友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

人一生要读的60篇诗歌-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



愁》即是其中著名的一首,曾被广泛传诵。    
    爱情遭遇挫折,诗人的心情可想而知:忧郁、悲伤、消沉。诗人失去了生活的力量,变得无精打采,没有生气。就连平日要好的朋友也离开了诗人,诗人的心更加寂寞、孤独。诗人甚至怀疑,一向使自己自负的才气也消失了。诗人陷入极度感伤的境地,周围的一切对他来说是那样的黯淡、昏沉。    
    心情沉郁,对自然的一切也就毫无兴趣;甚至对于真理,诗人也觉得反感、厌倦。诗人说道,“当我认识真理之时,我相信她是个朋友”,而一旦对真理领会之后,诗人则觉得她平淡无味,如同嚼蜡。诗人的悲观情绪在此得到了极度表现。虽然如此,诗人脑中还保持着一份清醒:真理是永存的,是经历了时间和实践考验的,是正确无误的。诗人心中还存留一点微弱的希望之火。在人世间找不到知音,诗人只得将目光投向天空,向那位缥缈的上帝诉说心中的哀愁。而这时与诗人相伴的,能给诗人带来些许安慰的,是诗人眼中所流的泪水。    
    诗的格调是感伤沉郁的,诗人没有运用深奥的象征手法去营造抽象的意境,而是借助简白晓畅的语言,一泻无遗地唱出了自己心灵的忧伤。对于今天的读者,这首诗的消极灰暗色调可能引不起读者的共鸣,但由于诗歌真切流露了诗人的感情,因而丝毫不显得空洞、造作。缪塞对于抒情诗的创作,主张“言为心声”,反对无病呻吟,他曾说过:“诗句虽是手写出的,说话的却是心。”这首诗真实地反映了他的这一观点。对于今天那些津津乐道地刻意追求诗的表现技巧的诗歌写作者来说,缪塞所说的话是一个很好的借鉴。


第二部分 外国卷第40节 罗蕾莱

    我不知道是何缘故,    
    我是这样的悲伤;    
    一个古老的传说,    
    萦回脑际不能相忘。    
    凉气袭人天色将暮,    
    莱茵河水静静北归;    
    群峰侍立,    
    璀璨于晚霞落晖。    
    那绝美的少女,    
    端坐云间,    
    她金裹银饰,    
    正梳理着她的金发灿灿。    
    她用金色的梳子梳着,    
    一边轻吟浅唱;    
    那歌声曼妙无比,    
    中人如痴如狂。    
    小舟中的舟子    
    痛苦难当;    
    他无视岩岸礁石,    
    只顾举首伫望。    
    嗳,波浪不久    
    就要吞没他的人和桨;    
    这都是罗蕾莱    
    又用歌声在干她的勾当。    
    作者简介    
    海涅(1797—1856),19世纪德国伟大的诗人。出生于一个贫穷的犹太人家庭,这使得他从童年起就接受了自由、民主的启蒙思想。自1819起,诗人在叔父的资助下先后在波恩大学、柏林大学、哥廷根大学等学校学习;1825年,获得法律博士学位。期间,诗人开始了诗歌创作,后汇集为《诗歌集》。但同时他的进步思想也受到了普鲁士王国的压制。1824—1828年,诗人在国内和意大利等地游历,同时写有散文集《哈尔茨山游记》等。1831年,诗人因向往法国的“七月革命”离开祖国,在法国流亡,除两次短暂回国外,一直侨居在巴黎,和巴尔扎克、肖邦等文艺界的大师交往甚密。此外,诗人密切关注祖国的发展,积极向祖国的报刊杂志供稿,介绍法国的革命形势。1843年10月,诗人和马克思相识,两人结下了深厚的友谊。此后他的思想更接近觉醒的工人阶级,创作出很多著名的政治抒情诗,如长诗《德国——一个冬天的童话》、《等着吧》等。1848年,席卷欧洲的革命失败,诗人的健康也开始恶化,这些使诗人陷入苦闷之中。1856年,诗人病逝于巴黎。    
    名作赏析    
    《罗蕾莱》选自海涅的《新诗集》中的《还乡集》,写于1823年。诗歌原来没有标题,《罗蕾莱》是后人加上去的。    
    罗蕾莱是德国莱茵河畔一百多米高的一块岩石,德国浪漫主义诗人布伦坦诺曾写了一篇名为《罗蕾莱》的叙事诗,诗中编造了一个关于魔女罗蕾莱的故事。罗蕾莱美丽娴雅、温柔妩媚,无数男子在她手中送了命,当地主教不忍对她判刑,于是派3位骑士送她去修道院忏悔修行。途中,罗蕾莱登上莱茵河畔的岩石,见到河中小舟,认定舟中的人是负心的情郎而一跃入江,3位骑士也死于非命。这个美丽的传说引发了当时许多浪漫主义诗人的诗兴,他们写下了许多以之为题材的诗作,其中以海涅的这首诗最为著名。    
    诗的第一段开始就把主人公的忧伤情绪点明,而忧伤又与那古老的传说有关,这就引起读者探知那古老的传说的兴趣,从而奠定了诗的气氛。第二段开始转为对传说的叙述。起初以写景为主,夕阳西沉,暮色苍茫,莱茵河水在静静地流淌,群峰在晚霞中默默耸立。这一段景物的描写不以真切细致取胜,而着重于气氛的渲染,也借景点出故事的时间和地点,而后逐渐将读者引入传说的故事中去,从现实世界逐渐进入神话世界。山峰和夕阳仿佛自然变形成为绝色少女,那金发金饰金梳着重表现落日余辉的灿烂绮丽色彩。诗的主人公在想象中好似见到了少女,她梳头的动作自然优美,歌声曼妙动人。那举止和歌声充满着诱惑,招引着过往行人。于是读者的目光被诗人从山峰上的美女引向江河中的痴情舟子,他被声的美妙和光的灿烂击中了,不顾危险只知伫望。第二段到第五段是神话世界。第六段诗的主人公又出现了,他虽已从故事中走出来,却还摆脱不了故事中的气氛,他为即将没顶的舟子耽心。最后点出祸事的根源,原来他疑心那就是水妖罗蕾莱在作怪。    
    诗的结构严谨,第一段和最后一段紧紧相扣,中间四段叙事悬宕,引人入胜,语言优美,韵律流畅自然。加之诗人在诗中融入了自己的真切感情,因而这首诗有着极大的魅力,深受人们的喜爱。这首诗后来被许多作曲家谱成曲子,以西尔歇尔的曲子流传最广,成为民歌,至今仍为欧洲各国人民所喜爱。


