友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

知堂书话-上-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



录《游仙词》于下,其后即列癸酉追和罗少珊诗,盖是同治十二年(一八七
三)所作:

新声屡奏郁轮袍,混入群仙亦足豪,夜半寥阳呼捉贼,
九天高处又偷桃。
招摇天市闹喧哗,上界年年卜榜花,贯索囷仓齐及第,
群仙校对字无差。
贝宫瑶阙矗千层,欲上天梯总未能,但解淮王炼金术,
便容鸡犬共飞升。
上清科斗字犹存,检点琅函校旧文,亲写绿章连夜奏,
微臣眼见异风闻。
臣朔当年溺殿衙,颇烦王母口赍嗟,金盘玉碗今盛矢,


定比东方罪有加。
星宫昨夜会群真,各自燃犀说旧因,不识骑驴张果老,
是何虫豸是前身。
新翻妙曲舞霓裳,何故人间遍播扬,分付雏龙慎防逻,
不容■笛傍红墙。
懊侬掷米不成珠,十斛珠尘又赌输,至竟如何施狡狯,
亲骑赤凤访麻姑。

又卷三中删去在日本所作诗二十二首,其中有“浪华内田九成以所著名人书
画款识因其友税关副长苇原清风索题,杂为评论,作绝句十一首。”注云,
“仿渔洋山人论诗绝句体例,并附以注。”也是颇有意思的,不知何以删去。
还有好些有名的咏日本事物的诗,如刻本卷三中的《都踊歌》,《赤穗四十
七义士歌》等,抄本里也都没有,难道是后来补作的么,还是当初忘记编入,
这个问题我觉得没有法子解决,现在只好存疑。

部分的删去的诗以卷一为多,如《乙丑十一月避乱大埔》八首删其四,
《二十初度》四首删其三,《寄和周朗山》五首删其四,《山歌》十二删其
四,《人境庐杂诗》十删其二,皆是。今举《杂诗》的第九十两首为例:

扶筇访花柳,偶一过邻家。高芋如人立,
疏藤当壁遮。絮谈十年乱,苦问长官衙。
春水池塘满,时闻阁阁蛙。
无数杨花落,随波半化萍。未知春去处,
先爱子规声。九曲栏回绕,三叉路送迎。
猿啼并鹤怨,惭对草堂灵。


至于《山歌》的校对更是很有兴趣的事。抄本有十二首,刻本九,计抄
本比刻本多出四首,而刻本的末一首却也是抄本中所没有的。这里碰巧有罗
氏所藏黄君的手写本,共有十五首,比两本都早也更多,而且后边还有题记
五则,觉得更有意思。今依手写抄录,略注异同于下:

自煮莲羹切藕丝,待郎归来慰郎饖,为贪别处双双箸,
只怕心中忘却匙。

案此首三本皆同,以后不复注明。饖字各本均如此,当依古直笺作饥。
人人要结后生缘,侬要今生结眼前,一十二时不离别,
郎行郎坐总随肩。

案,第二句抄本刻本均作“侬只今生结目前”。
买梨莫买蜂咬梨,心中有病没人知,因为分梨故亲切,
谁知亲切更伤离。
送郎送到牛角山,隔山不见侬自还,今朝行过记侬恨,
牛角依然弯复弯。

