友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

知堂书话-下-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



头陀在日本称“山伏”,是神道教的修炼法术的人,也是庸碌无用,偷吃柿
子,被人家侮弄(《柿头陀》),有的还连看见一只蟹和一只猫头鹰,也都
没有什么办法。鬼神本来是可怕的,这里也都成了喜剧的脚色,雷公从空中
失脚落地,跌坏了腰骨,要庸医给他打针,而且打得啊啊的叫唤,这才能够
飞上天去(《雷公》)。蓬莱岛的鬼于过节时到人间来,迷恋女人,被骗去
了一切宝贝,末了给豆子打了出来(《立春》)。《连歌毗沙门》是一篇圆
满结局的喜剧,主角毗沙门出台来也是小丑似的样儿,用矛来切开梨子,恐


怕锈了,问信徒们要磨刀费,又说梨子流出许多汁水来,算作他的所得,这
虽然都说是玩笑话,但却讽刺了主角毗沙门的市侩口气。此外如夫妇反目(《石
神》),翁婿打架(《船户的女婿》)等也收作材料。

这里有一件值得注意的事情,便是狂言与民间故事的关系。如上边所说,
有许多事都是社会上的实相,不过由作者独自着眼,把它抓住了编写下来,
正如民间笑话情形相同。一方面有愚蠢无能的人,一方面也有狡狯的,趁此
使乖作弊,狂言里的大管家即是一例,对面也就是侯爷那一类了。我们说到
笑话,常有看不起的意思,其实是不对的,这是老百姓对于现实社会的讽刺,
对于权威的一种反抗。日本儒教的封建学者很慨叹后世的“下克上”的现象,
这在狂言里是表现得很明显的。

日本的民间故事与笑话后来演变成为“落语”,发达很早,狂言有好些
篇看来便是从此取材的。本书中所收的《三个残疾人》,《人变马》,《附
子》,《狐狸洞》,《骨皮》,《工东噹》以及《养老水》,可能都属于这
一类。狂言的特质是滑稽,但是这安排得很有工夫,不显得恶俗,特别很少
色情的成分。正当的民间文学是壮健的,这正是一个很好的例。

译者,一九五四年十二月。

□1955年 
4月刊“人文”版《日本狂言选》,署名周启明
□未收入自编文集

日本狂言选后记

日本“狂言”有三派。大藏流起于大藏弥兵卫,其门下有山胁元宣,称
和泉守,沿为和泉流。鹭流后起,长命权之丞颈长,居于海边,绰号曰鹭,
故名。但这只是演出者的派别,至于作者姓名则未能详知,普通称为民间作
品,较为得实。

一九二六年我曾根据芳贺矢一编的《狂言二十番》(鹭流)及山崎麓编
的《狂言记》

(和泉流),译了十篇出版,名为《狂言十番》。后又得到芳贺增订本
《狂言五十番》,今从这里边新译鹭流的九篇,从《狂言记》译出和泉流的
五篇,与旧译本合编一册,共计二十四篇,以见日本狂言之一斑。本来《狂
言记》所收,连同《外编》五卷,共有二十卷,合计两百篇,加上鹭流的,
数目很不少,论理还该可以多选几篇,但是实际上内容多是大同小异,篇数
过多反而容易显得单调,这一小册虽然所选不过全数十分之二,但是我相信
这也可以作为代表了。

书内插图,均采自《狂言五十番》,作者未详。封面一图系根据山口蓼
洲所绘《狂言百番》图复制。

译者,一九五四年八月。

□1955年 
4月刊“人文”版《日本狂言选》,署名周启明
□未收入自编文集

初夜权序言

□日本废姓外骨原作
距今三年半前,即大正十一年的十月中,有一个少年绅士来访,拿了一
张名片,上写“介绍某君,乞赐接谈,法学博士吉野作造。”会见之后问其
来意,答说,“我本是东京高等工业学校的毕业生,可是学过的工业却不高
兴干了,想转到文学方面去,承吉野先生照顾,于大正八年进了帝国大学文
学部,专攻社会学,到了明年春间须得提出毕业论文,想做一篇初夜权之社
会学的研究,关于初夜权的外国的材料大略已经搜集了,本国的却还没有,
去问吉野博士,他叫我来向先生请教,所以冒昧地跑来求见。”我于是便就
浅识所及,略说二三,又将参考书也借给他,过了四五个月,他来访时说,
“托先生的福,已经好好地毕业,成了文学士了。”并且还说那个论文承户
田、今井两位先生称赞,说是近来少见的优秀之作云。

