友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

婉约词-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




【注释】

①藕花:即荷花。

【评解】

此词写天真少女与恋人相会的喜悦和离别的惆怅。上片点明留住须臾,故当时携手情景,藕花细雨历历在目。下片追写依恋情态,表现出对爱情的大胆追求;歇拍二句,叙分别时难言的情景,只用“最是”两字,蕴含无限眷恋之情,归来后哪得不怅然若失。词中点缀夏日风光,使形象更为饱满。

眼儿媚风日迟迟弄轻柔①,花径暗香流。清明过了,不堪回首,云锁朱楼。午窗睡起莺声巧,何处唤春愁?

绿杨影里,海棠枝畔,红杏梢头。

【注释】

①轻柔:形容风和日暖。

【评解】

这首小词,通过春景的描写,宛转地抒发了惜春情绪。上片写风和日丽,百花飘香,而转眼清明已过,落花飞絮,云锁朱楼,令人不堪回首。下片写午梦初醒,绿窗闻莺,声声唤起春愁。结尾三句,构思新巧,含蕴无限。全词语浅意深,辞淡情浓。清新和婉,别具一格。

严蕊卜算子不是爱风尘①,似被前缘②误。花落花开自有时,总赖东君③主。去也终须去,住也如何住!若得山花插满头,莫问奴归处。

【作者简介】

严蕊字幼芳,天台营妓。周密《癸辛杂识》称她“善琴弈、歌舞、丝竹、书画,色艺冠一时。间作诗词,有新语。颇通古今”。道学家朱熹以节使行部至台,指前任太守唐与正与蕊滥,欲治罪。并收蕊入监,备极箠楚,蕊坚不屈服。系狱两月,声价愈腾。未几,朱熹改官,岳霖继任,怜其无辜。判令从良。蕊当场填此词以进。(徐釚《词苑丛谈》)

【注释】

①风尘:古代称妓女为堕落风尘。

②前缘:前世的因缘。

③东君:司春之神,借指主管妓女的地方官吏。

【评解】

这是严蕊获得释放、出狱时献给岳霖的一首词。反映了作者堕落“风尘”的不幸遭遇与对自由生活的渴望。全词和婉自然,寄喻颇深。

孙道绚南乡子春闺

晓日压重檐,斗帐①春寒起来忺②。天气困人梳洗懒,眉尖,淡画春山③不喜添。闲把绣丝袴④,认得金针又倒拈。陌上游人归也未?恹恹⑤,满院杨花不卷帘。

【作者简介】

孙道绚,号冲虚居士,黄铢之母,宋代福建建宁人。善诗词,笔力甚高。遗词六首。

【注释】

①斗帐:形状如斗的帐子。

②忺(xiān):适意。

③春山:指女子的眉。

④挦(qiān):摘取。

⑤恹恹:有病的样子。

【评解】

这首春闺词,抒写了作者伤春念远之情。上片写闺中人的春日慵懒情态。困人天气,倦于梳洗,淡画春山。委婉地表现出苦闷心情。下片写对出游人的惦念。闺中人在百无聊赖中闲挦绣丝,聊做女红,可金针倒拈,全无心思。时已暮春,杨花满院,因游人未归,便不愿卷帘再看。通篇情思缠绵,和婉细腻。

聂胜琼鹧鸪天别情

玉惨花愁①出凤城②,莲花楼③下柳青青。尊前一唱阳关曲④,别个人人⑤第五程⑥。寻好梦,梦难成。

有谁知我此时情。枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到明。

【作者简介】

聂胜琼(生卒年不详),长安名妓。后嫁李之问。

【注释】

①玉惨花愁:形容女子愁眉苦脸。

②凤城:指北宋都城汴京。

③莲花楼:饯饮之处。

④阳关曲:古人送别时唱此曲。

⑤人人:那个人,指所爱的人。

⑥程:里程,古人称一站为一程。

【评解】

这首词是作者在长安送别李之问时所作。上片写送别情景。出城相送,玉惨花愁,莲花楼下,柳色青青。一曲阳关,离人远去,留下了绵绵相思与怀念。下片写别后凄伤。欲寻好梦,梦又难成。泪湿枕衾,辗转达旦。雨声和泪,滴到天明。相思之情,令人心碎。

