友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

巴黎恋人-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



部普通人的故事何以令全亚洲痴迷?译林出版社独家推出的原著完全版、票选好感度冠军小说《巴黎恋人》更加细致地讲述了这个令现代人渴望的似真似梦的爱情童话。
  正如:“喜欢巴黎恋人,不是因为巴黎的阳光,不是因为社长的多金,不仅仅是为灰姑娘的故事满足了我们的幻想。而是因为他们之间的爱。爱在每个不经意间萌芽,爱了就义无返顾。”有一堆小缺点却又温柔坚强的平凡留学生太英被两个不同类型却又都帅气个性的男人深爱,《巴黎恋人》的超强魅力首先正是这不完美人物的完美爱情,努力满足当下人对爱情童话的想像。
  译林出版社推出的中译本以流畅优美、可读性强的译文展现了这场花都恋情中人物的内心历程,再现诸多浪漫搞笑对白,充分展现这部青春小说的冠军风采。无论是“灰姑娘”,还是模范男人,主角们别出心裁的恋爱方式被媒体说成有望成为年轻人新的“爱情宝典”。中译本《巴黎恋人》特别收录了人物精彩剧照和精致写真,封底和勒口精选剧中经典情话和网友热评,装帧设计也以粉色为基调,娇俏可人。
  特别值得一提的是,尽管电视剧《巴黎恋人》在各方面都取得了巨大的成功,但也不是十全十美,一点遗憾都没有留下。对于最后的结尾,不少观众都稍有微辞。很多人表示看不明白,有大量观众在官方网站上留言表示抗议。韩国出版社和编剧沟通后,在以电视为基础的小说中弥补了这一点,所以,中译本《巴黎恋人》以艺术化的手法含蓄地暗示出了真正的美好结局,或许是对这个爱情童话令人心醉的诠释。(袁楠)

//


韩剧小说搅动图书市场



  新京报记者曹雪萍
  热播韩剧《大长今》、《巴黎恋人》、《浪漫满屋》、《我叫金三顺》出版影视小说
  从电视剧到小说,韩流红遍中国,但是畅销改变不了韩剧小说文学品质低下的事实。
  “2004年韩国电视剧收视率”权调查机构的调查结果竟然为2005年中国出版社引进韩国小说提供了鲜活的名单。自2003年韩国青春小说风靡国内出版界之后,韩国影视书成为2005年韩国图书输出的又一高潮,《浪漫满屋》、《我叫金三顺》、《巴黎恋人》的同名影视小说在8月前后纷纷上市,加上此前大肆炒作的《大长今》,韩剧小说已经成为一股新的畅销书势力。
  韩剧小说,想看就看
  一改韩剧“苦情戏”风格的《浪漫满屋》同名小说于8月19日登陆北京图书大厦,据相关负责人介绍,截至昨日已销售326本,日均销售32本,比余华的《兄弟》日销售还出7本。
  《我叫金三顺》则由上海人民出版社引进,责任编辑告诉记者,2004年确定引进该书时,国内出版界的目光大多跟着流局限在以可爱淘为代表的青春校园小说,“但我们已经感觉到青春题材将要出现盛极而衰的趋势,所以开始寻找新的增长点。”今年8月该书一经出版,在全国上柜不到一周2万册就售罄,重印2万册仍然供不应求,本周已经登上上海图书畅销榜第6名。不久前韩剧《我叫金三顺》已经由国内电视台高价引进,更令本书的市场前景看好。
  译林出版社引进的是根据2004年度韩国电视剧收视率冠军《巴黎恋人》改的同名小说,责任编辑谢山青说,引进该书不仅仅是因为它在韩国拥有超过《大长今》、《浪漫满屋》的人气。“更因为它是一部秀而好看的文学作品。该电视剧夺得韩国最高电视剧大赏和‘最佳电视剧本’大奖。”《巴黎恋人》一书于8月底刚刚推出,同名电视剧正在上海教育电视台热映,出版社对书的销量表示乐观。另据《大长今》的策划蔺瑶预测,随着9月1日湖南卫视的首播,于今年5月出版、首印3万册的《大长今》必然要加印。
  文学品质低,版税压力大
  《大长今》一书的策划蔺瑶参加过两届韩国书展,她对目前中国出版界热捧韩国影视书表示担忧。据她介绍,目前,在韩国上映超过一周的电视或电影,其中文版权就能卖出。但事实上,大多数韩国影视书并没有原著小说,电视台或电影公司将剧本改编权卖给中方出社,出版社将口水剧快速改编成文字,其文学品质令人担忧。《浪漫满屋》和《大长今》的译者薛舟曾在去年翻译了韩国最负盛名的纯文学奖李箱文学奖的获奖作品,他表示韩剧小说甚至算不上文学作品。“这些书大多都是剧本攒成,故事设定在理想态,远离现实,读者看了轻松感动,但作品本身并无文学品质。”另外,由于国内出版社对这一选题的跟风炒作,导致韩方将引进书的版税无形中拔高。对出版社来说,版税压力超负荷,不但运营成本增加,市场风险也开始显露出来。
  “目前出版界跟风韩国影视书的现象已达波峰,随着品质问题的暴露,最终会败坏读者的胃口。”上海人民出版社青春读物编辑中心邵敏分析,“电视剧观看的被动消费和书籍读的主动消费是有区别的,电视剧小说改编的文本附从性和电视剧母本小说的文学性,并不能简单类比。”他认为“韩剧影视书出版热潮”的背景多是对电视强势的依赖和利用。但电视剧审批制度和限额制度决定了这种资源的有限性,“韩国输出书的三个主渠道分别是青春小说、儿童书和影视,国内出版社应理性看待韩流,同时拓宽引进视野。”

