友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八八书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

资治通鉴 全译-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  '18'上年少,政在臣下,南牙、北司互相矛盾。自懿宗以来,奢侈日甚,用兵不息。赋敛愈急。关东连年水旱,州县不以实闻,上下相蒙,百姓流殍,无所控诉,相聚为盗,所在蜂起。州县兵少,加以承平日久,人不习战,每与盗遇,官军多败。是岁,濮州人王仙芝始聚众数千,起于长垣。

  '18'唐僖宗年龄尚小,军国大政多听从臣下,南衙朝官和北司宦官为争权互相攻击,矛盾很深。自从唐懿宗以来,奢侈之费一日甚过一日,加上用兵不息,加给人民的赋税也愈益急迫。潼关以东地区连年水旱灾害,州县官吏不以实情上报朝廷,上下蒙骗,百姓却大批饿死,处于水深火热中的农民无处控诉,只好相聚为盗,以求生路,于是到处盗贼成群,犹如蜂起云涌。唐地方州县的兵员很少,加上过了很长一段时间的太平日子,一般人也久不习惯于战阵,每次遭遇盗贼,官军多半被打败。这一年,濮州人王仙芝开始聚众数千人,在长垣县起事。

二年(乙未、875)

二年(乙未,公元875年)

  '1'春,正月,丙戌,以高骈为西川节度使。

  '1'春季,正月,丙戌(初二),朝廷任命高骈为西川节度使。

  '2'辛巳,上祀圜丘;赦天下。

  '2'辛巳(疑误,或二月二十七日)唐僖宗在圆丘祭天;大赦天下。

  '3'高骈于剑州,先遣使走马开成都门。或曰:“蛮寇逼近成都,相公尚远,万一突,奈何?”骈曰:“吾在交趾破蛮二十万众,蛮闻我来,逃窜不暇,何敢辄犯成都!今春气向暖,数十万人蕴积城中,生死共处,污秽郁蒸,将成疠疫,不可缓也!”使者至成都,开城纵民出,各复常业,乘城者皆下城解甲;民大悦。蛮方攻雅州,闻之,遣使请和,引兵去。骈又奏:“南蛮小丑,易以枝梧。今西川新旧兵已多,所发长武、坊、河东兵,徒有劳费,并乞勒还。”敕止河东兵而已。

  '3'高骈来到剑州,先派遣使者骑马让成都打开诸城门,有人声称:“南诏蛮寇已逼近成都,高相公距成都尚很远,万一出现意外,将如何是好?”高骈回答说:“我在交趾大破蛮军二十万众,蛮军听说我来了,逃窜都来不及,如何敢在这时侵犯成都!目前春季气候转暖,数十万军民拥挤在城中,虽生死共处,但污秽郁积,恐怕发生疾疫,这就更难办了。请传我命令,开城门切不可缓!”使者赶到成都,打开诸城门纵士民出城使他们各自恢复日常产业,守城的军人也都下城解去兵甲,一时士民欢悦,紧张的情绪一下子放松了。南诏蛮军正进攻雅州,听到高骈到来,成都解除戒备,也遣使向唐军请和,引兵归国。高骈因此又上奏朝廷:“南蛮小丑,很容易对付。目前西川新兵、旧兵已很多,原先征发来赴援的长武、坊、河东军队自远道来赴,只是徒然耗费军饷,请求让这些军队归还原处。”朝廷得到高骈奏文后,只是下令河东兵归镇而已。

  '4'上之为普王也,小马坊使田令孜有宠,及即位,使知枢密,遂擢为中尉。上时年十四,专事游戏,政事一委令孜,呼为“阿父”。令孜颇读书,多巧数,招权纳贿,除官及赐绯紫皆不关白于上。每见,常自备果食两盘,与上相对饮啖,从容良久而退。上与内园小儿狎昵,赏赐乐工、伎儿,所费动以万计,府藏空竭。令孜说上籍两市商旅宝货悉输内库,有陈诉者,付京兆杖杀之;宰相以下,钳口莫敢言。

  '4'唐僖宗为普王时,宦官小马坊使田令孜受到宠爱,至登上皇帝位,任命田令孜知枢密使,这时更提升为掌禁兵的神策军中尉。当时僖宗才十四岁,特别喜欢游戏玩乐,军国政事一概委交田令孜办,称呼田令孜为“阿父”。田令孜颇读过一些书,很有心计巧思,招致权柄,收纳贿赂,任命官吏并赐给官吏绯衣、紫衣均不请示僖宗。每次与唐僖宗相见,总是准备水果食物两盘,与僖宗一起边吃边饮酒,二人相对慢饮,从从容容,许久田令孜才退。唐僖宗与禁中内园小儿亲昵戏狎,给陪他玩耍的乐工、伎儿的赏赐动不动就以万计,以致内府库藏空竭。田令孜又给僖宗出主意,令籍没长安东西两市商旅的宝货,全部收归内库,有谁敢陈诉,即行逮捕,交付京兆府用乱棍打死。自宰相以下满朝大臣对此事谁也不敢上言劝谏,犹如铁钳钳住了口,都不敢发言。