此后因了上边所说的关系我便告诉他,想把这论文拿来出版,卖给我罢;
交涉的结果,用了三百块钱买了来,就是这本书。钱货交清之后,将要付印
了,因为种种事情的缘故,暂时中止,这部稿本前后三年埋没在箧底里。直
到近时,有一个本家存姓宫武尚二,办了一个“无名出版社”,想刊行洋装
书,问我有没有什么东西可以让他出版。我说,“那么,这个印了出来怎么
样?”把这书的原稿找了出来。他很高兴,说,“就印这个罢。当作无名出
版社的第一着的事业,赶快发表出去罢。但是,叔叔,这个出版没有什么要
紧么?”我说,“这不是堂堂的大学毕业论文么?倘若是发表不得的东西,
帝国大学教授们那里会给他审查优等的分数呢?况且,这不是社会学上必要
的研究问题么?以前的内务部或者难说,现在是许多新进学者所在的内务部
了,你放心做去可也。但是,虽然这边已经买收了著作权,可以保证于出版
上别无窒碍,不过原著者毕业后就做了某私立大学的讲师,(现在也还在那
里,)照顾他的学长是一个极其正经的人,这样论文发表出去之后,或者要
请他走路也说不定,所以他请求在这本书上不要写出真姓名来;我当时笑他
‘真是胆小的人呀!’但是已经答应了他,所以这回要你自己当编辑兼发行
人,担负一切的责任。”

在这个条件之下,我就将原稿交给他了。近日他又来说,“就要出版了,
叔叔,务必请你写一篇序文。”我于是历叙以上的颠末,证明这乃是有权威
的稀世的学术书,并不是那些自称性欲学研究大家泽田顺次郎辈所做的钩引
登徒子的翻译的诲淫书的同类的东西。

大正十五年三月二十日,废姓外骨。

案,外骨本姓宫武,今废姓,开设“半狂堂”,著有《笔祸史》,《私
刑类纂》,《赌博史》,《猥亵风俗史》等书,二十许种。偶阅二阶堂招久
(假名?)的《初夜权》,见外骨序文颇是别致,便译出如上。末尾骂泽田
顺次郎,似太偏隘。泽田编著性欲学书最早,并不一定是钩引登徒子的,找
出现尚留存的《变态性欲论》一看,觉得可以代为证明。

《初夜权》系 
Jusprimaenoctis的译语,指古代一种礼俗,在结婚时祭
司或王侯得先占有新妇数日。大抵初民有性的崇拜,对于处女视为有一种“太
步”(Tabu),含有神圣与毒害之意味,凡夫所不能当,故必先以圣体——
无论是神,祭司或王等破除之,始不为害,可以结婚了。当初在施术者为一


种职司上的义务,浸假而变为权利,盖信仰改变,严肃的仪式转为强迫的劳
役,渐的为崩坏之源,以至于革除,唯遗迹留存,在各民族婚俗上,犹明瞭
可见。中国初夜权的文献未曾调查,不知其详,唯传说元人对于汉族曾施行
此权。范寅编《越谚》卷上载童谣《低叭》一章,其词曰:

低叭低叭,(唢呐声)

新人留歹,(歹读如 
ta,语助词)

安歹过夜,

明朝还俉乃。(俉乃读如 
n-na,即你们)
注云,“此宋末元初之谣。”据绍兴县视学陈曰淀君说,德政乡谣如下:

低带低带

新人留歹;

借我一夜,(我读作 
nga,即我们)

明朝还乃。
云蒋岸桥地方昔有恶少啸聚,有新妇过此,必劫留一夜,后为知县所闻,执
杀数人,此风始戢。所说本事大抵不可凭。唯古俗废灭,而民族意识中犹留
馀影,则因歌谣而可了知者也。

又浙中有闹房之俗,新婚的首两夜,夫属的亲族男子群集新房,对于新
妇得尽情调笑,无所禁忌,虽云在赚新人一笑,盖系后来饰词,实为蛮风之
遗留,即初夜权之一变相。此种闹房的风俗不知中国是否普遍,颇有调查之
价值。族人有在陕西韩城久寓者,云新娘对客须献种种技艺,有什么“蝴蝶
拜”的名目,如果不误,则北方也有类似的习俗也。

十五年十月十四日,岂明。

□1926年 
10月刊《语丝》103期,署名岂明
□收入《谈龙集》

巡礼行记

得到东洋文库影印的《入唐求法巡礼行记
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!