//


韩国热播剧《巴黎恋人》简介(1)



  第一集
  泰英是在法国留学的工读生,生活拮据,一日看到某户聘请家务小时工,泰英遂去应征。该户的主人名叫启舟,是一大型汽车公司的老总,泰英通过管事人的面试,开始在启舟家干活,几天下来工作还算顺利。由于泰英拖欠房租多时,被房东扫地出门,只能投靠好友梁美,并和梁美一起摆路边摊赚钱。不料却与买主发生冲突,买主无礼的掀了泰英的摊子,正巧启舟开车路过,泰英误会是启舟的车子撞了自己的小摊,与启舟理论,并要求他赔偿。
  第二集
  启舟带泰英去参加酒会,并送给她一件昂贵的晚礼服。会后,泰英决定变卖晚礼服,不想老板欺负她法语不同,欲廉价买下,此时秀贺出现,高价买下了泰英的礼服。泰英和梁美吃饭时,巧遇秀贺和启舟,秀贺和启舟原来竟然是叔侄关系,三人共度了一个愉快的晚上。启舟正全力准备中的项目已经到了关键时刻,他突然想起该项目负责人的夫人对泰英很有好感,因此决定聚会时带着泰英参加,泰英同意。在宴会上,不想一个法国男人对泰英动手动脚,启舟一怒之下抱以老拳。
  第三集
  由于启舟的冲动行为,和约被取消,启舟郁闷之下于泰英发生了争吵,泰英一气之下中途下车,决定找到韩国夫人,解释事情的由委,回家时,发现秀贺正在家门口等候,秀贺的安慰让泰英倍感温暖。次日,启舟接到韩国夫人的电话,和约顺利签订。泰英为了父亲的祭日飞回韩国,在机场遇到启舟,启舟对于先前的行为深表悔意,并和泰英约定在市政府前见面。。
  第四集
  回到家的泰英发现叔叔在做违法的事情,表示反对。由于付不出保养费用,叔叔将泰英父亲留下的摄像机变卖,为了找回父亲的遗物,泰英决定向该品牌的汽车经销商打听此事,不想途中遇到启舟,原来启舟就是该会社的社长,启舟得知泰英的事情后,不动声色,故意隐瞒了自己的身份,看泰英左右拜托人,临别前,两人留下了各自的联络方式。秀贺也回到韩国,并且找到了泰英的住处,泰英随后也发现启舟就是商社社长。
  第五集
  泰英为了借钱和以前的有钱朋友允雅见面,势力的允雅对泰英冷嘲热讽,故意给她难堪,此时启舟出现,启舟假装泰英的男友为泰英解围,其他人对泰英找到这样的有钱男友都艳羡不已。启舟向泰英提出在他公司帮忙的要求,以薪水分期付款她想购买的车子费用,无奈之下泰英只能答应。启舟父亲安排启舟与人相亲,启舟在逼迫之下前往,意外的发现女方竟然是允雅,允雅自从上次见到启舟以后,就对他有所企图。秀贺提着做饭材料到泰英家,正遇到讨债的人上门,秀贺及时解围。秀贺和启舟都意识到自己对泰英的特殊感情,却不知该如何向对方开口。
  第六集
  启舟以让泰英赚钱还债为由,要求泰英到他的公司上班。同时允尔也向启舟的父亲韩社长提出了同样的要求,启
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!