按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
外国字母罗列在眼前罢了。日常生活所需要使用的单字我还勉强可以理解,但说到专有名词或旧时的文言文什么的,真的完完全全超出我的理解范围。
“咳……”
到头来,我还是只能看着窗外默默叹气,等待时间一分一秒地过去。不知道为什么,我就是无心把日文念好……干脆连星期六的日语特别讲座都跷掉好了,反正一个礼拜只上那一次课,也不可能对我的日语有多大帮助。
我继续发着呆等待下课。让人感到枯燥乏味的古文课就像时针般,前进的速度不知为何总是特别缓慢。
“——好,今天先上到这里。”
老师离开教室后,痛苦的时间总算结束。我也差不多该回家……
“啊,岛田同学,你要去哪里?”
正当我拿起书包、准备走出教室时,身旁却有人叫唤我的名字。听这种懒散的说话方式,一定是那个家伙——那个让我觉得不痛快的笨蛋。
“有什么事?”
我下意识地加强语尾的重音。
“那个……”
我都已经特地开口回应,先出声的笨蛋——吉井,却一脸困惑地伸出手指搔了搔脸颊。干嘛?你明明没什么事,却还叫住我是什么意思?
“我(watashi)、想、回去、了。”
我压抑着烦躁的情绪,表达出自己的意志。与其跟这种笨蛋对话,我不如赶快回家准备晚饭还比较实在。
“咦?‘what a sea’?”
“‘wa·ta·shi’啦!”
听到那白痴的回应,我更用力地一个音节一个音节把话说清楚。谁会在这种时候说什么“what a sea”啊!难道我说“我”的发音真的那么奇怪吗?还是他其实是在嘲笑我?
“啊啊,你是说‘我想回去’吗?”
似乎总算是明白我说的话,吉井自顾自地拍一下手。就连那个动作,也只是更让我感到厌烦而已。
“……也想回去,可是还不……喔……下还有班会……的关系……”
一点也没有察觉到我的心情,吉井又接着开口。但因心情烦躁而缺乏集中力的我,只隐约听见“班会”这个单字而已。
“……”
我稍微思索一下他话里的意思。
班会?啊啊,对喔。这么说来,上完课之后,好像还得参加班会什么的。因为我只想着要早点回家,才会完全忘记这件事。
“所以,现在还不能回家喔,你再等一下吧。”
吉井看着我,笑得一脸灿烂。什么嘛,我忘记班会而想直接回家的事,真的那么好笑吗?还是因为我听不懂日语,他才觉得我困惑的模样很有趣?
不知道为什么,看着这家伙笑得一脸傻里傻气的模样,我就越来越觉得一把怒火直往脑门冲!
“啊啊……有啊,等班会……有件事想跟你……就是……的话……”
眼前的笨蛋不晓得又在说什么。既然他已经叫我先别回去,那应该没什么其他事好说了吧?难道他还想告诉我什么事吗?
没有集中注意力仔细听他讲话的确是我不好,但不管对方说得再多,我仍是模模糊糊地搞不清楚他到底是在说什么,逐渐烦闷的心情让我忍不住生气地瞪着站在面前的吉井。
就在这时候,吉井笑得更加灿烂地对我说:
“那个……啾……都咧帕……都部尼一鲁……摸娜咪?”
什么……这家伙在说什么啊?
“啾……都咧帕……都部尼一鲁……摸娜咪?”
他脸上挂着笑容,重复一次刚才所说的话。这一次我试着稍微集中注意力,但还是听不懂这家伙在说什么。
“?”
吉井脸上跟着浮现疑问,那表情好像在说“你怎么会听不懂呢”。可是,哪有什么为什么啊……对我而言,这里才是外国,你们所说的话全是外语,我就算听不懂也没什么好大惊小怪的吧!
“那个——”
“听不懂啦!”
我放大音量,阻断吉井还想重复说一次的声音。这家伙一定觉得我听不懂很有趣,正把我当白痴要吧?因为他平常老是被别人当成笨蛋,所以才会把语言能力在他之下的我也当成笨蛋,还想藉由消遣我来得到乐趣!一定是这样!
“我要、回去、了!”
