友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

世界经典短篇小说金榜-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



她姨妈所料。经过三四次肠胃作怪后,施菲亚学会了控制自己的贪心。她的第二课是学会了顺服,她对父母习惯的是勉强而缓慢的顺从。海钵和美珊,遵照他们的原则,绝不命令,只有建议。这种制度几乎迫使孩子养成说不的习惯,机械地,无论对什么建议。〃不,不,不!〃她开头必定如此,然后渐渐地,心不甘情不愿地,在父母亲悲伤的表情之下,被劝说,被开导,被感动,然后才慢吞吞地,做好事般地,勉强顺从。久久才顺服之后,她隐隐感到一种恨,恨那些不强迫她立刻服从命令的人。像大部分的孩子一样,她喜欢强迫解除自己行为的责任,她气她的父母亲先迫使她扩张反抗的意志,然后是一大堆痛苦的感情,最后让她用自己的意志去克服。如果他们一开始就坚持,立刻强迫她服从,这样就简单多了,并且可因此免除她一切精神上的挣扎和痛苦。她深深地痛恨他们无止境地企图唤起她的良知感情,这不公平,这不公平。他们没有权利一直笑,一直宽恕,没有权利弄得她自觉是个禽兽,以他们自己的伤心引她伤心。她觉得他们有点在残酷地占她便宜。只为了她讨厌他们的伤心,她倔强地,刻意地,不按常规地做事说话来为难他们。她最喜欢用的诡计是以〃要去走排水道的跳板〃为要挟。在平静的池水和溪流的交接处,水流刹那间变得可怖。被挤进泥砖筑的窄堤中的急湍,突然泻成六尺瀑布,喧闹不绝地直降入深黑波动的水塘中。这是一个怕人的地方。多少次她的父母求她不要在水道附近玩!她的要挟会使他们重申诫命,他们会恳求她讲道理。〃不要,我不要讲道理。〃施菲亚会这样叫着并向水道跑去。如果,就事实而言,你绝不敢冒险走进距离怒吼的急流五尺以内,因为她自己比她父母还怕。但是为了折磨她父母亲的一种快感(也是一种她痛恨的快感),听她母亲为这样一个不听话、自私而冒险的女儿痛苦悲伤的快感,她会硬着头皮尽她最大的胆量走近急流。她对茱蒂丝姨妈也想要同样的诡计。
  〃我要一个人走进树林里去,〃有一天她皱起眉头威胁着。使她大吃一惊的是,不要求她讲道理,不要求她别故意冒险让大人担心,茱蒂丝只是耸耸肩膀。〃去走吧,那么,如果你要做个小傻瓜的话,〃
  她头都不抬地说并继续读她的信件。施菲亚气愤地冲出去,但是单独在巨大的树林间走,她怕得要命。只是赌气使她不愿立刻回头。
  两小时以后,她被林场看守人带回来,又湿,又脏,满脸泪斑和爪痕。
  〃多有效,〃茱蒂丝对她丈夫说:〃多大的效果,这小傻瓜这么一走,这么一迷路。〃
  这是对付这孩子过失的好办法,但茱蒂丝并不全靠这种方法来推行她的规矩,她还亲自制裁。服从必须迅速,否则马上得到报应。有一次施菲亚真的把她姨妈激火了,姨妈的火气叫她尝到了滋味。一小时以后她羞怯又卑顺地爬到她姨妈坐的地方。〃对不起,茱蒂丝姨妈,〃她说:〃对不起。〃然后大哭起来。这是第一次她自动请求饶恕。
  对施菲亚最有益的功课是那些从别的孩子那里学来的东西。经过了一段颇不成功有时甚至是痛苦的实验阶级,她学会了游戏,学会了平等相处。到目前为止她几乎一直微不足道地生活在大人群中,生活在永不止息的反叛和游击战中。她的生命好像是长期的解放统一运动⑤,对抗着宽恕的奥地利人和美丽微笑的波旁王朝。因为与隔邻的小卡德和对面的小荷美接触,她突然发现现在必须去适应民主和议会政府。起初很困难,但最后这小土匪领略了礼貌的艺术,她史无前例地高兴起来。大人们为了教育的目的利用了孩子们的社会组织,茱蒂丝开始筹划业余演戏,演出一出儿童的'仲夏夜之梦'。荷美太太是学音乐的,她将喜欢吵吵嚷嚷的孩子们组成合唱团。卡德太太教他们乡村舞蹈。短短几个月里施菲亚获得了那种高尚生活的激情,她的母亲曾化了多少年培养这种激情而不得其门而入。她喜欢诗,喜欢音乐,喜欢舞蹈---颇为柏拉图式的,这是实话;因为施菲亚是一个天生笨拙缺乏美感的人,她的艺术热情是注定没有收获的。她热烈地喜欢,但也是绝望地;然而她仍是很快乐,因为也许她还没有意识到自己狂热的徒然。她甚至喜欢起数学和地理,英国历史和法文文法,这是茱蒂丝所安排,和小卡德一起,跟小卡德的威严的家庭教师学的功课。   〃你记不记得她刚来的时候是什么样子?〃有一天茱蒂丝问她丈夫。
