按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
这个高个子伸出一只手,我凝视着它,不清楚我该怎么办。
他用黑色的眼睛打量了我一会儿,接着耸了耸肩,敏捷轻快地一把把我从地面拉了起来,抱在他的怀里。
他动作灵敏、轻松自如地穿过湿润的森林,而我则软绵绵地挂在他的胳膊上,我心中的某个地方知道这应该令我不安……被一个陌生人带走了,然而,我心中已经没有什么事情值得让我担心的了。
好像没过多久就出现了许多灯光,很多男人们低沉地说着听不清楚的话。山姆·乌利向这团混乱的人群靠近时放慢了脚步。
〃我找到她了!〃他的声音隆隆作响。
喧闹的声音一下子停了下来,接着又哄闹了起来,这次声音更大了。一张张迷惑不解的脸现在都围在我身边,山姆的声音是我在这片混乱中唯一能听清楚的声音,也许是因为我的耳朵贴着他的胸膛。
〃没有,我想她没有受伤,〃他对某个人说,〃她只是一直不停地说〃他走了〃。〃
我说得那么大声吗?我咬住下嘴唇。
〃贝拉,宝贝,你还好吗?〃
那个声音……哪怕因为担忧而失真了,就像现在一样,无论我身处何方都会认出来。
〃查理?〃我的声音很奇怪,也很小。
〃我就在这儿,宝贝。〃
有人在我身下交换了一下,接着传来一阵我爸爸治安警装的皮革味。查理抱着我摇晃了一下。
〃也许我应该继续抱着她。〃山姆·乌利建议道。
〃我来抱她。〃查理说道,他有些喘不过气来。
他慢慢地走着,艰难地前进着。我希望我能让他把我放下来,让我自己走,可是我一句话也说不出来。
人群和他一道往前走,从他们那里传来的光弥漫了四周,看起来像游行一样,或者像送葬的队伍。我闭上了双眼。
〃我们就快到家了,宝贝。〃查理时不时地咕哝着。
听到开门的声音,我再次张开了眼睛,我们已经到了家门口,叫山姆的黑皮肤的高个子为查理扶着门,向我们伸出一只手,仿佛查理的胳膊不堪重负时他随时准备把我接过去一样。
但是查理抱着我走进门,然后来到客厅的沙发上。
〃爸爸,我全身湿透了。〃我虚弱地说道,感到很不满。
〃没关系,〃他声音沙哑地说道,接着他走向另一个人,〃毯子在楼梯顶上的柜子里。〃
〃贝拉?〃另一个陌生的声音问道。我看着在我上方弯着身子,头发灰白的人,过了好一会儿,我才认出他来。
〃杰兰迪医生?〃我含糊不清地问道。
〃是我,亲爱的,〃他说道,〃你疼吗,贝拉?〃
我过了一会儿才想清楚,我感到迷惑不解起来,因为我还记得在森林里山姆·乌利也问过类似的问题,只不过山姆问的不一样:你受伤了吗?。这种不同不知何故好像很重要。
杰兰迪医生等待着,他抬起一只灰白的眉毛,接着额头上的皱纹加深了。
〃我不疼。〃我撒谎了,不过我说的话足以回答了他问的问题。
他用温暖的手摸了摸我的额头,并用手指头压住我的手腕内侧,当他盯着手表,默默地数数时,我注视着他的嘴唇。
〃发生了什么事?〃他不经意地问道。
我的身体在他的手下僵硬了,一阵恐慌涌进喉咙。
〃你在森林里迷路了吗?〃他提醒我问道。我知道还有其他几个人在听。三个脸庞黝黑的高个子男人……他们来自拉普西,那里是奎鲁特印第安人的保留地,沿着海岸线下去,我猜想……山姆·乌利也在他们当中,他们站得很近,都盯着我。牛顿先生和迈克,韦伯先生……安吉拉的父亲站在一起;他们都注视着我,目光比这些陌生人更诡秘。另一阵低沉的声音从厨房和前门外面轰隆隆地传过来,小镇上半数以上的人肯定都在找我。
查理站得最近,他弯腰靠近我想听清楚我的回答。
〃是的,〃我轻声细语道,〃我迷路了。〃
医生若有所思地点了点头,用手指头轻轻地按了按我的腮腺。查理脸色变得坚硬起来。
〃你觉得累吗?〃杰兰迪医生问道。
