友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

玛普尔小姐12 神秘的别墅-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



         格温达很快不由自主地打了个寒颤。
         楼梯…
         她突然说道.
         “我记得莉莉。她给猫打蝴蝶结。”
         “看,想不到你还记得!是的,在你的生日那天,莉莉非要给托马斯(16)身上打上个蝴蝶结不可。她从巧克力盒里取出了一个给它绑上,托马斯发疯了,跑进了花园,在灌木丛里路来路去,直到把蝴蝶结蹭掉为止。猫不喜欢在它们身上玩把戏。”
         “一只黑白花猫。”
         “对的。可怜的老汤米(17) 。逮老鼠很出色。一个真正出色的捕鼠能手。”伊迪丝·佩吉特停了一下,一本正经地咳了一下道:“请原谅我唠叨了这么多,夫人。但是谈话会使我们忆起过去的日子。你需要问我什么事?”
         “我喜欢听你谈过去的日子,”格温达说。“那正是我想要听的。你是看着我由在纽西兰的亲戚拉扯大的,当然他们永远不会告诉我任何关于——关于我父亲和我继母的事的。她很漂亮,是吗?”
         “她很喜欢你。嗯,她经常带你到海滩去,以及同你在花园里玩。她相当年轻,你知道。实际上还只是一个姑娘。我经常想她很欣赏你所做的游戏。你知道,不妨说她还是一个孩子。她的哥哥甘尼迪医生一年一年地老起来,而且老是钻在书堆里。她不去学校时,只得一个人自己玩……” 
          坐在后面靠着墙的马普尔小姐,温和地问道:
         “你一辈子都是住在迪尔茅斯,是吗?”
         “是的,夫人,父亲在山后面有一个农场——人们总是把它叫做赖兰兹。他没有儿子,死了以后,母亲又不能继续管理下去,所以她把它卖了,在高地街尾买了这个小商店。是的,我一辈子都是住在这里。”
         “那么,我想你一定了解迪尔茅斯每一个人的情况了?”
         “嗯,当然它过去虽是一个小地方,然而就我记得的。经常有许多的夏令游客到这里来。不过每年来的都是些安静的好人,不象我们现在看到的这些旅游者和大型的游览车。他们都是很好的家庭,每年都回来住在同一间房子里。” 
          “我想,”吉尔斯说,“你知道海伦·甘尼迪吧,在她成为哈利戴夫人之前?”
         “嗯,我知道她,可以这么说,而且还可能见过她。但在我去她那里干活之前,我并不十分了解她。”
         “而你喜欢她,”马普尔小姐说。
         伊迪丝·佩吉特转脸对着她。
         “是的,夫人,我喜欢她,”她说,带有一点挑战的口气。“无论人家怎么说,我总认为她要多好有多好。我决不相信她是那种想要做什么就做什么的人。真使我大吃一惊,真的。请注意,尽管有议论——” 
          她突然停下不讲了,并道歉地瞥了格温达一眼。
         格温达冲动地说道。
         “我要知道,”她说。“请别以为我在意你的夙她不是我的生母——”
         “完全正确,夫人。”
         “你明自,我们很焦急要——要找到她。她逃离了这里——好象已无影无踪了。我们不知道她现在住在什么地方,甚至不知道她是否还活着。有理由——”
         她犹豫了一下,吉尔斯很快地说:
         “正当的理由。我们不知道是死了或是——或是怎么样了。” “哦,我十分清楚,先生。我表姐夫失踪了——在伊普斯之后——有一大堆假定死了的麻烦事。对她真是一件苦恼的事。自然,先生,如果有什么能帮你的忙的诸,无论如何我会告诉你的——你又不是外人。格温达小姐和她的‘winnes’。你经常这么说,真有趣。”
         “谢谢你,”吉尔斯说。“那么,如果你不介意,我就继续问你。哈利戴夫人离开家很突然,我理解的对吗?”
         “对的,先生,我们大家都很震惊——特别是少校,可怜的人。他全垮了。”
         “我想彻底地问你——她和哪个男人逃走,你有没有什么想法?”