案,手写本第二句以下原作“望郎不见侬自还,今朝重到山头望,恨他牛角
弯复弯”,后乃涂改如上文。刻本中无,抄本“自还”作“始还”,“弯复
弯”作“弯又弯”。

催人出门鸡乱啼,送人离别水东西,挽水西流不容易,
从今不养五更鸡。

案,“不容易”抄本刻本均作“想无法”。“西流”钱本作“东流”,恐误。
邻家带得书信归,书中何字侬不知,待侬亲口问渠去,
问他比侬谁瘦肥。


案,“待”抄本刻本均作“等”。
一家女儿做新娘,十家女儿看镜光,声声铜鼓门前打,
打到中心只说郎。

案,第三句抄本刻本均作“街头铜鼓声声打”,“到”均作“着”。
嫁郎已嫁十三年,今日梳头侬自怜,记得来时同食乳,
同在阿婆怀里眠。

案,“来时”抄本刻本均作“初来”。
阿嫂笑郎学精灵,阿姊笑侬假惺惺,笑时定要和郎赌,
谁不脸红谁算赢。

案,手写本“惺惺”原作“至诚”,后改,“赌”写作“睹”,当系笔误,

抄本刻本均无。
做月要做十五月,做春要做四时春。做雨要做连绵雨,
做人莫做无情人。

案,抄本刻本均无。
见郎消瘦可人怜,劝郎莫贪欢喜缘,花房胡蝶抱花睡,
可能安睡到明年。

案,手写本“可能”原作“看他”,后改,抄本作“如何”。刻本无。
自剪青丝打作条,送郎亲手将纸包,如果郎心止不住,
请看结发不开交。

案,“送郎亲手”抄本刻本均作“亲手送郎”,“请看”均作“看侬”。
人人曾做少年来,记得郎心那一时,今日郎年不翻少,
却夸年少好花枝。

案,却夸年少抄本作却夸新样。刻本无。
人道风吹花落地,侬要风吹花上枝,亲将黄蜡粘花去,
到老终无花落时。

案,抄本有,刻本无。
第一香橼第二莲,第三槟榔个个圆,第四芙蓉并枣子,
有缘先要得郎怜。

案,并刻本作五,“有缘先要”作“送郎都要”。抄本无。其后有题记云:
十五国风妙绝古今,正以妇人女子矢口而成,使学士大夫操笔为之,
反不能尔,以人籁易为,天籁难学也。余离家日久,乡音渐忘,辑录此
歌谣往往搜索枯肠,半日不成一字,因念彼冈头溪尾,肩挑一担,竟日
往复,歌声不歇者,何其才之大也。
钱塘梁应来孝廉作《秋雨庵随笔》录粤歌十数篇,如“月子弯弯照
九州”等篇皆哀感顽艳,绝妙好词,中有“四更鸡啼郎过广”一语,可
知即为吾乡山歌。然山歌每以方言设喻,或以作韵,苟不谙土俗,即不
知其妙,笔之于书殊不易耳。
往在京师,钟遇宾师见语,有土娼名“满绒遮”,与千总谢某昵好,
中秋节至其家,则既有密约,意不在客,因戏谓汝能为歌,吾辈即去不
复嬲。遂应声曰:“八月十五看月华,月华照见侬两家,(原注,以土
音读作纱字第二音),满绒遮,谢副爷。”乃大笑而去。此歌虽阳春二
三月不及也。
又有乞儿歌,沿门拍板,为兴宁人所独擅场。仆记一歌曰,“一天
只有十二时,一时只走两三间,一间只讨一文钱,苍天苍天真可怜。”


悲壮苍凉,仆破费青蚨百文,并软慰之,故能记也。

仆今创为此体,他日当约陈雁皋、钟子华、陈再芗、温慕柳、梁诗

五分司辑录,我晓岑最工此体,当奉为总裁,汇录成编,当远在《粤讴》

上也。
黄君与晓岑书中有云:“惟出门愈远,离家愈久,而惓恋故土之意乃愈深。
记阁下所作《枌榆碎事序》有云,吾粤人也,搜辑文献,叙述风土,不敢以
让人。弟年来亦怀此志。”其欲作《客话献征录》,有记录方言之意,写《山
歌》则即搜集歌谣也。此是诗人外的别一面目,不佞对之乃颇感到亲切,盖
出于个人的兴趣与倾向,在大众看来或未必以为然耳。我所佩服的是黄公度
其人,并不限于诗,因此觉得他的著作都值得注意,应当表章,集外诗该收
集,文集该刻布,即《日本杂事诗》亦可依据其定本重印,国内不乏文化研
究的机关与学者,责任自有所在,我们外行只能贡献意见,希望一千条中或
有一个得中而已。

顺便说到《日本杂事诗》的板本,根据黄君所说,计有下列这几种:

一,同文馆集珍本,光绪五年己卯。

二,香港《循环报》馆巾箱本,同六年庚辰。

三,日本凤文书局巾箱本,未详。

四,中华印务局本。

五、六,日本东西京书肆本,均未详。

七,梧州自刊本,光绪十一年乙酉木刻。

八,长沙翻本,未详。九,长沙自刊定本,光绪二十四年戊戌木刻。

以上一二七九各种寒斋均有,又有一种系翻印同文馆本,题字及铅字全
是一样,唯每半页较少一行,又夹行小注排列小异,疑即是中华印务局本。
尤《年谱》称“后上海游艺图书馆等又有活字本”,惜均未能详,黄君似亦
不曾见到,或者是在戊戌作跋后的事乎。香港巾箱本当即是天南遁窟印本。
钱《年谱》在光绪五年项下云:

“夏,先生《日本杂事诗》出板。”小注云:“为京师译署官板,明年
王韬以活字板排印于上海,为作序。”据王韬在光绪六年所撰序中云:

“因请于公度,即以余处活字板排印。”又《彛俺唠剐唷肪硪弧队
黄公度参赞》书中云:

“自念遁迹天南,倏逾二十载,首丘之思,靡日或忘。”时为辛巳,即
光绪七年。可知所谓“余处”当在香港,而活字板与集珍亦本是一物,不过
译署官板用二号铅字,遁窟本用四号耳。以言本文,则遁窟本似较差,注文
多删改处,未免谬妄。自刻本皆
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!