友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

阿波罗的眼睛-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



们停留在腿和手臂上,似乎我们天生就是跛子,就是疾病的奴隶。但我是天生自由
的,弗兰博先生!人们认为他们需要这些东西,仅仅因为他们是在恐惧中训练而不
是在力量和勇气的训练中长大的,就像那些愚蠢的护士告诫小孩不要正视太阳,弄
得他们不眨眼就不敢直视。但是为什么在璀璨群星之中,会有一颗星是我不能正眼
观看的呢?太阳不是我的主人,不管什么时候我都将睁开双眼直视它。”
    “你的眼睛,”弗兰博像向外国人那样鞠了一躬,说,“会使太阳黯然失色①。”
他乐意恭维这个奇特而僵直的美人,部分原因是这种恭维可使她略失稳重。但当他
拾级而上,回到自己的办公室时,他深深地吸了一口气,嘘了一声,心想:“那么
她已落入楼上金眼睛魔术师的魔掌了。”因为尽管他对卡隆的新宗教知之甚少,也
不太关心,但他早已对他奇特的和太阳对视的理论有所耳闻。

    注:①“使太阳都黯然失色”:出自约翰·多恩(1572—1631)做的诗《初升
的太阳》,诗中多恩对太阳讲到他的情妇,“如果她的眼睛不会令你黯然的话”。

    他不久就发现,楼上楼下的精神联系很密切,而且在不断加强。自封为卡隆的
人是一个神奇的家伙,就体形上看他足以成为阿波罗主教。他和弗兰博一样有高高
的个子,但那圈金色的胡子和深蓝色的眼睛,还有像雄狮一样向后飘扬的长发使他
看起来英俊得多。在身体构造上他可以说是尼采理论②中的白肤金发的野兽,但天
赋的智力和灵性使这种动物般的美变得更高尚,更明亮,也更柔和。如果说他看起
来像一个伟大的撒克逊国王,这个国王必定是个圣徒。事实上他的办公室坐落在维
多利亚大道上一幢大的楼中层;他的职员(一样领口和袖口的年轻人)坐在他和阳
台之间的外间,他的名字被刻在一块黄铜板上,他所信奉的宗教的镀金象征物像眼
科大夫的广告牌一样悬挂在街道上空。不管他周围的环境,伦敦东区是多么的不和
谐,所有的粗鄙,都不能给这个自称卡隆的人造成灵魂上和肉体上的逼真的压力与
动力。当所有的一切都明了时,人们仍能在这些江湖骗子的表象中感到一个伟人的
存在,甚至当他在办公室里穿着松松垮垮的尼龙夹克时,他也是一个迷人的、令人
无法拒绝的人物;而当他每天身着长长的大法衣,头戴金光灿灿的圆环,向太阳顶
礼膜拜时,他实际上看起来是如此的完美,以至街上人群的嘲笑声有时会突然消失
在嘴边。这位新太阳教的教徒每天三次走到他的小阳台上,面对整个威斯敏斯特,
向光芒四射的上帝祈祷:清晨一次,黄昏一次,正午的震动③中一次。此刻,国会
和教堂塔楼的时钟刚刚敲打出正午时分,弗兰博的朋友布朗神父抬起头来,第一次
看到了阿波罗教的白人神父。

    注:②尼采:即弗里德利克·尼采(1844—1900),德国哲学家,现代最有影
响的思想家之一。曾提出“在贵族血统的基本元素中,掠夺性是不容忽视的,就如
强壮的白肤金发的野兽贪婪面猛烈地进行掠夺而取得胜利……”这样的骇世理论。
    尼采的超人主义被切斯特顿的朋友乔治·萧伯纳(1856—1950)在《人和超人》
(1903)中用英语给诠释出来了,尔后又被切斯特顿在他的讽刺小品《我是如何发
现超人的》和《乔治·萧伯纳传》(1909,1935)中予以抨击。切斯特顿可能是喜
欢苏格兰诗人诺曼·麦凯格的模仿尼采的滑稽作品:“如果你沿着苏格兰贵族的家
族之树向上攀登,无论你爬多高,你都会在顶端发现一只咧嘴而笑的,贪得无厌的
类人猿。”——译者
    注:③正午的震动:出自阿尔弗雷德·丁尼生勋爵的诗《戈迪瓦》(1842):
“伴着十二声巨震的声响,无耻的下午终于从百座高塔上被击下。”

