友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

世界经典寓言故事 美洲卷-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




而且在阳光的照射下,它们可以整天在森林中做游戏。 

     这一次却出乎猴子们的预料之外。它们刚闭上眼睛,一场大雨倾盆而下。 

它们找啊,找啊,可是找不到一块干地方。 

      “哎呀呀!哎呀呀!这么大的雨!” 

     猴子被大雨从头浇到脚,它门喊叫着,冻得浑身发抖。最后它们下定了 

决心: 

      “明天早晨我们就盖房……” 

      “屋顶下我们安然无恙!” 

      “我们要不停地盖一天!” 

      “决不贪玩和浪费时间!” 

     在滂陀大雨中,猴子们一直坐到天亮,争论着如何动手盖房。当太阳把 

最初的几缕阳光撒在它们身上时,它们所做的第一件事情就是互相瞅瞅,然 

后笑得前俯后仰。猴毛被大雨一淋紧紧地贴在身上,这样的奇遇实在不寻常。 

     那天,猴子们怀着无限兴奋的心情迎接着朝霞。它们快乐得躺在地上, 

梳着身上的毛,当全身晒于以后,它们攀住树枝和常青藤作为秋千荡来荡去, 

早把昨天晚上的暴雨忘得一千二净,而且更不记得曾经下过决心要盖一座房 

子来避雨。 

     整个白天猴子们依然嬉笑打闹,晚上它们又在棕榈树上累得睡着了。一 

场瓢泼大雨又落在它们的身上,猴子们又一次发誓,天一亮就盖房。 

     谁也无法改变猴子的懒惰,因为它们毕竟是猴子。当太阳又一次把它们 

身上的毛晒千以后,它们又忘记了盖房子的事。 

     猴子的这座奇妙的房子直到现在也没有益起来。 

                                            (黄玉山译) 


… Page 134…

                            亚马逊和亚马逊河 



                                  乌勒巴奇 



     从前有一条大河,据说河的源泉是月神的一滴眼泪。有一天,住在大河 

两岸的印第安妇女同她们的丈夫闹翻了脸。 

     事情的经过是这样的: 

     按照古代的清规戒律,印第安男人出去打猎,不管他们能不能打到猎物, 

每次一回家就命令他们的妻子立即给他们端来饭菜。她们把平平常常的玉米 

面饼放到丈夫的面前,于是他们经常大发雷霆,而可怜的女人时常为此痛哭 

流涕。这样的事情已经司空见惯。一天早上,当男人们离开村子去打猎时, 

首领的妻子托恩莎把其他的印第安妇女召集到一起开了一个会。这个会开得 

非常成功,因为托恩莎办什么事情都比她的丈夫还要精干。“我们的男人每 

天在森林中东游西逛,晚上连一只鹦鹉也带不回来,可我们却整天忙着推磨, 

把玉米碾成粉,制造弓箭和标枪,修理房屋,照料孩子,还要匆匆忙忙地为 

他们做饭,而他们竟然还虐待我们!这是为什么呢?”托恩莎对妇女们说, 

 “这一切我们都有亲身的体会。没有他们,我们可能生活得更幸福……” 

     其他妇女热烈地赞成托恩莎的意见,因为她说的都是肺腑之言。托恩莎 

趁热打铁又说: 

      “你们听听我的计划,今天晚上,当男人们回来之后,他们将会发现我 

们为他们准备了最好的菜和沁人心脾的饮料,他们酒足饭饱以后就会很快地 

去睡觉。我们可以乘机拿走他们的弓、吹管、箭和吊床,然后我们一起逃走。” 