  '5'高骈至成都,明日,发步骑五千追南诏,至大渡河,杀获甚众,擒其酋长数十人,至成都,斩之。修复邛崃关、大渡河诸城栅,又筑城于戎州马湖镇,号平夷军,又筑城于沐源川,皆蛮入蜀之要路也,各置兵数千戍之。自是蛮不复入寇。骈召黄景复,责以大渡河失守,腰斩之。骈又奏请自将本管及天平、昭义、义成等军共六万人击南诏,诏不许。

  '5'高骈到达成都,第二天即调发步兵和骑兵五千人追击南诏军队,至大渡河,俘获和杀死南诏军人很多,并擒获南诏酋长几十人,送至成都斩首。高骈又下令修复邛崃关和大渡河诸城堡、栅寨,并于戎州马湖镇筑城,号为平夷军,又于沐源川筑城,这些城堡都是南诏入蜀的要路,每个城堡和栅寨均各置数千士兵戍守。此后南诏蛮军不再敢侵犯蜀地。高骈将黄景复召至西川节度使府,指责他在大渡河失守,处以腰斩。高骈又上奏朝廷,请求亲自率领西川兵马及天平、昭义、义成等军队共六万人进击南诏,僖宗下诏不许。

  先是,南诏督爽屡牒中书,辞语怨望,中书不答。卢携奏称:“如此,则蛮益骄,谓唐无以答,宜数其十代受恩以责之。然自中书发牒,则嫌于体敌,请赐高骈及岭南西道节度使辛谠诏,使录诏白,牒与之。”从之。

  先前,南诏督爽屡次向唐中书门下送牒文,牒文辞语怨望无礼,中书门下不予回答。卢携上奏称:“倘若这样不理不睬,南蛮必定越来越骄横,以为唐廷无言以答,应该历烽南诏十代受恩于唐,责备他们负义背恩。然而由朝廷中书门下发牒文,又有将南蛮置与朝廷平起平坐的地位的嫌疑,请将诏文赐于高骈及岭南西道节度使辛谠,让他们抄录诏文,以地方官的身份给南诏下牒文。”唐僖宗遵从卢携的建议。

  '6'三月,以魏博留后韩简为节度使。

  '6'三月,朝廷正式任命魏博留后韩简为魏博节度使。

  '7'去岁,感化军发兵指灵武防秋,会南诏寇西川,敕往救援。蛮退,遣还;至凤翔,不肯诣灵武,欲擅归徐州。内养王裕本、都将刘逢搜擒唱帅者胡雄等八人,斩之,众然后定。

  '7'去年,感化军曾发兵往灵武防备北方,正值南诏入侵西川,唐僖宗即令他们往西川救援。南蛮退兵后,将感化军遣还,及至凤翔,却不肯往灵武防边,企图擅自返回徐州。军中宦官内养王裕本、都将刘逢将其中倡议闹事的头头胡雄等八人逮捕斩首,才使这支军队安定下来。

  '8'初,南诏围成都,扬庆复以右职优给募突将以御之,成都由是获全。及高骈至,悉令纳牒。又托以蜀中屡遭蛮寇,人未复业,停其禀给,突将皆忿怨。骈好妖术,每发兵追蛮,皆夜张旗立队,对将士焚纸画人马,散小豆,曰:“蜀兵懦怯,今遣玄女神兵前行。”军中壮士皆耻之。又索阖境官有出于胥吏者,皆停之。令民间皆用足陌钱,陌不足者皆执之,劾以行赂,取与皆死。刑罚严酷,由是蜀人皆不悦。

  '8'起初,南诏军队围困成都时,杨庆复用军职和优厚的俸给招募突将抵御蛮军,使成都获得安全。高骈来到成都后,命令突将们职牒全部交至军府,又托言称蜀中因屡遭南蛮侵犯,百姓尚未恢复产业,将突将的俸给停发,突将都异常怨愤。高骈喜好妖术,每当调发军队追南蛮时,都要于夜晚张开旗帜,排列队形,对着将士焚烧纸画的人和马,并散发小豆,说道:“蜀中士兵懦弱胆怯,今天我要派遣玄女神兵在前面行进。”成都军中的壮士听后都感到耻辱。高骈又搜索境内官员中出身于胥吏者,全部停官。又命令民间均使用足陌钱进行交易,钱不足百的人都要被逮捕,以行贿罪受审劾,全部处以死刑。由于刑罚严厉残酷,蜀中百姓均感不安。

  夏,四月,突将作乱,大噪突入府廷;骈走匿于厕间,突将索之,不获。天平都将张杰帅所部数百人被甲入府击突将,突将撤牙前仪注兵仗,无者奋梃挥拳,乘怒气力斗,天平军不能敌,走归营。突将追之
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!