友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

飘(乱世佳人)作者:玛格丽特.米切尔-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



希礼抬起头来,站了一会儿,不知怎样进行下去。邻居们用期待的眼光看着他,同时调整了
一个姿势,站得随便一点,等着听期讲话。大家都觉得仪式还应该继续下去,谁也没想到他
主持的这天主都祈祷仪式就要结束了。这里的葬礼一向拖得很长。卫理公会和浸礼会的牧师
主持葬礼,没有固定的祈祷文,而是根据具体情况边想边说,而且往往都要说得所有送葬的
人落泪,死都家属中的妇女嚎啕大哭,为亲密的朋友举行的葬礼,如果只读几篇简短的祈祷
文就算完了,邻居们是会感到惊讶,感到伤心,感到忿怒的。这一点,艾希礼比谁都清楚。
人们会把这件事当做饭桌上的话题谈上几个星期,老百姓会认为奥哈拉家的小姐们对父亲不
够敬重。
    所以,艾希礼很快瞧了卡琳一眼,表示歉意,接着就又低下头,背诵起圣公会葬礼祈祷
文来了,他以前曾多次在〃十二橡树〃村用这篇祈祷文给奴隶们送葬。
    “我能使你复活,我能给你生命。……无论何人。……凡信我者,必将永生。“这篇祈
祷文他也没有记得很清楚,所以他背得很慢,有时甚至停下来,回忆下面应该怎么说。但是
他这样一字一顿地说,却使得艾希礼的话更为感人。一直没有掉泪的人现在开始纷纷掏手绢
了。虔诚的卫理公会教徒和浸礼会教徒都认为这是一次天主教仪式,起初他们以为天主教仪
式都是庄严肃穆,不动感情的,现在也改变了他们的看法,思嘉和苏伦都毫无觉察,还觉得
艾希礼的话又入耳又动听。只有媚兰和卡琳已经悲伤过度,看到艾希礼这样胡闹又感到非常
伤心,但是没有出来制止。
    艾希礼背完以后,睁大他那双悲哀的灰色的眼睛,环顾四周。接着他与威尔交换了个眼
色,就说:“有谁想讲几句话吗?〃塔尔顿太太的嘴唇动了一动,显得非常紧张,可是没等
她开口,威尔就吃力地迈步向前,站在棺材面讲起话来。
    “朋友们,〃他用平静的语调说,〃我头一次出来讲话,也许你们会觉得我太狂妄了,因
为我是大给一年前认识奥哈拉生先的,而你们认识了已经二十年,或者二十多年了,但是我
有一条理由:他要是能够活上一个月,我就可以他爸爸了。“人们露出惊讶的神色,这些人
都是很有教养的,不会悄悄说话,但他们的脚交替挪动,眼睛转身卡琳。卡琳低着头站在那
里,大家都知道威尔一下爱着卡琳,威尔看到大家都向那边看,便若无其事地继续说下去。
    “因为我即将和苏伦小姐结婚,只等牧师从亚特兰大前来主持婚礼,我想我是有权第一
个讲话的。〃威尔的话还未说完,人群里就出现了一阵轻微的骚动,发出了像蜜蜂嗡嗡叫的
忿怒的声音。这声音里既包含着愤怒,也包含着失望。大家都喜欢威尔,都尊敬他,因为他
为塔拉出了大力。大家也都知道他喜欢卡琳,因此当他们听到他要和最近最受大家鄙视的人
结婚的消息时,感到无法接受。善良的威尔怎么会和那个卑鄙可恶的小人苏伦·;奥哈拉结婚
呢?