    弗兰博已经看够了这些菲伯斯④信徒的每日敬礼,他扭身走进这座高大建筑的
门廊,甚至没有谋求让他的朋友布朗神父和他一块进去。但是布朗神父不知道是出
于对宗教仪式的职业兴趣,还是出于对这种愚蠢行为的个人兴趣,他停下来凝视着
太阳礼拜者站立的阳台,就像注视着滑稽的驼背木偶一样。先知卡隆早就站立在那
里了,披着银色的法衣,高举双手。他对太阳连连祈祷,所发出来的声音赋有神奇
的穿透力,使下面的整个繁忙的街道都能听得到。喧嚣的声音中,他心无旁骛,眼
睛专注地盯着那燃烧的圆盘,此刻他是否还看得到地球上的任何物体或任何人,也
都未为可知。但毫无疑问,他绝对没有看到下面有一个五短身材、圆圆脸盘的神父,
正与拥挤的人群一道,眯缝着眼睛在注视着他,这可能就是这两个大相径庭的人之
间的最惊人的差异吧:布朗神父不眯眼就看不到任何东西,而阿波罗教的神父却能
一眨不眨地仰视正午的火球!

    注:④菲伯斯:希腊神话中的太阳神,等于罗马神话中的阿波罗(Apollo)。
——译者

    “啊,太阳,”先知叹着,“伟大而不能埋没于群星的星座啊!在那叫做太空
的最隐秘之处静静流淌着的喷泉啊!所有白色的永不令人厌倦的事物,白色的天主、
白色的火焰、白色的花朵和白色的山峰。天主啊,有谁比这些最纯洁安详的孩子更
无辜,一派原始的纯粹沉入和平的——”
    一阵尖锐不停的惊叫,打断了这种如同火箭翻转一样飞速的狂热呼吼。三个人
冲出大厦,另有五个人同时冲人大厦门口,很长时间里他们似乎对彼此毫不理会,
仿佛有一种突如其来的、慑人心魂的恐惧感,伴随着什么消息在整整半条街上弥漫。
这是一切坏消息中最坏的一个,因为没有人知道发生了什么事。在这场突发的混乱
中只有两个人一动未动:阿波罗教的英俊神父站在高高的阳台上,而丑陋的基督教
神父就站在他的下面。
    终于,弗兰博的高大身影和惊人的活力出现在了大厦的门前,控制了这场骚乱。
他用他那号角一样粗而响亮的声音喝令,要人们赶快去一个人把医生叫来;当他转
身融入黑暗,挤进入口时,他的朋友布朗神父在他身后若无其事地溜了进去,谁也
没有理睬他,甚至当他埋下头潜入人群时,他仍能听到太阳教神父那单调却充满魅
力的语言,听到他喋喋不休地呼唤喷泉和花朵的朋友——快乐天主。
    布朗神父看到弗兰博和另外六个人站在一处围着的空间周围,那里通常是电梯
升降的地方,但是此刻并没有电梯降下来,倒是其它的什么东西掉下来了,那是一
种应该由电梯传送的东西。
    前四分钟里弗兰博已经下去仔细看过了,他看到了那个否认悲剧存在的美丽女
人的脑浆四迸、血肉模糊的尸体,他毫不怀疑那是波琳·斯泰西。而且,尽管他已
派人去请医生,但他仍然可以肯定:她死了。
    他不能确切记起他是喜欢她还是讨厌她,似乎两者都很强烈。但她曾是他面前
活生生的人,一种自然而然的哀伤感像匕首一样刺痛了他,犹如蒙受到了丧亲之痛。
一种死亡的苦涩突然一下子使先前的神秘变得清晰起来,使他忆起了她那可爱的脸
庞和一本正经的话语,仅仅一刹那间,事故就发生了,像晴天霹雳,像不知从何处
降临的暴雨。那个叛逆的美丽躯体已掉入敞开的电梯之中,在底部跌得粉碎。这是
自杀吗?一个乐观主义者似乎不可能选择这种耻辱的方式。那么是谋杀?但这儿有
谁会在几乎没人的公寓里杀人呢?在一连串急促沙哑的话语中——他本想说大声些,
但突然发现自己的声音很微弱——他问卡隆那家伙刚才去了哪儿,一个低沉、一静、
饱满的声音向他保证在过去的十五分钟里,卡隆一直在向他的天主敬礼。弗兰博听
到这声音时,感觉到了布朗神父的手。他转过黝黑的脸,出人意外地说道:
    “如果他始终在上面,这是谁干的呢?”
    “也许,”布朗神父说,“我们可以上楼找出凶手,警察来之前我们有半个小
时。”
    弗兰博把被谋杀的女继承人的尸体留给医生后,旋即冲入楼梯,奔进写字间,
发现里面空无一人,于是他又冲进自己的办公室,使他的朋友大吃一惊地看到他的
面孔从来没有这样的苍白。
    “她的妹妹,”弗兰博说道,心情沉重,表情严肃,“她的妹
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!