪之喻,语出《左传·定公十四年》: 
 “既定尔娄猪,盍归吾艾豭。” 

… Page 140…

                                  酒  友 

     车生者,家不中资'1',  而耽饮,夜非浮三白不能寝也'2',以故床 
头樽常不空'3'。一夜睡醒,转侧间,似有人共卧者,意是覆裳堕耳。摸之, 
则茸茸有物,似猫而巨;烛之,狐也,酣醉而犬卧'4'。视其瓶,则空矣。因 
笑曰:“此我酒友也。”不忍惊,覆衣加臂,与之共寝。留烛以观其变,半 
夜,狐欠伸。生笑曰:“美哉睡乎!”启覆视之,儒冠之俊人也'5'。起拜榻 
前,谢不杀之恩。生曰:“我癖于曲蘖'6',而人以为痴;卿,我鲍叔也'7'。 
如不见疑,当为糟丘之良友'8'。”曳登塌,复寝。且言:“卿可常临,无相 
猜。”狐诺之。生既醒,则狐已去。乃治旨酒一盛'9',专伺狐。 
     抵夕,果至,促膝欢饮。狐       量豪,善谐,于是恨相得晚。狐曰:“屡 
叨良酝'10',何以报德?”生曰:“斗酒之欢,何置齿颊'11'!”狐曰:“虽 
然,君贫士,杖头钱大不易。当为君少谋酒资。”明夕,来告曰:“去此东 
南七里,道侧有遗金,可早取之。”诘旦而往,果得二金,乃市佳肴,以佐 
夜饮,狐又告曰:“院后有窖藏,宜发之。”如其言,果得钱百余千。喜曰: 
 “囊中已自有,莫漫愁沽矣'13'。”狐曰:“不然。辙中水胡可以久掬?合 
更谋之。”异日,谓生曰:“市上养价廉'14',此奇货可居'15'。”从之, 
收荞四十余石。人咸非笑之。未几,大旱,禾豆尽枯,惟荞可种;售种,息 
十倍'16'。由此益富,治沃田二百亩。但问狐,多种麦则麦收,多种黍则黍 
收,一切种植之早晚,皆取决于狐。日稔密'17',呼生妻以嫂,视子犹子焉。 
后生卒,狐遂不复来。据《聊斋志异》铸雪斋抄本 
      【注释】 
     '1'家不中资:语出《史记·游侠列传》。此谓家产并不丰厚。 
     '2'浮三白:饮三怀酒。《说苑·善说》:“魏文侯与大夫饮酒,使公乘 
不仁为觞政,曰:饮 (而)不酹者,浮以大白。”浮白,原指罚酒,后满饮 
一大怀酒,也称浮一大白。浮,旧时行酒令罚酒之称,引申为满饮
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!