友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

唐璜(下)〔英〕拜伦-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    谁想得到就是它,竟然也促成一段浪漫的儿女情长的佳话?

    您绝对猜不出,我敢拿百万打赌:那都是由一场台球戏而引发的!

 243

    239唐  璜(下)

    一百零一

    真奇怪!但是,千真万确;因为现实总是很离奇的,荒诞甚于小说。若是真能把它写出来,小说界将会大放异彩!而世界也会变得迥异其趣,你会看到许多美德和罪恶交换位置!旧日的景色原不逊于新世界,只须有哥伦布能为我们指出人心背面的新大陆。

    一百零二

    那时就会发见:在人的心灵之上净是荒凉的沙漠和漆黑的洞窟!

    显要的人物均以自私为中心,他心灵之北极更有无数冰层!

    十之八九都是吃人的猛兽,反而把王国控制在他们的手中!

    如果凡事都有它正确的称谓,凯撒也必会将“荣誉”当作耻辱。

 244

    唐  璜(下)339

    第十五章

    一

    唉!——我把该接续的话竟然忘记了;可不管下面我要说的究竟是什么,总不失为前瞻或回顾,也与那失踪的游思不请自来相似。我们的生活逃不掉一声感叹:或者“唉!”以表悲苦,或者“噢!”以表快乐,或者“哈哈”一笑,然后打个呵欠,不然就是“呸!”——或许这倒是最自然。

    二

    可事情倒更像一阵昏迷,或是一声痛哭——多少是热情的象征,与厌腻恰恰相反,因为一旦腻了,我们希望的泡泡就消失在大海上。

 245

    439唐  璜(下)

    啊,大海用水画出了永久的轮廓,或是永久的缩影(我是这么想)

    ;它使我们的灵魂感到愉快且满足,因为看到了难得见到的事物。

    三

    然而这一切都胜过闷气不吭,将一口怨气留在腑肺间变腐,脸上却永远戴着若无其事的面罩,将天性变成了矫揉造作的艺术。无人敢于直说什么是最好或最糟;“虚伪”总是把一角留出为她自己;因而,荒诞不经的事反而到处通行,不常受到驳斥。

    四

    唉,谁能明说呢?或者,不需直说,谁能记不得自己热情的受挫?

    连借酒浇愁、以忘记一切的醉鬼次晨对镜,仍是看到一个愁魔。他徒劳在忘川中浮游了一阵,却没法把他的心悸或悲哀沉没;他手中的红宝石酒杯饮至完,

 246

    唐  璜(下)539

    给他留下了时漏最差的沙粒。

    五

    但对于爱情,噢,爱情!——我们又得谈一谈阿德玲。 阿曼德维夫人,这好听的名字谁不想读它?

    难怪它给我的笔增添了谐韵。在芦苇的叹息里含有一种天籁,在溪水的奔流里有切切低吟,只要你是知音,万物都包含有音乐,地球仅仅是天体的一个音阶。

    六

    可敬的阿德玲夫人人人都敬仰,现在却有些不太可敬的危险;因为异性的意志,大多都不坚定,唉!事实如此,我竟然也无法偏袒。她们如斟出来的酒,非常不同于瓶上的标签;这是我擅自论断,绝不打赌:而有时候,酒和女人都乱掺和,除非是年代久远。

 247

    639唐  璜(下)

    七

    阿德玲,一种最纯的佳酿,或是从未掺和的美酒,而且看来灿烂得如新铸出来的拿破仑币,或者如嵌金的钻石那么光彩,这一页使得“时光”不敢印上岁月,所以“自然”也可能不向她索债(唯有这个债主才是真正的好运气:凡是欠它的无还不起)。

    八

    死神啊!你是债主中最逼人的债主!

    你天天在叩门,开始敲得还轻,仿佛是小商人来到了豪门富户,想凭暗道遇上神气的负债人,可是却常碰钉子,终于不耐烦了,就气急败坏地将门敲个不停;如果放进来,你就分文不许少,不付现钱,也须给银行的支票。

 248

    唐  璜(下)739

    九

    不管你将拿去什么,请暂且留下可怜的美色吧!她是稀世珍宝,固然偶尔她会偷偷地有违闺范,但岂不因此你更应该稍存厚道?

