友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

白痴(四)-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



ion;(法语:雄狮的谋略。)(拿破仑曾亲自这样称呼达武提出的这一谋略)。这谋略的要点是;统率全军固守克里姆林宫;建兵营;挖战壕;筑工事;四面配置大炮;尽可能多宰马;把马肉腌起来;尽可能多搞点粮食;度过严冬;直到开春;开春后再杀退俄国兵;乘机突围。拿破仑对这个方案大加赞赏。我们每天骑马出去巡视克里姆林宫宫墙;他不断指出;何处该拆除;何处该建造;何处该设眼镜堡;何处该设三角堡;何处应该设置一排地堡;。。。。。。眼观八方;动作迅速;一下子全齐了!终于一切安排就绪;达武连日前来催他作出最后决定。他们俩又单独在一起;而我是第三个人。拿破仑又抱着胳臂;在屋里走来走去。我目不转睛地瞅着他的脸;我的心在跳。'我走了;;达武说。'上哪?;拿破仑问。'腌马肉;;达武说。拿破仑打了个哆嗦;成败利钝;在此一举。'孩子!;他蓦地对我说;'你对我们的打算有什么想法?;不用说;他之所以问我;无非像有时候一个大智大慧的人;在决定命运的最后一刹那;常常用硬币的正反面来占卜一样。我并不对拿破仑;而是如同充满灵感似地对达武说道:'将军;您还是赶快逃回家吧!;这一方案就此告吹。达武耸了耸肩膀;临走时说道;'bah! Il devient superstitieux!;(法语:唉!他变得迷信起来了!)到第二天就宣布弃城而去。〃
    〃这一切太有意思了;〃公爵声音非常轻地说道;〃假如这一切果真是这样。。。。。。我想说。。。。。。〃他急忙改正。
    〃噢;公爵!〃将军叫道;陶醉于他编造的这一故事中;甚至面对这样一句极不谨慎的话;也未予注意;可能是欲罢不能吧;〃您说:'这一切果真如此!;非但果真如此;告诉您吧;比果真如此还果真如此!这一切不过是起码的政治上的区区小事。不过我可以对您再说一遍;我是这位伟人夜间流泪和呻吟的目击者;这种事;除我以外;谁也看不见!到最后;诚然;他已经不哭了;已经不再流泪了;不过有时候还长吁短叹;但是;他脸上似乎越来越堆满了阴云。似乎永恒之神已把那黑黑的翅膀遮住了他的脸。有时候;每到夜晚;我们俩便四目对视;长达数小时地默然以对。。。。。。他那贴身警卫鲁斯坦;在隔壁屋里鼾声如雷;这家伙睡得可香了。'不过他是忠于我和朝廷的;;拿破仑常常这样谈到他。有一次;我心里非常痛苦;他突然发现我在伤心落泪;他非常感动地看了看我:'你在可怜我!;他叫道;'除你以外;孩子;也许另一个孩子也会可怜我的;这就是我的儿子;le roi de Rome(法语:罗马王。拿破仑曾授予自己的儿子约瑟夫。弗朗苏阿。沙尔以〃罗马王〃的尊号。);其他人都恨我;大家都恨我;而我那些兄弟;一旦遭到不幸;肯定会头一个出卖我!;我痛哭失声;扑到他身上;这时候;他也忍不住了;我们俩互相拥抱;我们俩的眼泪流到了一起。'快写信;快给约瑟芬皇后写信!;我向他痛哭道。拿破仑打了个冷战;想了想;对我说道:'您提醒我想到了第三颗爱我的心;谢谢你;我的朋友!;于是他立刻坐下来;写了一封信给约瑟芬;第二天就派康斯坦送去了。〃
    〃您做得太好了;〃公爵说;〃您在他怨天尤人的时候;唤醒了他美好的感情。〃
    〃可不是吗;公爵;而且您对这事的说明也非常好;符合您那颗善良的心!〃将军兴高采烈地叫道;说也奇怪;他眼里还当真闪出了泪花。〃是的;公爵;是的;这景象是伟大的!您知道;我还差点没跟他一起上巴黎;如果我当真跟了他去;当然就要跟他有难同当;一同被'囚禁在那酷热的岛屿上;(源出普希金的诗《拿破仑》(一八二六)。)但是;唉!命运把我们俩从此分开了!我们各自东西:他到那酷热的岛上去了;他在那里;在伤心欲绝的时刻;也许总有一次会想起那曾经在莫斯科拥抱过他;宽恕过他的可怜的孩子的眼泪吧;后来;我被送进了士官学校;在那里接受军训和受到同学们的无礼对待;而且。。。。。。唉!一切都已化为乌有!'我不想把你从母亲手里抢走;所以我就不带你走了!;他在退却的那天对我说道;'但是我很愿意能够为你做点什么。;这时候;他正准备上马。'请您在我妹妹的纪念册上写点什么;留个纪念吧(俄俗:姑娘们;特别是贵族姑娘;常备有纪念册;请人题诗作画;以志留念。);;我胆怯地说道;因为他当时的心情很难过;很忧郁。于是他又走回来;要了一支笔;拿起了纪念册;'你妹妹几岁了?;他问我;手里已经拿起了笔。'三岁;;我答道。'Petite fille alors.;(法语:还完全是小姑娘嘛。)接着便在纪念册上一挥而就:
    'Ne mentez jamais!
    Napoleon;votre ami sincère;(法语:永远不要说谎!您的真诚的朋友拿破仑。)
    在这样的时刻还提出这样的忠告;您得承认;这多么难得;公爵!〃
    〃是的;这很有纪念意义。〃
    〃这张纸;镶了金边镜框;配上玻璃;一直挂在我妹妹的客厅里;挂在最显眼的地方;直到她死。。。。。。她是分娩时死的;这张东西现在在哪里;我不知道。。。。。。但是。。。。。。唉;我的上帝!已经两点啦!我太耽误您的时间了;公爵!这太不应该了。〃
    将军从椅子上站起身来。
    〃噢;正好相反!〃公爵支吾道;〃您的话使我很感兴趣。。。。。。再说。。。。。。这非常有意思;我很感谢您!〃
    〃公爵!〃将军说;又紧紧握着他的手;都把他握疼了;而且目光炯炯地注视着他;突然若有所悟;似乎被一个突如其来的想法惊呆了;〃公爵!您这人心太好了;也太老实了;有时候甚至使我觉得您太可怜了。我看着您;不禁动了恻隐之心;噢;原上帝祝福您!但愿您的生活。。。。。。能在爱情中重新开始;从此美满幸福。我这辈子算完了!噢;对不起;实在对不起!〃
    他用手捂着脸;匆匆走了出去。公爵对于他的真诚激动是无可怀疑的。同时他也懂得;老将军出去时正陶醉于自己的成功中;但是他毕竟预感到;将军属于这样一类信口雌黄者;他们虽然在吹牛中得到极大的快乐;甚至达到一种自我陶醉的程度;但是当他们的自我陶醉达到顶点的时候;心里毕竟还有些怀疑;怀疑人家不相信;也不可能相信他们的信口雌黄。在老将军目前的情况下;他可能已经醒悟过来了;感到无限羞愧;怀疑公爵只是过分同情他;因而使他感到蒙受了羞辱。〃我把他弄得这么兴奋;是不是做过头了呢?〃公爵担心地想;可是蓦地又忍俊不禁;哈哈大笑起来;笑得前仰后合;约十来分钟。他本想责备自己不应该这样想;但是他又立刻明白他无可指责;因为他无限地可怜将军。
    他的预感果真应验了。晚上;他收到一张奇怪的便条;话虽简短;态度却很坚决。将军通知他;他将跟他就此分手;从此不再见他;又说〃他虽然尊敬他;感激他;但是即使是他;他也不能接受他有损一个老人的尊严的同情的表示;而这老人本来就够不幸的了〃。后来公爵听说;老将军跑到尼娜。亚历山德罗芙娜那里去了;从此杜门不出;他也就近乎放心了。但是我们在前面已经看到;将军在利扎韦塔。普罗科菲耶芙娜那儿也闯了不少祸。个中详情;我们无法在这里一一细说;但是我们不妨简单地指出;这次会面的实际结果是;将军把利扎韦塔。普罗科菲耶芙娜吓了一跳;又因为他出口伤人;含沙射影地说了一些加尼亚的坏话;使她勃然大怒。他可耻地被赶出了大门。就因为这个缘故;他才度过了这个夜晚和这样一个早晨;干脆一不做二不休;几乎发狂似地跑到大街上。
    科利亚依旧不完全明白个中缘由;甚至希望对他厉害点;逼他就范。
    〃您说;咱俩现在上哪;将军?〃他说;〃上公爵那儿去吧;。。。。。。您不愿意;跟列别杰夫呢;又吵翻了;钱;您没有;我也从来不曾有过:现在咱俩是当街坐在豆子上了(俄谚:意为〃一无所有;走投无路〃。)。〃
    〃坐而有豆;总比坐在豆子上强;〃将军嘟囔道;〃我曾经用这句。。。。。。双关语。。。。。。在军官们中间。。。。。。引起过哄堂大笑。。。。。。在四十四。。。。。。一千。。。。。。八百。。。。。。四十四年;对!。。。。。。我记不清了。。。。。。噢;别提醒我;别提醒我!'我那青春何在;我那蓬勃的朝气何在!;(源出果戈理的《死魂灵》一卷六章开头。原文为〃哦;我的青春!哦;我的蓬勃的朝气!〃)有人这样叫道。。。。。。这是谁叫来着;科利亚?〃
    〃爸爸;这是果戈理在《死魂灵》里的话;〃科利亚答道;胆怯地看了看父亲。
    〃死魂灵!噢;对了;死人!你埋我的时候;要在坟头写上:'死魂灵长眠于此!;
    
    耻辱使我苦恼!
    这话是谁说的;科利亚?〃
    〃不知道;爸爸。〃
    
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!