         伊迪丝·佩吉特摇摇头。 “甘尼迪医生也问过我这个问题——我无法告诉他。莉莉也无法告诉他。当然,拉桑尼是一个外国人,更一无所知了。”
         “你不知道,”吉尔斯说。“不过你是否可以推测一下?已是很久以前的事了——不要紧的——即使推测全错了也不要紧。相信你一定有某些怀疑。”
         “嗯,我们有我们的怀疑……但你注意,只不过是怀疑而已。至于我,我完全没有看见过任何东西。但莉莉,如我告诉你的一样,是一位非常仁慈的姑娘,莉莉和她用想法——有这些想法已很久了。‘你听着,’她经常说,‘那个小伙子极喜欢她。只要看见他在她倒茶的时候注视着她,他的妻子就会怒目而视!” 
          “明白了。那么,那个——呃——小伙子是谁呢?”
         “先生,过了那么些年头,现在恐怕已记不得他的名字了。是一个上尉——埃斯代尔——不,不是埃斯代尔——埃默里——不。我总感到是E开头的。或且可能是H开头。是一个相当少有的名字。不过,十六年来,我连想也没有想过它。他和他的妻子住在皇家克拉伦斯旅社。”
         “是夏令游客吗?”
         “是的,但我想他——或许他们俩——以前就认识哈利戴夫人。他们经常到那间屋去。无论如何,据莉莉说,他极喜欢哈利戴夫人。”
         “而他的妻子并不喜欢这种事。” “不喜欢,先生……不过你听着,我从不相信会有什么越轨的事。现在仍不这么认为。”
         格温达问道:
         “他们还在这儿吗——在皇家克拉伦斯——在——在海伦——我的继母离开的时候?”
         “就我的回忆,他们是在同一时候离开的,早一天或晚一天——无论如何,相隔很近,引起了不少人的议论。可是我从没有听到过任何肯定的情况。是否这样,也就无声无息了。怀疑了整整九天之后,哈利戴夫人就突然不见了。不过人们都说她总是有点轻浮——我本人从未看到过这类事。如果我有那样的想法,我就不会愿意和他们到诺福克去了。” 
          三个人眼睛一动不动地看着她。然后吉尔斯说道:
         “诺福克?他们去诺福克?”
         “是的,先生。他们在那里买了一间房于。这是哈利戴夫人大约在三个星期前告诉我的——在所有的事情发生之前。她问我,如果他们搬走的话,我是否愿意和他们一起走,我说我愿意。然而,我从未离开过迪尔茅期,我想也许需要变换一下地方——因为我喜欢这个家庭。”
         “我从来听说过他们在诺福克买有房子呀。”吉尔斯说。
         “嗯,你这么说倒很有趣,先生,因为哈利戴夫人好象不愿意张扬出去。她请求我一点也不要对任何人讲——所以我当然就不讲了。可她是想要离开迪尔茅斯一段时间。她逼着哈利戴少校去,可是在迪尔茅斯时,他是喜欢那间房子的。甚至我相信他给芬戴森夫人写这符,卡特林娜是属于她的,问她是否考虑卖它。可是哈利戴夫人反对得要死。她好象转而反对在迪尔茅斯,几乎好象是很怕呆在那里。” 
          话说的很自然,然而听的三个人更加注意了。
         吉尔斯说;
         “你不以为她到诺福克去是想要与这个——你记不得名字的这个男人靠得近一点吗?”
         伊迪丝,佩吉特好象有苦恼。
         “嗯,是的,先生,我不愿那样想,而且一点也不想。此外,我不认为——现在记起来了——他们是从北方某个地方来的,那个贵妇人和绅士倒是的。我想是诺森伯兰。无论如何,他们喜欢到南方来度假,因为这里太暖和了。” 
          格温达说:
         “她害怕某件事,是吗?或且是某个人?我是说我的继母。”
         “我当然记得——现今你是说——”
         “真的吗?”’
         “一天,莉莉到厨房里来。她正在打扫楼梯上的灰尘,她说,‘吵架了!’莉莉有时说话很粗俗,所以你得原谅到我。
         “因此我问她是什么意思,她说太太同主人已从花园回来,进客厅里去了,通大厅的门已被打开,莉莉已听到他们的话。
         “‘我怕你’,这是哈利戴夫人的话。。
         “而且她的声音也很恐慌,莉莉说‘我怕你
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!