      “我们逃到什么地方去呢?无论我们跑到哪里,他们最后准能找到我 

们……”一个刚结婚不久的年轻媳妇说。 

      “我知道一个别人都不知道的地方,万一他们发现这个地方,我们也有 

办法不让他们闯进去。”首领的妻子很自信他说。 

     其他妇女没有再提出什么问题,她们心里都很高兴,因为她们不久就可 

以摆脱男人们,就会有出头的日子了。 

     那天晚上,男人们又像往常一样,几乎空着手回到家里。他们惊奇地睁 

大了眼睛,扑鼻的香味使他们离家很远就开始垂涎三尺。妇女们在火上烹调 

着小猪肉、鲤鱼和乌龟蛋,桌子上摆满了丰富多彩的玉米面饼,壶里装满了 

香甜而醉人的可可酒。 

     男人们开始大吃大喝,他们的妻子在一旁笑容可鞠地给他们端来一盘又 

一盘的肉,她们尤其没有忘记不停地给他们斟酒喝,而她们自己却矜持地站 

在那里,一块饼子也不吃。 

     不久,村里所有的男人都打着响亮的鼾声呼呼地睡着了。 

     这正中了托恩莎的下怀,妇女们一看见她发出的信号,立刻抢走了男人 

们的弓箭和他们涂抹箭头用的可怕的毒药,她们背上吊床,排着队悄悄地离 

开了村庄。 

     她们在路上走了几天几夜。在托恩莎的带领下,她们穿过森林,涉过一 

条大河,最后来到一座荒山脚下。 

      “这里就是圣母山!我们在这里可以防备一切男人!”托恩莎对她的同 

伴们说。 

     事情果然不出托恩莎所料,被自己的妻子抛弃的印第安男人很快就发现 


… Page 135…

了她们的踪迹。他们一会儿用甜言蜜语,一会儿又暴跳如雷,千方百计地想 

劝说他们的妻子跟他们一道回去,但是她们像悍妇一样,用带毒的箭把她们 

的丈夫吓跑了。 

     没有一个男人能够进入圣母山,托恩莎的名字又被后人传得走了样,因 

此这座圣母山现在叫亚马逊,而曾经流传过这个故事的那条大河被人称为亚 

马逊河。 

                                               (黄玉山译) 


… Page 136…

                                热风的话语 



                                 乌勒巴奇 



     格朗萨索正好位于大地的中央。从远古时代起,各种动物、鱼类和植物 

就在这里生长繁殖。生活在格朗萨索的印第安人把这个地区视为风水宝地, 

如果外人胆敢来这里钓一条小钩鱼或捕捉一只小动物,灾难就会降临到他的 

头上。 

     住在这里的人都是一些胆大妄为的猛士。他们虽然很勇敢,但他们对一 

切人和动物都怀有刻骨的仇恨,而且对他们惨无人道。当鱼汛到来的时候, 

格朗萨索人监视着河岸,不让附近的人来这里捕鱼,当王米成熟的季节,他 

们悄悄地侵入附近的村庄,一旦时机对他们有利,他们就大肆掠夺别人的庄 

稼。他们对那些脱离原始森林生活的人以及遭到不幸而忍饥挨饿的人没有一 

点同情心,反而幸灾乐祸,嘲弄这些人: 

      “你们完全可以煮树根来充饥,这种东西到处都有,你们可以随便去 

挖……” 

     最令人难以容忍的事情就是他们在打猎过程中无情地捕杀幼兽,因为他 

们更喜欢幼小动物细嫩的肉。 

     人们不禁要问:为什么会发生这一切呢?哪一个人是这个部落的酋长 

呢?谁让他们干了这么多坏事呢? 

     这个部落的酋长叫胡安皮,意思是“最杰出的人”,实际上,他在邪恶 

方面的确超过了一切人。他无情地对待一切生灵,他的武士遵照他的命令窜 

到很远的山区,在那里烧杀抢掠,无恶不作。 

     只有一个人不同意他们在格朗萨索的所作所为,但是这个人太老了,身 

体虚弱得像已经熄灭的农家灶上的一缕炊烟,因此他连一个名字也没有,大 

家简单地称呼他为“先人”。很少有人知道这个老人是第一个来到格朗萨索 

的。当时他的部落在这里发展起来,在很长的时间内一直是一个繁荣昌盛的 

部落。 

     先人焦虑不安地注视着胡安皮的一举一动。当他确信胡安皮有可能把他 

自己和他的部落引向毁灭的边缘时,他亲自我到了这个酋长。 

     他在酋长的帐篷前恭恭敬敬地站了很久,直到一个声音从帐篷里传出 

来: 

      “我在家里。” 

      “既然你在家里,我就在外面等候。”先人遵照当时的风俗习惯回答说。 

胡安皮又说: 

      “是哪阵风把你吹来的?” 

      “我认为应该找你谈一谈。”先人知道该从哪里进去,于是他小心谨慎 

地走进帐篷。当他的眼睛刚开始适应帐篷内的灯光时,他发现首长怒气冲冲 

地上下打量着他。 

      “老家伙,你
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!