友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

奥德赛-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




卓著和历经磨难的俄底修斯心花怒放,高兴地

眼见自己的乡园,俯首亲吻盛产谷物的大地,

高举双手,对水仙们祈告,诵道:

“我一直以为,奈阿德水仙,宙斯的女儿,

我已见不着你们的脸面;现在,请你们接受我充满

善意的祈愿。我还将给你们礼物,像过去一样,

倘若雅典娜,宙斯的女儿,战勇的福佑,慷慨应允,

答应让我存活,让我的儿子长大成材。”

听罢这番话,灰眼睛女神雅典娜答道:

“鼓起勇气,不要担心这些事情。眼下,

让我们搬起这堆东西,不要迟疑,藏在精妙的

洞里,洞穴的深处,使你不受损缺。

然后,我们将商定计划,争取最好的结局。”

言罢,女神走进幽荫的山洞,

寻看藏物的去处;与此同时,俄底修斯

搬来他的所有,放在近处,有黄金、坚韧的青铜

和精工织制的衣服,法伊阿基亚人的馈送,

仔细地堆放妥帖;帕拉丝·雅典娜,

带埃吉斯的宙斯的女儿,撂下一块石头,堵住洞口。

他俩弯身下坐,贴着那棵神圣的橄榄树,

定设计谋,杀毁胡作非为的求婚人。

灰眼睛女神雅典娜首先发话,说道:

“莱耳忒斯之子,宙斯的后裔,足智多谋的俄底修斯,

想个办法,你打算如何行动,惩治那帮无耻的求婚者,

横霸在你的宫殿,已达三年之久,

追扰你神一样的妻子,赠送求婚的礼物。

裴奈罗珮总在盼念你的回归,带着悲愁,

虽然亦使所有的人怀抱希望,对每个人许下言诺,

送出信息,而心里想的却是另外一套。”

听罢这番话,足智多谋的俄底修斯开口答道:

“毫无疑问,我会死于险厄的命运,在我的

宫中,重蹈阿特柔斯之子阿伽门农的覆辙,

要不是女神你的点拨,告诉我家中的情况,发生的一切。

来吧,订个计划,我将如何报复他们;

站在我身边,催鼓我的勇气和力量,像以往

那样,我们齐心合力,扳倒闪亮的冠头,在特洛伊城上。

倘若你,哦,灰眼睛的尊神,能站在我的身边,挟着

狂怒,我便能奋勇敌战,夫人,我的女神,三百个凡人,

借你的神威,只要你全心全意,大力帮赞。”

听罢这番话,灰眼睛女神雅典娜答道:

“放心吧,我会站在你身边,不会把你忘了,

当我俩操办此事,我知道,他们将鲜血喷涌,

这帮吞糜你家产的求婚人,脑浆

飞溅,遍洒在宽广的大地上。来吧,

让我把你改变一番,使凡人认不出你的形貌。

我将折皱你滑亮的皮肤,在你柔韧的肢腿,

毁除棕黄色的发绺,在你的头顶,

披上破烂不堪的衣衫,使人们见后避闪腻烦;

我将昏糊你的目力,曾是那样俊美的眼睛,

使你看来显得卑龊,在那帮求婚人眼里,

亦在被你留守宫中的妻儿面前。

这样吧,你要先去牧猪人的住地,

此人看养你的猪群,对你的感情善好真诚,

亲爱你的儿子,友待谨慎的裴奈罗珮。

你会发现他正看守在猪群近旁,牧放在

渡雅石的边沿,贴着阿瑞苏沙泉溪,

吃着它们喜爱的橡树子,喝着昏黑的

流水,猪的饲料,养育它们,催发满身膘肥。

呆留在那儿,和他一起,询问所有的一切,

而我将赶位斯巴达,出美女的地界,

召回忒勒马科斯,你心爱的独苗,对不——

他已去往宽阔的拉凯代蒙,会见墨奈劳斯,

询问你的消息,是否还活在世上人间。”

听罢这番话,足智多谋的俄底修斯开口答道:

“为何不把真情告他——作为神明,你心知一切?

是否因为他也将浪迹苍贫的大海,

忍受悲痛,让求婚者们吃耗他的财产?”