  他点点头,回忆着九个月前这阴沉的小野人,心里并将她和刚离开屋子的那个庄重、热诚而满面春风的孩子作了个比较。
  〃我觉得我像一个驯狮者,〃茱蒂丝继续说,并轻轻一笑,里面带着几分慈爱,几分骄傲。〃但这该怎么办,杰克,当狮子走向高等英国国教?多丽卡德正准备行坚信礼而施菲亚被传染了。〃茱蒂丝叹息着。〃我想她已经认为我们无可救药(必下地狱)了。〃
  〃如果她不这样想,她自己倒要无可救药了,〃杰克带着哲学意味地回答。〃更严重地无可救药,为什么更严重,因为她在这个世界上已无可救药了。如果没有在这时候信仰些什么的话,她的性格便会可怕地分裂了。〃
  〃但是如设想她将要终身信仰它呢?〃茱蒂丝说。
  同时,美珊一直不喜欢瑞士,也许是因为瑞士在肉体上太适合她了。某些东西,她觉得,很不应该,舒服地住在雷辛,享受着彻底的健康。一个人觉得充满了动物精神,就很难再念念不忘地去想痛苦的人类和上帝,去想佛道和高尚生活之类。她憎恨因健康的身体所产生的愉快和无忧无虑,这是自私。常常几小时,甚至是几天她什么都不想,仅仅坐着,享受阳光,享受松树下的芳香空气,或是在草地上漫步,摘花,看风景。每当偶然想到,觉醒到,良心谴责地,她会发起增强精神生活运动;但过了一阵,太多的阳光和清新空气的诱惑,她又再一次回到无牵无挂悠游自在的美好世界去了。
  〃我将多高兴,当保尔回复健康,我们能回到英格兰去。〃她仍是这么说。
  海钵同意她的想法,一半是因为习惯成自然,由于自己在经济和道德上的次级地位,他总得同意她,另一半是因为他也发现,虽然身体比以前健康,但瑞士令人精神上不满足。在这地方每个人都穿宽大的登山装,开扣衬衫,每个人都背背包,他的穿着不再与众不同,不再优越。在雷辛高顶礼帽才象征思想的急进高超,他觉得自己竟变成传统平凡的人了。
  十五个月以后葛莱斯顿家的人回到公地住宅的小屋子了。美珊一回来就伤风,并且染上腰部神经痛;海钵因为失去了爬山运动的机会,长期便秘的老毛病又发了。但他们的生活仍充溢着灵性。
  施菲亚也回来了,而且,起初几星期,总是茱蒂丝姨妈长茱蒂丝姨妈短,茱蒂丝姨妈家都是这样,茱蒂丝姨妈从不叫我那样。美珊仍是美丽地笑着,但心里却存着自己不承认的憎恨,〃最亲爱的,〃美珊会说:〃我不是茱蒂丝姨妈。〃她实在恨她姐姐竟在她失败的地方得到了成功。〃你对施菲亚完成了奇迹,〃她写信给茱蒂丝说:〃我和海钵感激不尽。〃跟朋友谈起她也会这样说:〃我们对她真要感激不尽,感激得尽吗,海钵?〃海钵会及时表示他们确是感激不尽。但越是尽本分地感激她姐姐,美珊越恨她,越恨茱蒂丝对孩子的影响竟如此成功。确实,这影响可算不错;但就因为不错,所以美珊恨这影响。这真令人难以忍受,像茱蒂丝那种随随便便的人竟能比她轻松地影响这孩子,她去瑞士的时候,施菲亚不听话,态度恶劣,对父母喜欢的一切东西充满反抗和仇视;她回来以后发现她行为端正,负责,狂热地喜爱音乐和诗,认真地耽溺于新发现的宗教问题。这是难以忍受的。美珊开始耐性地积极破坏她姐姐对这孩子的影响。由于茱蒂丝本身的成功使她的破坏工作容易得多了。谢谢茱蒂丝,因为施菲亚现在听话了。因为和同年龄的孩子接触,施菲亚变软了,被感化了,强蛮的自大被缓和了,现在她能打开门去接受外界的影响了。唤起她良知感情的方法现在已能激起她积极的而不是反抗和消极的反应。美珊不断巧妙地使用这方法。她反复申说家境的困难(当然是委婉地)。如果茱蒂丝姨妈允许做的许多事情家里却不允许做,那是因为茱蒂丝姨妈富有。她供得起许多奢侈品
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!