一想到自己竟然被这个连书都念得一塌糊涂的笨蛋瞧不起,我真的再也无法忍耐。谁管班会什么的啊,只要事后再跟老师说要早退就好了吧!
“““……”””
我知道班上同学的视线都集中到我们身上,但已经无所谓了。就算他们因为这种事情,刻意拉开与我之间的距离,我也不在乎!反正我跟他们之间本来就有一大段距离!
我比平时更早离开学校,逛着商店街打发时间,顺便买了晚餐要煮的食材之后,这才踏上归途。
☆
‘姐姐,这个可乐饼好好吃喔。’
晚餐时,妹妹叶月大口吃着我买回来的咖哩口味可乐饼,这么对我说道。
‘是吗?你喜欢真是太好了。’
‘嗯,虽然我喜欢的是奶油可乐饼,但咖哩口味的也不错。’
奶油可乐饼……听到这个单字时,我的心情顿时变得低落。我早就知道叶月喜欢奶油可乐饼,因为我也很喜欢,今天本来是打算买奶油可乐饼回家的,但是……摆在餐桌上的却是咖哩口味可乐饼,就连沾酱也是辣酱油和牡蛎调味汁两种。理由很简单,因为我连买东西这种小事都做不好。
看到什么都不知道的妹妹露出那么单纯的开心表情,我的心情变得更加抑郁。
‘美波,谢谢你帮忙张罗今天的晚餐。’
‘这没什么,妈妈不用放在心上啦。’
妈妈一脸抱歉地向我道谢。
搬家后的整理作业已经告一段落,爸爸和妈妈似乎开始忙起工作的事。今天妈妈就比较晚才回来,爸爸则是根本忙得不见人影,看来他今天得留在公司加班了。
‘最近工作比较忙,这几天我们应该都会比较晚回家……’
妈妈对着我和叶月这么说。爸爸和妈妈在同一间公司上班,如果爸爸晚归,妈妈应该也不会太早回来。因为是预料中的事,我和叶月并没有因此抱怨什么。
‘妈妈,没关系啦,因为姐姐会陪着叶月啊。’
叶月不假思索地吐出全心依赖我这个姐姐的话语,而我当然不会丢着叶月不管。甚至可以说,我就是为了要照顾她,才会跟着一起回来日本定居。
‘妈妈,你不用担心,家里的事就交给我负责吧。’
我拍了拍胸口,自信满满地如此回应。听到我这么说,妈妈这才总算露出松一口气的表情——看着那样的表情,也让我对撒谎的自己有些内疚。
其实我……不管是在学校还是买东西时,根本什么事都做不好。
☆
从开始上学到现在,再过不久就要满三个星期。
同班同学们都已经交到要好的朋友。每到午休时间,大家总是很欢乐地聚在一起吃便当。
“唉……”
在充满愉悦气氛的教室里,我却独自一人叹息着。
我依然没有融入这个班级,买东西时也还是会搞错。我总是找不到自己想要的东西,还曾经好几次先返家一趟,查清楚日文该怎么说后再回到店里买东西。
“唉……”
我的日文连一点进步也没有。要说为什么,那是因为我几乎都没在使用日文的关系。因为我不会讲日文,所以交不到朋友;因为交不到朋友,所以没机会使用日文。如此恶性循环,连我都忍不住要讨厌起自己。
“唉……”
我只能不断重复着好像会持续到永远的叹息。在日本的生活,该不会就只能像这样一直叹气吧……
决定来到这个国家时,我曾经充满自信,也觉得自己一定会学好日文,现在却连一点动力都没有。日常生活所需具备的日文程度已经很糟了,更遑论是在功课方面。我把课本和笔记本都放在学校,没有预习也没有复习,教科书跟全新的一样,没有半点瑕疵……啊,不对,不能这么说。我已经在那几本书上写下自己的名字,所以不能算是全新的。在开学典礼的前一天晚上,我满怀热忱地想着接下来一定要加油,用不熟悉的汉字在课本、笔记本上写下自己的名字。只可惜我还是把自己的名字写错……
我又想起在开学典礼那天,自我介绍时发生的丢脸蠢事。“岛田美彼”和“岛田美波”明明就长得很像,就算搞