    瘦骨嶙峋的饕餮者啊!你掠夺了多少邦国,也应该稍稍讲究礼貌:因此,请压一压女人的一般小毛病,随便抓走英雄吧,随老天高兴。

    一十

    美丽的阿德玲既然感到了有趣(如人们所说)

    ,就会变得更加坦率,因为她不和某些人一般一见钟情,高贵的教养让她不屑于表白这种感情(这一点现在不须提起)

    ,她只无邪地将头和心献出来去充实她以为是纯洁的情谊,若是对方也值得她这番心意。

 249

    839唐  璜(下)

    一十一

    唐璜过去的历史也曾经被“谣言”

    ,那活的公报,加以歪曲地传播;她虽有耳闻,可女人对于这些过失可比严厉的男人较为心平气和。况且,他自到英国以后,行为更端正了,也更显现出男人的气魄。因为他与阿尔西拜阿底斯一样,无论走到哪里,都学会适应情况。

    一十二

    他看来似乎并不急于勾引女人,所以那仪态就更是潇洒风流;没有一丝矫揉造作,孤芳自赏,或纨绔子弟情场卖弄的派头;使人一览无余的是自我炫耀,他绝不以爱神自居,似乎在夸口:“谁可以拒绝我的魅力?”这一切成全了花花公子,但并不是做人之道。

 250

    唐  璜(下)939

    一十三

    人们错了——那样做是不对的;如果他们说实话,就可以证明。无论对错,唐璜可不这样,事实上呢,他有其独特的作风:你绝不会怀疑——他的诚恳,至少当你对面听着他的谈话。魔鬼无论也找不出一支利箭能比甜蜜的音调更进入心坎。

    一十四

    他天生温存,一开口就能打消你的疑心;尽管他并不是胆小,他注意的是保护自己,而不是让你提防他的什么花样。或许我这么说有失公允:“谦虚”本身就是它自己的酬劳,与美德一样;只要不是自命不凡,那将来这里有说不完的好处。

 251

    049唐  璜(下)

    一十五

    他安详,涵养好,明朗且不张扬,能奉承人且又不露痕迹;对在场人的弱点看得很清楚,可在谈吐中绝不显露这一层。遇见傲慢的人他也毫不示弱,但做得有分寸,使对方知道他胸中有数而已:他不想和人争长短,既不居于人下,也不向人使气焰。

    一十六

    也就是说,对男人如此;而对女人,他就凭她们随意想他是什么,幸好她们的想象力非常丰富,只要外貌的轮廓大致看得过,她们就让其涂满了色彩,——实际呢,智者一语即足。 不管什么景色,只要一经她们的幻想渲染,那一定要比拉菲尔的“变容图”更加灿烂。

 252

    唐  璜(下)149

    一十七

    阿德玲看人虽不能入骨三分,却喜欢以想象的色彩给人涂上;好人常常会可爱地犯这种错误,连智者也难免:这已屡见不鲜。经验虽然是大哲学家,可他的处世术说穿了实在并不怎么样。自以为智的常常是受迫害的圣贤,竟让人忘记有蠢人存在于世。

    一十八

    伟大的洛克、培根、和苏格拉底啊,我说的可对?神圣的基督,还有你!

    你的命运岂不就是被人类误解,你纯净的教义却成了万恶的掩护?

    你救的世界只落得让盲从的人来糟蹋,这可算对你的劳苦有所酬报?

    这种可悲的事例真是一语难尽,只好让各族人民扪心自问。

 253

    249唐  璜(下)

    一十九

    我在景色万千的生命大海中,只选了一个卑微的海栖身,我不大在意人们所谓的荣誉,而是着眼于使用什么材料塞进这篇故事里,也不管是否合适,我从来不搜索枯肠,半日苦吟;我的絮叨就仿佛是我在骑马或是散步时,和任何人的随意谈话。

    二十

    我不知道在这乱弹的诗中是否能够表现新颖的诗才;但它却颇有谈锋,可以让读者每次愉快地消磨一小时。不管如何,在这篇毫无规律的韵律中,你不会看得到一丝媚态;我只凭意兴所至,写出那在我脑中映现的旧事或新话。

 254

    唐  璜(下)349

    二十一

    “马索总是想将话说得面面俱到,然而有时说得好,有时说得一般,有时说得坏。”第一点凡人做不到;说好话倒是需要,不论你是悲伤还是快乐;说平常话则太不容易,至于坏话呢,那可是我们天天讲的,也天天听的,——把这
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!