据《词林纪事》载:之问得此词,藏于箧间,抵家为其妻所得。因问之,具以实告。妻善其语句清健,遂出妆奁资尖取归。

淮上女减字木兰花

淮山隐隐,千里云峰千里恨。淮水悠悠①,万顷烟波万顷愁。山长水远,遮住行人东望眼。恨旧愁新,有泪无言对晚春。

【作者简介】

淮上女,姓名及生平事迹不详。宋宁宗嘉定年间,金兵南侵时被掠去。

【注释】

①悠悠:遥远。

【评解】

公元1220年左右,金兵继续南侵,赵宋将首都南迁到开封。在金兵屡次进犯及狼狈退却之际,多少人民遭受杀害掳掠,淮上女就是其中的之一。词写淮上女被掠途中,对故乡山水的依恋。那云雾缭绕的山峰和烟波浩渺的淮水,似乎都充满了愁恨。在漫长的旅途中,她不断回头望故乡,泪眼模糊地对着暮春的晚景,多少新仇旧恨一起涌上了心头。抒情哀婉真挚,反映了社会的动乱与人民的苦难。

无名氏采桑子

年年才到花时候,风雨成旬①,不肯开晴,误却寻花陌上人。今朝报道天晴也,花已成尘。寄语花神,何似当初莫做春②。

【注释】

①成旬:一作“经旬”,即连续下雨十来天。

②“做春”句:是说当初还不如不要做春。

【评解】

这首小词,从花时风雨、耽误寻花,抒发感怀。年年花期,风雨交加,陌上寻花,皆为所误。待到放晴,花已成尘。

因此,还不如当初不要“做春”。全词轻柔含蓄,语浅意深,风格和婉,喻意清新。

王清惠满江红

太液芙蓉①,浑不似、旧时颜色。曾只得、春风雨露②,玉楼金阙③。名播兰簪④妃后里,晕潮⑤莲脸君王侧。忽一声、鼙鼓揭天来,繁华歇。龙虎散,风云灭⑥。千古恨,凭谁说。对山河百二,泪盈襟血⑦。客馆夜惊尘土梦,宫车晓辗关山月。问嫦娥、于我肯从容⑧,同圆缺。

【作者简介】

王清惠,南宋度宗昭仪(宫中女官名)。恭帝德祐二年(1276),临安沦陷后被俘往大都,自请为女道士,号冲华。

【注释】

①太液芙蓉:太液池本汉代宫中池名,唐代长宏大明宫中亦有太液池。这两句是以花比人,说自己本是宫中女官,容貌美丽,现在已面貌憔悴,完瑟全失去旧时的风姿。浑不似:全不似。

②春风雨露:比喻君恩。

③玉楼金阙:泛指南宋宫殿。

④兰簪:本为女子首饰,这里借喻宫中后妃。簪,一作“馨”。

⑤晕潮:形容脸上泛起羞红的光采。

⑥“龙虎风云”二句:指王朝覆亡。

⑦“对山河”二句:是说险固的山河要塞,已沦入敌手。

⑧从容:舒缓不迫。

【评解】

此词为作者被俘北上途中所作。抒写了国破家亡、今非昔比的哀愁与感伤。上片从眼前景物全非入手,回忆当年在宫中的情况。下片写被俘途中的感慨。据说这首驿中题壁词,当时在中原传诵,颇有影响。

徐君宝妻满庭芳

汉上①繁华,江南人物②,尚遗宣政风流③。绿窗朱户,十里烂银钩④。一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅。长驱入,歌台舞榭,风卷落花⑤愁。清平三百载⑥,典章人物,扫地俱休。幸此身未北,犹客南州⑦。破鉴徐郎⑧何在,空惆怅、相见无由。从今后,梦魂千里,夜夜岳阳楼⑨。

【作者简介】

徐君宝妻,岳州(湖南岳阳)人。宋末被元将虏掠到杭州,住韩蕲王府(韩世忠旧宅)。元将几次要侮辱她,都被她设法避过。一日元将发怒地表示要用强迫手段,她便说要祭告亡夫,主人答应了。她梳妆焚香,再拜默祝,向南哭泣,题《满庭芳》词于壁上,然后投水而死(见陶宗仪《辍耕录》)。

【注释】

①汉上:泛指汉水至长江一带。

②江南人物:指南宋的许多人才。

③宣政:宣和、政和都是北宋徽宗的年号。这句是指南宋的都市和人物,还保持着宋徽宗时流风余韵。

④烂银钩:光亮的银制帘钩,代表华美的房屋。

⑤风卷落花:指元军占领临安,南宋灭亡。

⑥三百载:指北宋建国至南宋灭亡。这里指整数。

⑦南州:南方,指临安。

⑧破鉴:即破镜。徐郎:指作者丈夫徐君宝。

⑨岳阳楼:湖南岳阳县西,这里是作者故乡。

【评解】

此词的作者是个被元军掳掠、不屈而死的女子。词中先写南宋都会繁华,人才众多,国力也较为富厚;但当元军南侵、长驱直入时,竟如风卷落花,无力抵抗,使人慨恨不已。

以下说到自身的遭遇。叹息丈夫不知下落,死前无缘再见一面。自己不能生还故乡,死后魂魄还是恋念着这里。全词凄苦哀怨,抒写对家国的眷恋,对
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!