友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

草叶集(下)-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




洪水汹涌而来,咆哮着,溅着泡沫,一路前进,
它长久地保持高潮,鼓着宽阔的前胸,
一切都在震颤,膨胀——农场,林地,城市的街道,正在劳动

的人,
主帆,中桅帆,三角帆,在远处的海面出现——轮船的尖旗般

的青烟,——在上午的阳光中,
装载着人类的生命,愉快地向外航行,愉快地向内航行,
我所热爱的旗在许多桅杆上飘动。

在长久地注视海涛之后

在长久地注视海涛之后,我自己被唤回——恢复到我自己,
每个浪峰中都有某种起伏的光辉的暗影——某种回忆,
欢乐,旅行,观察,无声的画卷——转瞬即逝的景致,
过去已久的战争,那些战役,医院的情状,那些受伤者和死人,
我自己,从每个已逝的阶段闯过来的——我的闲散的青春——

眼前的晚景,
我的已经总结了的六十年生命,还有更多的,过去了的,


为任何伟大的理想所考验过的,没有目的的,全部毫无结果,
而且或许还有上帝全盘计划之内的某一点滴,某个波纹,或者

波纹的部分,
就像你的,你这无边无际的海洋的一个水波。

于是到最后

于是到最后,从这些海岸,这座山里,
我领悟了,潮汐哟,你那神秘的人类意义:
只有凭你那同样包含着我的法则,你的上涨和下落,
脑子才能创作这首歌,声音才能吟唱这首歌。


一八八四年十一月的选举日

假如我有必要指出,西部世界哟,你那最雄伟的景象和外观,
那不会是你,尼亚加拉瀑布——也不是你,无边的大草原——
也不是你,科罗拉多大峡谷的裂陷,
也不是你,约西密特——或者黄石河,连同它所有痉挛着的温
泉上那升入天空、时隐时现的汽环,

也不是你俄勒冈白色的火山锥——或者休伦那一串浩大的湖
泊,——或者密西西比的巨流:——这个如今在沸腾的半
球上的人类,我要举出——那振动着的仍然低微的声音—
—美国的挑选日,

(它的心脏不在被选人身上——主要是行动本身,每四年一次
的选择,)
北部和南部都紧张起来,——沿海和内地——从得克萨斯到缅
因——大草原各州——弗吉尼亚,加利福尼亚,弗蒙特,
从东到西像阵雨般到来的最后投票——那些自相矛盾和彼此倾

轧,
那纷纷降落的无数雪片——(一场不动刀子的争斗,
可是超过所有古罗马的或现代拿破仑的战争:)全面的和平选

择,
人性或好或坏——那比较暧昧的差距和浮渣也该欢迎:
——是酒在冒泡,发酵?它帮助净化——而心脏在悸动,生命

在发光:
这些猛烈的狂风和风雨飘送着宝贵的船只,
鼓起华盛顿的、杰斐逊的、林肯的风帆远航。


海啊!以沙嘎傲慢的言语

海啊!以沙嘎傲慢的言语,
在我日夜巡访你惊涛拍岸的地方,
当我想象你对我的感觉的种种新奇的暗示,
(我看见并在此简略地列举你的谈话和商量,)
你那白鬃纷披的竟走大军在奔向终点,
你那丰满微笑的面容荡漾着阳光闪耀的碧涟,
你那阴沉的蹙额和愠色——你那些放纵的飓风,
你的倔犟不屈,反复无常,恣情任性;
尽管你比一切都强大,你那纷纷的泪珠——来自你的永远满足

中的一桩缺陷,
(只有最艰巨的斗争、过错、挫折,才能使你最伟大,少一点

也不行,)
你那孤独的处境——你一直在寻求但始终没有找到的某样东

西,
某种确实被拒绝了的权利——某种受禁锢的自由爱好者在巨大

而单调的狂怒中的声音,
某个巨大的心脏,像一个行垦的心脏那样,在那些碎浪之中被

束缚和冲撞,
通过长久的潮涌和痉挛,和喘息的风,
以及你那些砂砾和波涛的有节奏的叫嚷,以及蛇的咝咝声,粗

野如雷的哗笑声,
以及远处低沉的狮吼,
(它隆隆地响着,直达上天聋聩的耳朵,——但是如今,至少

这一次,却显得亲近,
这一次,一个黑夜中的幽灵成为你的知心,)
地球头一次也是最后一次的倾诉,
从你灵魂的深渊中唠叨着汹涌而出,
这是宇宙的原始恋爱故事,你把它向一个同类的灵魂讲述。


格兰特将军之死

威武的演员一个又一个退出了,
从永恒的历史舞台上那场伟大的表演,
那惊人的、不公平的战争与和平——旧与新的斗争的一幕,
在愤怒、恐惧、阴沉的沮丧以及多次长期的僵持中打完了决战;
一切都过去了——从那以来,退入到无数的坟墓里,像烂熟的

果实,
胜利者的和失败者的——林肯的和李①的坟墓——如今你也和

他们在一起,
伟大时代的人物哟——而且无愧于那些岁月!
来自大草原的人哟!——你的角色曾是那样错综复杂而艰苦,
可是它给扮演得多么令人钦佩!