第二部分 外国卷第41节 欢乐颂(1)

    一    
    欢乐啊,美丽的神奇的火花,    
    极乐世界的仙姑,    
    天女啊,我们如醉如狂,    
    踏进你神圣的天府。    
    为时尚无情地分隔的一切,    
    你的魔力会把它们重新连结;    
    只要在你温柔的羽翼之下,    
    一切的人们都成为兄弟。    
    合 唱    
    万民啊!拥抱在一处,    
    和全世界的人接吻!    
    弟兄们——在上界的天庭,    
    一定有天父住在那里。    
    二    
    谁有那种极大的造化,    
    能和一位友人友爱相处,    
    谁能获得一位温柔的女性,    
    就让他来一同欢呼!    
    真的——在这世界之上    
    总要有一位能称为知心!    
    否则,让他去向隅暗泣,    
    离开我们这个同盟。    
    合 唱    
    居住在大集体中的众生,    
    请尊重这共同的感情!    
    她会把你们向星空率领,    
    领你们去到冥冥的天庭。    
    三    
    一切众生都从自然的    
    乳房上吮吸欢乐;    
    大家都尾随着她的芳踪,    
    不论何人,不分善恶。    
    欢乐赐给我们亲吻和葡萄    
    以及刎颈之交的知己;    
    连蛆虫也获得肉体的快感,    
    更不用说上帝面前的天使。    
    合 唱    
    万民啊,你们跪倒在地?    
    世人啊,你们预感到造物主?    
    请向星空的上界找寻天父!    
    他一定住在星空的天庭那里。    
    四    
    欢乐就是坚强的发条,    
    使永恒的自然循环不息。    
    在世界的大钟里面,    
    欢乐是推动齿轮的动力。    
    她使蓓蕾开成鲜花,    
    她使太阳照耀天空,    
    望远镜看不到的天体,    
    她使它们在空间转动。    
    合 唱    
    弟兄们!请你们欢欢喜喜,    
    在人生的旅途上前进,    
    像行星在天空里运行,    
    像英雄一样快乐地走向胜利。    
    五    
    从真理的光芒四射的镜面上,    
    欢乐对着探索者含笑相迎。    
    她给他指点殉道者的道路,    
    领他到道德的险峻的山顶。    
    在阳光闪烁的信仰的山头, 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!