友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

罪与罚(上)〔俄〕陀思妥耶夫斯基-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    啊,不过性格嘛,可以留待以后再说……只不过,比如说,你怎么会弄得她连饭都不供给你了呢?再比如说,这张借据是怎么回事?你疯了,还是怎么的,怎么能在借据上签字呢!再比如说这门拟议中的婚事,在她女儿,娜塔利娅。 叶戈罗芙娜还活着的时候……我全都知道!不过我明白,这是一根十分微妙的弦,我也知道自己是头笨驴;请你原谅我。 不过也顺便谈谈愚蠢这个问题:你是怎么看呢,老兄,普拉斯科维娅。 帕夫洛芙娜可完全不像第一眼看上去所想象的那么愚蠢,不是吗?“

    “对……”拉斯科利尼科夫望着一旁,从牙齿缝里含含糊糊挤出一句话来,不过他明白,让谈话继续下去更为有利。“是吗?”拉祖米欣高声叫喊,看得出来,他得到了回答,这使他非常高兴,“不过也不聪明,不是吗?她的性格完全,完全让人摸不透!老兄,请你相信,我也有点儿摸不准……

 161

    061罪与罚(上)

    她毫无疑问有四十岁了。 她说——三十六岁,她完全有权这样说。 不过,我向你起誓,我多半是从理性上,只是以形而上学的观点来对她作判断的话;老兄,我们之间发生了这么一种象征性的关系,这就像代数一样。 我根本弄不明白!

    唉,这全都是胡扯,不过她看到你已经不是大学生了,教课的工作丢了,像样的衣服也没有了,她那位小姐一死,已经没有理由再把你看作亲戚了,于是突然害怕起来;而从你自己这方面说呢,由于你躲到屋里,断绝了从前的一切联系,所以她就想把你撵出去。 她心里早就有这个想法,可是又舍不得那张借据。 何况你自己还肯定地说,你妈妈会还给她……“

    “我说这话是因为我太卑鄙无耻了……我母亲自己几乎要求人施舍……我却撒了谎,这是为了使她让我住在这里……供给我饭吃,”拉斯科利尼科夫高声说道,而且说得清清楚楚。“对,这你做得很有道理。 不过全部问题在于,这时忽然杀出个七等文官切巴罗夫先生来,这是个精明能干的人。 没有他,帕申卡什么诡计也想不出来,因为她太腼腆了;而精明能干的人却厚颜无耻,首先他自然会提出这样一个问题:凭这张借据,有没有希望拿到钱?回答是:有,因为他有这样一个妈妈,即使她自己饿着,也会从她那一百二十五卢布养老金里拿出钱来接济罗坚卡,而且他还有这样一个妹妹,为了哥哥,肯去作奴隶。 他的阴谋诡计就建立在这一点上……

    你吃惊了?老兄,现在你的全部底细我都摸清了,帕申卡还把你看作亲戚的时候,你对她开诚布公,把什么都告诉了她,那些话可没白说,现在我跟你说这些,是因为我把你当作朋

 162

    罪与罚(上)161

    友……问题就在这里了:正直而爱动感情的人开诚布公,精明能干的人却边听边吃,然后统统吃掉。 这不是,现在她把这张借据让给了这个切巴罗夫,似乎是用来抵帐,而他却恬不知耻地正式向你讨债。 我一了解到这些情况,为了免受良心责备,本想也出出气,可是这时候我和帕申卡之间达成了协议,我担保你一定还钱,要求从根本上了结这个案子。 我为你担保,老兄,你听到吗?我们把切巴罗夫叫了来,塞给他十个卢布,收回了借据,喏,我很荣幸能把它交给你,——现在她相信你了——请拿去吧,我已经把它撕得粉碎了。“

    拉祖米欣把借据放到桌子上;拉斯科利尼科夫朝它看了一眼,没说一句话也,就转过脸去,面对着墙壁。 就连拉祖米欣也会对他感到厌恶了。“老兄,”稍过了一会儿,他说,“看得出来,我又干了蠢事。 我本想给你解解闷儿,闲聊几句,让你开开心,可好像只是惹得你生气。”

    “我在昏迷不醒的时候没认出来的就是你吗?”也是在沉默了一会儿以后,拉斯科利尼科夫疑惑地问,还是没有转过脸来。“是我,你甚至为此气得发狂,特别是有一次我把扎苗托夫带来的时候。”

    “扎苗托夫?……那个办事员吗?……他来干什么?”拉斯科利尼科夫很快转过脸来,眼睛专注盯着拉祖米欣。“你干吗如此……为什么惊慌不安?他想和您认识一下;因为我跟他谈了不少关于你的事,他才想认识你……不然我能从谁那儿了解到你这么多情况?老兄,他是个相当不错的

 163

    261罪与罚(上)

    人,好极了……当然,只是就某一方面来说。 现在我们是朋友了;几乎天天见面。 因为我现在搬到这个地区来了。 你还知道吗?刚刚搬来。 和他一起到拉维扎家去过两次。 拉维扎你记得吗,“拉维扎。 伊万诺芙娜?”