听罢这番话,灰眼睛女神雅典娜答道:

“不必为他担心,是我亲自送他

出航,让他出使远方,争获良好的

声名。他并没有吃苦受难,现时正稳坐厅内,

和阿特柔斯之子一起,平安无事,享受丰奢的礼待。

不错,那些年轻的人们,驾着乌黑的海船,已设下

埋伏,盼想在他返家之前,动手杀害,但

我想他们不会如愿;相反,用不了多久,泥土便会把

他们中的某些人覆盖,这帮求婚的人们,正吃耗你的所有。”

言罢,雅典娜举杖拍打俄底修斯,

折皱起滑亮的皮肉,在他柔韧的肢腿,

毁除棕黄色的发络,在他的头顶,

全身披布苍暮老人的皮肤,

昏糊了他的目力,曾是那样俊美的眼睛。

然后,女神替他变出衣裳,一领旧篷,一件衫衣,

破破烂烂,脏乱不堪,被浊臭的烟火熏得黑不溜秋,

压上一块硕大的兽皮,奔鹿的皮张,已搓去

皮毛,给他一根枝杖,一只丑陋的袋包,

百孔千疮,悬连着一根编绞的绳线。

就这样,他俩定下计划,各奔东西。女神

前往神圣的拉凯代蒙,带回俄底修斯的男儿。

第14卷

与此同时,俄底修斯离开港湾,走上崎岖的山路,

穿过繁茂的林地,越过山岗,行往雅典娜

指明的地点,寻觅高贵的牧猪人的踪迹,仆人中,

他比谁都忠诚,看护杰卓的俄底修斯的家产。

俄底修斯发现他坐在屋前,四周垒着

高耸的墙栏,在一块隆起的地面,围拥着舒坦。

宽敞的庭院,地面上干干净净,由牧猪人

自己堆建,关围着离家的主人的猪群,

不为女主人知晓,也不为年迈的莱耳忒斯知道。

他用大块的石头垒起围墙,上面铺着带刺的蒺丛,

外面竖着柱杆,围作一圈,顶着石面,

排得密密匝匝,劈开的木段,橡树中

幽黑的部分。围墙内,他分出十二个圈栏,

一个接着一个,猪的床圈,每栏封关

五十头涂躺地面的猪猡,怀孕的

母猪,公猪们躺在外头,数量远为

稀少,由于神样的求婚人不停地吃宰,

使肉猪的数目减少——牧猪人被迫源源

不断地使应,送去饲养精良的肥猪,猪群中

最好的佳选,还有三百六十头存栏。

猪场上有四条牧狗,野兽一般,每日息躺在

猪群边沿,牧猪人,猪倌的头儿,驯养的帮手。

眼下,他正割下一块牛皮,色调温厚,

制作合脚的便鞋。与此同时,其他

牧猪人已赶着猪群,出走不同的方向,

一共三人,第四个已被他遗往城里,

赶着一头肥猪,送给骄蛮的求婚人,出于被迫,

供他们祭杀饕餮,满足饱啖的欲念。

突然,啸吼的牧狗瞥见了俄底修斯,

狂叫着冲扑上前,俄底修斯谨慎地

蹲坐在地,掉落手中的枝棍。其时,

他将会受到严重的伤损,在自己的庄院,

要不是牧猎人腿脚轻快迅捷,放下

手中的皮件,即时冲出门庭,

大声呵斥,对着狗群,投出两点般的石块,

把它们轰得四处奔跑,然后对着主人,开口说道:

“狗群突起奔袭,我的老先生,险些把你撕坏,

引来你对我的责怪,责怪我的错闪。

然而,神明已给我痛苦,使我悲哀,

我坐在这边,伤心哭念,为了神一样的

主人,精心饲养他的肥猪,给别人

吃耗,而他,忍着饥饿的煎磨,浪走在

某个城市或乡村,讲说异邦话语的地界,

倘若他还活着,得见太阳的光明。

来吧,老先生,进入我的棚屋,先吃饱

肚子,喝够酿酒,然后告诉我

你打何处过来,忍受了多少愁哀。”

言罢,高贵的牧猪人引着俄底修斯行走,

进入棚屋,让他下坐,在一堆柴蓬之上,

垫出块野山羊的皮张,取自他的睡床,

附着松乱的羊毛,巨大、深厚。俄底修斯欣喜于

所受的招待,开口发话,出声呼唤,说道:

“愿宙斯,陌生的朋友,和列位不死的神明,使你

得到潜心希愿的一切——你以此般盛情,欢迎我的到来。”

听罢这番话,你,牧猪人欧迈俄斯,开口答道:

“我不能,陌生的客友,回拒一个生人,

即便来者的境况比你更坏。所有的生人浪者

都受到宙斯的保护;礼份虽然轻小,却会得到受者的珍爱,

我们所能给的东西,我们,待服于人的仆工,

心里总是揣着恐惧,畏于主子的权势,

新来的那帮壮汉。神明滞止了旧主的回归,不然,

我会得到他的关心爱护;他会给我财产,

一座房子,一片土地,一位受人穷追的妻子,

像一个好心的主人,施舍家里的帮仆,

后者辛勤
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!