我点点头,温顺地闭上眼睛。
〃我想她没有生病,〃过了一会儿,我听见一声跟查理轻声说道,〃只不过筋疲力尽罢了,让她睡吧,明天我会过来给她检查的。〃他停顿了一下,他肯定看着手表,因为他接着又说道,〃好吧,今天真的很晚了。〃
他们俩从沙发上站起来的时候发出一阵〃咯吱咯吱〃的声音。
〃真的吗?〃查理低声说道,他们的声音现在渐渐远去了,我竖起耳朵去听,〃他们走了吗?〃
〃卡伦医生叫我什么都别说,〃 杰兰迪医生回答道,〃工作邀请来的非常突然;他们得立即做出决定,卡莱尔不想因为离开而弄得沸沸扬扬。〃
〃起码应该事先提醒一下。〃查理抱怨道。
杰兰迪医生回答的时候声音里带着一丝不安:〃是的,好吧,在这种情况下,是需要一些提醒的。〃
我不想再听了,我摸索着盖在我身上的被子,拉过被角堵住耳朵。
我一会儿警觉,一会儿迷糊。当赶过来帮忙的人一个个离开的时候,我听到查理对他们轻声说着谢谢。我感觉到他把手指头按在我的额头上,接着感到另外一条毯子的分量。电话响了几次,他赶在吵醒我之前跑过去接电话,他压低音量小声地使打电话的人放心。
〃是的,我们找到她了,她还好,她迷路了,现在她很好。〃他一遍一遍地说着。
他在扶手椅上坐下来休息,我听到椅子的弹簧吱嘎作响的声音。
又过了几分钟,电话铃又响了。
查理边抱怨边挣扎着站起来,接着摇摇晃晃地跑到厨房里。我把头深深地埋在毯子里面,不想再听见同样的谈话。
〃是啊。〃查理打着呵欠说道。
他的声音变了,他再次开口说话的时候声音变得更警觉,〃哪里?〃他暂停了一下,〃你确定在保留地外面?〃另一阵短暂的停顿,〃但是那里会烧到什么东西呢?〃他的声音听起来既担忧又迷惑,〃瞧,我会打电话到那儿弄清楚的。〃
我饶有兴趣地听着他拨电话号码。
〃嘿,比利,我是查理……很抱歉这么早给你打电话……没,她很好,她睡着了……谢谢,但是我打电话来不是为了这个。刚才斯坦利夫人给我打电话说她从二楼的窗户看见海边的悬崖上有火光,但是我真的不……哦!〃突然他的声音变得尖锐起来……带着烦躁不安……或者说是愤怒。〃那么他们为什么要那么做呢?嗯哼,是吗?〃他讽刺地说道,〃好吧,别给我道歉,是的,是的,只要确保火焰别扩散……我知道,我知道,我只是惊讶他们在这种天气下还能把火点燃。〃
查理犹豫了一下,接着勉强补充道:〃谢谢你让山姆和其他男孩子过来,你说得对……他们的确比我们更熟悉森林。是山姆找到她的,那么,我欠你个人情……好的,我晚些时候再跟你联系。〃他赞成道,在挂电话之前声音里还带着酸溜溜的味道。
查理拖着脚走回客厅时语无伦次地咕哝着什么。
〃出什么事情了?〃我问道。
他匆忙地跑到我身边。
〃对不起我吵醒你了,亲爱的。〃
〃有东西着火了吗?〃
〃没什么,〃他安慰我说,〃不过是悬崖上有篝火在燃烧。〃
〃篝火?〃我问道,声音里没有一点儿好奇,倒是有些疲惫。
查理皱了皱眉头,〃保留地的一些男孩子们吵吵闹闹的。〃他解释道。
〃为什么?〃我迟钝地问道。
我能猜出来他不想回答。他看着膝盖下的地板,〃他们在庆祝这个消息。〃他语气挖苦地说道。
只有一个我能想到的消息,我尽力不要去想,接着这些片断突然联系到一块儿,〃因为卡伦家离开了,〃我轻声说道,〃拉普西的人不喜欢卡伦家族……我差点儿忘记这事儿了。〃
奎鲁特印第安人对〃冰冷的人〃有他们自己的迷信,他们认为饮血的人是他们部落的敌人,正如他们有大洪水和狼人祖先的传说一样。 对他们大多数人而言,这只不过是故事,民间传说罢了,只有很少的人相信这些。查理的好朋友比利·布莱克就相信,尽管雅各布,他自己的儿子认为这只不过是些无聊的迷信罢了。比利曾经提醒过我离卡伦家的人远一点……