    “我胡乱说过什么吗?”

    “那还用说!神智不清嘛。”

    “我都胡说了些什么?”

    “吓!胡说了些什么?大家都知道会胡说些什么……喂,老兄,为了不浪费时间,还是行动起来吧。”

    他从椅子上站起来,随即拿起制帽。“我胡说了些什么?”

    “唉,又问这个!是不是怕泄露什么秘密呢?别担心:关于公爵夫人,什么也没说过。 可是只说过什么叭儿狗,耳环,链子,克列斯托夫斯基岛,还有什么管院子的,另外还提到尼科季姆。 福米奇,伊利亚。 彼特罗维奇,那个副局长,说了很多这一类的话。 当然,除了这些,对您自己的一只袜子,您甚至非常关心,关心得出奇!您抱怨说:给我呀,翻来覆去老是这句话。扎苗托夫亲自在各个角落里找你这双袜子,用他那在香水里洗过、戴着戒指的手把这脏东西交给您。 您这时才放了心,整天整夜把这玩意儿攥在手里,夺也夺不过来。大概现在还放在你被子底下的什么地方呢。 或者,就是要什么裤腿上的毛边,而且是苦苦哀求!

    我们问:要什么毛边?

    可是什么也弄不清……好啦,现在谈正经事!喏,这儿是三十五卢布;我从这里拿走十个卢布,等两个钟头以后给你报帐。同时通知佐西莫夫,虽说不用通知他,他也早该到这儿来了,

 164

    罪与罚(上)361

    因为已经十一点多了。 而您,娜斯金卡,我不在的时候,您要常来看看,看他是不是要吃点儿什么,或者想要什么其它的东西……帕申卡那里,我马上亲自去告诉她,需要她做什么。 再见!“

    “管她叫帕申卡呢!哼,你这个滑头!”他出去后,娜斯塔西娅对着他的背影说;然后打开房门,偷偷地听着,可是忍不住了,于是自己跑下去。 她很想知道,他在那里究竟跟女房东说些什么;而且看得出来,她现在完全让拉祖米欣给迷住了。房门刚在她身后关上,病人立刻掀掉身上的被子,像个疯子样从床上跳了起来。 他心急如焚、焦躁不安、很不耐烦地等着他们快点儿出去,好在他们不在的时候立刻就行动起来。 不过做什么,做什么事情呢?——好像故意和他为难似的,现在他偏偏把这一点给忘了。“上帝啊!

    你只要告诉我一句话:一切他们都知道,还是不知道?

    万一他们已经知道了,不过在我躺着的时候假装不知道,耍弄我,然后突然进来,说,一切大家早就知道了,他们只不过是……现在该怎么办?

    瞧,就像故意为难似的,忘了;突然忘了,刚刚我不都还记得的!

    ……“

    他站在房屋中间,痛苦、困惑不解地环顾四周;走到门边,打开房门,侧耳倾听;但这不是他要做的事。 突然,他仿佛想起了什么,冲到墙纸后的那个有个窟窿角落,仔细查看起来,把一只手伸进窟窿里摸索了一阵,可是这也不是他要做的事。 他走到炉边,打开炉门,并且又在炉灰里摸了起来:裤腿上的几条毛边和几块撕碎了的口袋布,仍然像他把

 165

    461罪与罚(上)

    它们原来丢进去的时候一样丢在那里,这么说,不会有谁来检查过!

    这时他想起拉祖米欣刚刚讲的那只袜子来了。不错,它就放在沙发上,被子底下,不过自那以后已经穿得那么破,弄得那么脏,扎苗托夫当然什么也看不出来。“噢,扎苗托夫……办公室!

    ……为什么叫我到办公室去?

    通知书呢!

    啊!

    ……我居然混淆起来了:是那时候叫我去!

    那时候我也仔细检查过这只袜子,而现在……现在我病了。 不过扎苗托夫来干什么?拉祖米欣为什么要领他到这里来?

    ……“他无气
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!