① 美国南北战争中南部军队的统帅。。 899。 

红夹克(从高处)

(1884 年10 月9 日,布法罗城给古老的易洛魁①讲演家立
碑和重葬,即兴而作。)

在这个场合,这一仪式,
由于风气、学识和财富而产生的仪式。
(也不仅仅是出于奇想,——的确有些深长的意义,)
或许,从高处,(谁知道呢?)从缥缈的云彩所组成的形象中,
像一棵从灵魂深处被震撼了的老树,或者岩石或悬崖,
大自然中太阳、星辰和地球的直接产物——一个高耸的人形,
穿着薄薄的狩猎衫,挎着枪,幽灵般的嘴唇上漾着一丝讽刺的

微笑,
向下俯视着,像获相②诗中的一个精灵。

① 易洛魁人是申第安人的一支,以前居住在加拿大和美国东部。“红夹屯”是他们部族的首领。
② 莪相:传说中三世纪左右爱尔兰及苏格兰高地的英雄和诗人。

华盛顿纪念碑

(1885 年2 月)

哎,不是这大理石,僵硬而冰冷的大理石,
远不是它的基座和塔尖所伸展的地方——那环绕着、包围着的

圆形区域,
你,华盛顿,你属于全世界,为各大洲全体所有——不仅仅是

你美利坚的,
同样属于欧罗巴,在每个地方,在领主的城堡或劳动者的茅棚

里,
或者冰冻的北方,或闷热的南部——是非洲人的——身居帐篷

的阿拉伯人的,
是含着可敬的微笑坐在废墟中的古老亚洲的;
(古代人欢迎新的英雄吗?那不过是同样的——合法地一脉相

承的后裔,
那不屈的心和胳臂——证明着永不中断的世系,
英勇、机警、坚忍、信心,还是一样——即使失败了也不颓丧,

还一样:)
凡是有船只航行之处,或者盖有房子的地方,无论白天黑夜,
在繁华城市里所有的大街上,室内室外,农场或工厂里,如今,

或者将来,或者过去——凡是有过或还有爱国的意志生存

之地,
凡是自由为容忍所平衡、为法律所支配之地,
都有你真实的纪念碑站着,或正在升起。


你那欢乐的嗓音

〔北纬三十八度多一点,——从那里,乘我们最快的海船
在风平浪静中航行大约一整天可以到达北极——探险
者“格里利号”听到海洋上空一只孤单的雪乌愉快地歌
唱的声音。〕

从荒凉寥阔的北极传来了你那欢乐的嗓音,
我将记取这个教训,寂寞的鸟儿哟,——让我也欢迎寒流,
甚至像现今这样极度的寒冷,——一种麻痹的脉搏,一个丧失

敏感的头脑,
被围困在寒冬海湾里的老年——(冷啊,冷啊,冷!)
这些雪白的头发,我这无力的手臂,我这冻伤的脚跟,
我为它们汲取你的信念,你的箴言,并且铭记到最后;
不单只夏天的地带——不只青春的歌吟,也不只南方温暖的潮

汛,
我还要以轻快的心情歌唱,
那在缓慢的冰块掌握中、在北国雪天包围下的岁月堆积的晚

景。


百老汇

白天黑夜,多么急匆匆的人潮呀!
多少的情欲,赢利,失败,热忱,在你的波涛中游泳!
多少的罪恶、幸福和悲伤在回旋着把你阻挡,
多少好奇、质问的眼色哟——爱的闪光!
媚眼,嫉妒,椰榆,轻蔑,希冀,渴望!
你是入口,你是竞技场——你有无数拉得长长的行列和集团,
(只有你街道的石板、路边和门面能够述说它们特有的故事;
你的丰富的橱窗,宏大的饭店——你的人行道宽阔而平坦;)
你有的是无穷无尽的、悄悄行走的、故作斯文地迟缓的脚步,
你就像那色彩斑驳的世界本身,就像那无限、多产而愚弄的人

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!