    气氛一度十分紧张。塔尔顿在太太两眼射出了愤怒的目光,嘴唇动了动,仿佛要说什么
,却没有说出声来。在一片寂静之中,可以听见麦克雷老头高声恳求孙子告诉他刚才威尔说
了些什么。威尔面对众人,脸色依然温和,但他那双浅蓝色的眼睛却好像在说,看谁敢对他
未来的妻子说三道四。霎那间人们难以决定,他们既疼爱威尔又鄙视苏伦。后来还是威尔胜
利了。他继续讲下去,他们刚才的停顿是讲话中自然的停顿。
    “奥哈拉先生风华正茂的时候你们就认识他了,而我不认识他。我只知道他是位善良的
老先生,不过有点糊涂。我从你们那里了解到他过去的所作所为。我想在这里说的是:奥哈
拉先生是一位爱尔兰战士,是南方的一位高尚的人,是最忠于联盟的一个人。这三种品质集
中在一个人身上,这是很难能可贵的,以后恐怕也不会有很多像他这样的人,因为产生像他
这样的人的时代和他本人一样,已经过去了。他是在国外出生的,我们今天给他送葬,但是
他比我们所有送葬的人更肯有佐治亚人的特质。他和我们共同生活,他热爱我们的土地,说
真的,他和那些战死的士兵一样,是为我们的事业而死的。他是我们当中的一员,他有我们
的优点,也有我们的缺点,有我们的长处,也有我们的短处。他的一个优点就是一旦他决心
做某种事情,那就什么力量也阻拦不住他,什么人也吓不倒他,任何来自外界的东西都不能
把他怎么样。〃“当时英国政府要绞死他,他并不惧怕,他离开家,跑了。
    他刚来美国的时候很穷,可是他一点也不怕,他找到了工作,挣到了钱。这个地方原来
是一片荒野,刚和印度安人赶走,他来开发这个地方,可是他一点也不怕。他硬是在荒野之
中开出一个大农常战争爆发以后,他的钱越来越少了,可是他不怕再过穷日子。北方佬来到
塔拉以后,要烧他的房子,要杀死他,可是他一点也不怕,他们也没有把他怎么样,他就直
挺挺地站在那里,寸步不让。所以我说他具有我们的优点,任何来自外界的力量也不能把他
怎么样。〃“但是他也有我们的缺点,他是可以从内部攻破的。我的意思是说,虽然整个世
界都不能把他怎么样,他的心却能做到这一点。奥哈拉太太去世的时候,他的心也死了,他
被攻破了。后来我们看到的奥哈拉先生已经不是原来的奥哈拉先生了。〃威尔说到这里停了
一下,扫视了一眼周围的人们。他们站在烈日之下,好像入了神,固定在地上了。无论他们
对苏伦多么愤慨,这时也都忘得干干净净。威尔的目光在思嘉身上停了片刻,眼角微微眨了
眨,仿佛内心里在在微笑,以给她一些安慰。思嘉一直在抑制着自己的泪水,这时的的确确
感到的了安慰。威尔的话句句在理,他没有说什么在另一个更美好的世界里团聚之类不中听
的话,也没有劝她屈从于上帝的意旨,而思嘉听到在理的话,总感到增加了力量,得到了安
慰。
    “我希望大家不要因为最后出了那样的事对死者有所轻视。你们大家,还有我,也都和
他一样,我们也有同样的短处,同样的弱点。任何人都不能把他怎么样,也不能把我们怎么
样,无论是北方佬,还是从北方来的的冒险家,无论是艰难的生活,苛捐杂税,还是严重的
饥饿,都不可能把我们怎么样。但是我们心中的弱点却能在瞬间把我们毁掉。不一定要失去
亲人才触动我们的感情,像奥哈拉先生那样。人好比一部机器,都有一个发条,而这发条又
因人而异。我的意思是:如果谁身上的发条断了,他就不如死了的好。在当今的世界上没有
他的位置,他还是死了更快活。……所以我说你们大家现在不必为奥哈拉先生感到痛苦。昔
日谢尔曼来到这里,奥哈拉先生失去妻子的时候,倒是应该感到悲痛的。现在他的躯体去和
他的心会合了,我们就没有理由为他感到悲痛了,如果还感到悲痛,就太自私了。我爱他就
像爱自己的父亲,所以才这样说。……如果大家不介意,咱们就讲到这里。
    家属都很难过,别再增加他们的痛苦了。〃威尔说完这话,转向塔尔顿太太,放低了声
音说:“夫人,能不能请您扶着思嘉回屋里去?让她在太阳底下站这么时间不合适。方丹老
太太看上去精神也不大好,我可不是说她有对死者不尊敬的意思。〃话题突然从颂扬死者转
到思嘉身上,使她感到很惊讶,大家都把目光向她投来,她脸立时就红了,觉得很难为情。
她怀孕已经很明白了,威尔为什么还要加以宣扬呢?她不好意思而又气愤地瞪了威尔一眼,
威尔不动声色地看着她,她只好屈服了。
    威尔的眼神好像在说:“请吧!我是有意这样做的。〃他已经成了这个家的主人了。不
过思嘉不想大闹一番,所以无可奈何地朝塔尔顿太太走去,由于威尔故意把塔尔顿太太的注
意力从苏伦身上引开,引到生育问题上来,而这又正是她一向最感兴趣的问题,无论是动物
生育还是人生育都一样,因此这时她就挽起了思嘉的胳臂。
    “到屋里去吧,我的宝贝儿。”
    她一面说,脸上一面露出非常热心的样子,思嘉只得由她搀着走,人们给她让出一条通
路来,大家低声向她表示同情
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!